Saami s (Ling.)
Sáimis f2
sabotage v (Polic.) sabaitéireacht f3 a dhéanamh ar ...
saccharomycetes spl (Biol., Hom.Ec.) siúcraimícéití fpl
Saccorhiza polyschides (MarBiol.) Saccorhiza polyschides
safe behaviour (Ed.) iompraíocht f3 shlán
Safe Cross Rhyme, the (Ed.) An Rann m1 Sábhála
Safe crossing rules (RoadSaf.)
rialacha fpl chun trasnú go slán
safe house (Polic.) teach m1 sábháilte
safety boots (Ind.) buataisí fpl sábháilteachta
safety data sheets (Saf.) bileoga fpl sonraí sábháilteachta
safety order (Jur., Soc.) ordú m sábháilteachta
safety procedures and instructions (Saf.) nósanna mpl imeachta agus treoracha sábháilteachta
safety razor (Toil.) rásúr m1 sábháilte
Safety,
Health and Welfare at Work Act, 1989 (Legis.) An tAcht um Shábháilteacht, Sláinte agus
Leas ag an Obair, 1989
safety helmet (Ind.) clogad m1 sábháilteachta
Safety Statement Declaration
for Áras Mháirtín Uí Chadhain (Adm.) Dearbhú m Ráiteas Sábháilteachta d'Áras Mháirtín
Uí Chadhain
saguaro (= sahuaro) cactus (Carnegiea
gigantea) (Bot.) cachtas m1 saguaró
Sahel region of Africa (Geog.) réigiún m1 na Saiheile san Aifric
sail-back dinosaur (Z.) dineasár m1 seoldromach
sailplane s (Av.) seoleitleán m1
saithe s (=
coalfish, coley, black jack, black cod, green cod, sillock) (Pollachius virens) (Ich.) glasán m1
sales spl as a (qualifying) díolacháin gs as a
sales spl as a (of
more than one sale) díolachán gpl as a
sales book (Com.) leabhar m1 na ndíolachán
salesman s (Com.) fear m1 díolacháin
sales management (Com.) bainistíocht f3 díolachán
sales manager (Com.) bainisteoir m3 díolachán
sales output (Com.) aschur m1 díolacháin
salesperson s (Com.) díoltóir m3
sales promotion (Com.) tionscnamh m1 díolacháin
sales target (Com.) sprioc f2 dhíolacháin
sales tax (Com.) cáin f5 díolacháin
sales techniques (Com.) teicnící fpl díolacháin
sales trend (Com.) treocht f3 díolachán
sales turnover (Com.) láimhdeachas m1 díolacháin
saline lake lagoon with a modified, sluiced outlet (Env., Geog.) murlach m1 locha shalanda agus sceithbhealach mionathraithe loc-chomhlaí ann
Sallynoggin College of Further Education (Ed.) Coláiste m4 Breisoideachais an Naigín
salmon cutlets (Cu.)
gearrthóga fpl bradáin
salmon fillets (Cu.) filléid mpl bhradáin
Salmon Research Agency
(Fish., Mar.Biol) An
Ghníomhaireacht f3 um Thaighde ar
Bhradáin
salmon
steaks (Cu., Fish.) stéigeacha fpl
bradáin
salt wet mount (Biol.) gléasadh m tais an tsalainn
Samoan s (Ling.) Samóis f2
samplers spl (Mus.) samplóirí mpl
sandalry s (Com., Trades) cuaránlann f2
sandblasting s (Constr.) greanroiseadh m (gs –ste)
sandwich toasters (El., Hom.Ec.) tóstaeir mpl cheapairí
Sanforised
linen (Tex.) línéadach Sanfóraithe m1
sanitary bins (HomEc.) boscaí mpl bruscair
sláintíochta
sans‑culotte s (Hist.)
sans-culotte m4 (pl sans-culottes)
Sarcodina spl
(Biol.) Sarcodina
Sardinian s
(Ling.) Sairdínis f2
saros s
(Astr.) sáras m1
Sarsfield Barracks, Limerick (Mil.) Dún m1an
tSáirséalaigh, Luimneach
satellite reception desks (Adm., Com.) deasca fpl satailíteacha fáiltithe
satellite
television systems (El.) córais mpl
teilifíse satailíte
saturate s (Ch.) sáitheán m1
saturated fat (Biol.) saill f2 sháithithe
saturation bombing (Hist., Mil.) bratbhuamáil f3
Saturnine a (Geog.) Satarnach
a
saucer bug (Ent.) fríd f2 sásair
sauna s
(Health) sabhna m4
Sauna and Steam User Guide (Adm., Leis.) Treoir f5 d’ úsáideoirí na seomraí allais, an tseomra allais, sheomra na gaile
sauna baths (Health) folcadáin m1 sabhna
saurischians spl (Z.) sáiriscigh mpl
save face, to (Polic.) oineach m1 a chosaint
sawbill duck (Orn.) lacha f5
shábhghobach
scab/blackleg s (Journ.) sáraitheoir m3 stailce
scapus/scapulus s
(Mar.Biol.) scapus/scapulus
scalloped oak moth (Crocallis
elinguaria) (Ent.) dairleamhan m1 scolbach
scampi
s (Cu.) sceaimpí m4
scarce chaser Libellula fulva (Ent.) ruagaire m4 tearc
scenario s (Gen., Lit.) cnámha fpl scéil
scented candles (Hom.Ec.) coinnle fpl cumhra
Schizophrenia Association of Ireland (Med., Soc.) Cumann m1 Scitsifréine na hÉireann
school attendence officer (Adm., Ed.) oifigeach m1 freastail scoile
School Completion
Programme (Ed.) An Clár m1 Críochnaithe
Scoile
School Development Planning Initiative (Ed.) Tionscnamh m1 Pleanála le haghaidh Forbairt Scoile
School of Athens (Art, Hist.) Scoil f2 na hAithine
School of Nursing (Med.) (An) Scoil f2 Altranais
school segregation (i SAM) (Ed.) idirdheighilt f2 sna scoileanna/sa chóras scolaíochta
schools serving areas designated as disadvantaged (Ed., Soc.) scoileanna fpl ag freastal ar cheantair a aithnítear a bheith faoi mhíbhuntáiste
school texts (Ed., Lib.) téacsanna mpl scoile
school warden (= Lollipop person) (Ed.) maor m1 scoile
science fiction (Lit.) ficsean m1 eolaíochta
Science: Biology (Lib.) Eolaíocht: Bitheolaíocht f3
Science: Chemistry (Lib.) Eolaíocht: Ceimic f2
Science: General (Lib.) Eolaíocht f3 Ghinearálta
Science: Physics (Lib.) Eolaíocht: Fisic f2
sci
fi (Sc.Fict.) ficsean m1
eolaíochta
scissors lift (Ind.) ardaitheoir m3 siosúrtha
scolionophobia s
(= scholionophobia) (Med., Psy.) uamhan m1
scoile, scoilineafóibe f4
Scotch whisky (Cu., Ret.) uisce m4 beatha Albanach
scoundrel s (Polic.)
bithiúnach m1
scramble
competition (Biol.)
iomaíocht f3
sciob sceab
Scrap Metal (Env.) Dramh-mhiotal m1
screen filters (Comp.) scagairí
mpl scáileáin
screen
reader-compatible version of Ros (Comp.) leagan m1 de Ros atá comhoiriúnach le léitheoir scáileáin
screenshot s (Comp.)
scáilghraf m1
screw-propeller s (Nau.) scriú-lián m1
scroller (Comp., IT) scrollóir
m3
Scroll up or down (Comp.) Scrollaigh v suas nó síos
scuba diving (Sp.) tumadóireacht f3 scúba
SDLP (Hist., Pol.) Páirtí m4 Sóisialach Daonlathach an Lucht Oibre
SDLP (Social
Democratic and Labour Party)
(Pol.) Páirtí m4 Sóisialta
agus Daonlathach an Lucht Oibre, SDLP
sea
campion (Silene maritima) (Bot.)
coireán m1 mara
sealant s
(Constr., Decor.) séaltán m1
sealice spl (MarBiol.) míolta mpl mara
Searched the web for _ (Comp., IT) Cuardaíodh _ ar an nGréasán
Search Words (Comp.) Focail mpl Chuardaigh
sea-reared rainbow trout (Ich.) breac m1 dea-dhathach mara
seared salmon (Cu.) bradán m1 ruadhóite
seaside pansy (Bot.) goirmín m4 trá
secant s (Mth) (abbrev.) sec
secateurs spl (Bot., Tls.) miondeimheas m1
Secondary Care Unit (Med.) An tAonad m1 Cúraim Thánaistigh
Second Catholic Reformation, the (Hist.) An Dara Reifirméisean m1 Caitliceach
second cousin (Soc.) col seisir (gs col seisir pl col seisreacha)
Second United Nations
Emergency Force (UNEF II) (Adm.)
Dara Fórsa
m4 Éigeandála na Náisiún Aontaithe
second cousin (Soc.) col seisir (gs col seisir pl col seisreacha)
Secretary General (Adm.) Ard-Rúnaí m4
Secretary General’s & Secretariat Offices (Adm.) Oifig f2 an Ard-Rúnaí agus Oifig na Rúnaíochta
sectional warping (Tex.) deilbhiú m3 i ngach mír
sectoral a
(Adm.) earnála gs
as a
sectoral interest (Adm., Pol.) leas m3 earnála
sectors spl (Hist.) ceantair mpl
secured loan (Com.) iasacht f3 urraithe
Secure Socket Layer Technology (Comp.) Teicneolaíocht f3 Sraith Soicéad Slán
Security and Intelligence Branch (Adm., Polic.) An Brainse m4 Slándála agus Faisnéise
security zone (Hist.) crios m3 slándála
sedate v (Med.) támhaigh v
sedation s (Med.) támhú m (gs -mhaithe)
sedative a (Med.) támhaíoch a
seed-bearing a (Biol., Env.) pórach a
segregated collection bailiú m scagtha dramhaíola
selected list (Lib.) liosta m4 roghnaithe
selection box (Ret.) roghbhosca m4
selection criteria (Adm.)
critéir mpl roghnúcháin
selection list (Lib.) roghliosta m4
selective list (Lib.) liosta m4 roghnaíoch
self-belief s (Psy.) féinmhuinín f2
self-discovery s
(Psy.) féinfhollasú
m (gs –saithe)
self-expression s (Art.) féinléiriú m (gs –rithe)
self-help group (Psy., Soc.) grúpa m4 féinchabhrach
self-help literature (Lib., Psy., Soc.) litríocht f3 féinchabhrach
Self Issue Machine (Lib.) Meaisín m4 Féineisiúna (Leabhar)
self-portrait s (Art)
féinphortráid f2
self-sufficiency s (Geog., Soc.) (of electrical power, etc.) féindóthain f4
self-starter s (Psy.)
féintionscnóir f3 [nó gníomhú as a
stuaim féin/ar a chonlán féin]
SEM (sound efficient management) 2000 (Com.) bainistíocht f3 éifeachtach fhónta (BÉF) 2000
semester s (Ed.) seimeastar m1
semesterisation s (Ed.) seimeastrú m (gs –raithe)
semi-compiled a (Comp.) leatiomsaithe a
semiconductor chip topographies (Comp.) topagrafaíochtaí fpl sliseanna leathsheoltóra
Semitic-Khamitic languages (Ling.) Teangacha fpl Seimíteach-Cheamaiteacha
senility s (Med., Soc.) dímheabhair f5 na seanaoise
Senior Advisor (Adm.) Comhairleoir m3 Sinsir
senior citizen (Soc.) seanóir m3
Senior Economist (Adm.) Eacnamaí m4 Sinsir
Senior Educational Psychologist (Ed.) Síceolaí m4 Sinsearach Oideachais
Senior Hardball
Singles Championship (Sp.) Craobhchomórtas m1 Crualiathróid
Singil Sinsir
Senior Management Development (Adm.) Forbairt f3 Bainistíochta Sinsearaí
Senior Psychologist (Psy.) Síceolaí m4 Sinsearach
Senior Training Centre (Ed., Soc.) Ionad m1 Oiliúna Sinsearaí
Senior Vehicle Tester (Transp.) Tástálaí m4 Sinsir Feithiclí
sense of belonging (Psy., Soc.) braistint f2 chómhuintearais; muintearas m1
sense of hearing (Physiol.) éisteacht f3
sense of place, a (Env.) (leagan eile atá in úsáid) ómós m1 áite
sense of powerlessness articulated during the process, the (Adm.) an mothú m
éagumhachta a cuireadh in iúl le linn an phróisis
sense of pride and place, a (Env., Tour.) mórtas m1 cine is ceantair
sensitive document (Adm.) cáipéis f2/doiciméad m1 íogair
sensitivity of information (Adm.) íogaireacht f3 faisnéise
sensory analysis (HomEc.) (of food) anailís f2 chéadfach
sensory and mobility garden (Hort., Soc.) gairdín m4 na gcéadfaí agus na
soghluaisteachta
sensory disability (Biol.,
Ed., Psy.)
míchumas m1 céadfach
sequences spl (Mus.) seichimh mpl
sequencing activities (Gen.)(of family resource management) gníomhaíochtaí fpl a sheicheamhú
Serb s (Ling.) Seirbis f2
Serbo-Croat (civ.) (duine) Seirbea-Chrótach
serene a (Gen.)
suaimhneach a
Sergeant in Charge Office (Polic.) Oifig f2 an tSáirsint i bhFeighil
serial monogamy (Soc.) monagamas m1 srathach
serious
injury (Med.) tromghortú/ gortú m trom
serotype s
(Biol., Hom.Ec.) séiritíopa
f4
serous coat (= serous membrane) (Biol.) seicin f2 shéiriúil
serve v (Adm.) (on a committee) fónamh m1 ar choiste
Servery (Cu.) Ionad m1 Freastail
service duct (Arch.) ducht m3 seirbhíse
service entrance (Adm., Gen.) seirbhísí fpl isteach
service
pipe (Hom.Ec.) píopa m4 seirbhíse
service provider (Adm.) soláthraí m4 seirbhíse
Services Officer (Adm.) Oifigeach m1 Seirbhisí
Services Overview (Adm.,Com.) Achoimre f4 ar Sheirbhísí
Services/Telecommunications Section (Polic.) Rannóg f2 Seirbhísí/Teileachumarsáide
servitor s (Hist.) seirbheoir m3
set down area only (RoadSaf.) limistéar m1 tuirlingthe amháin
sets spl (Cloth.) foirne fpl
sets mpl (PhyEd.) (of repetitions) tacair mpl (athchleachtaí)
set the tone for X (Adm.) bunéirim f2 X a chur i láthair
setting factors (Psy.) tosca fpl suímh
settle-bed s (Hist., Furn.) leaba f shuíocháin
Seven Years War, the (Hist.) Cogadh m1 na Seacht mBliana
severability s(Adm.)
inscoiteacht f3
severe bend ahead (RoadSaf.) cor m1 géar romhat
severe cold (Med.) slaghdán m1 trom
severe flu (Med.) fliú m4 trom
severe obesity (Med.)
mórotracht f3
severe speech production problems (Ed.,Med.) fadhbanna fpl troma ginchumais urlabhra
severe verbal dyspraxia (Ed.,
Med.) diospraicse
f4 briathartha trom
severe vomiting (Med.) urlacan m1 trom
sex s (Adm.)
(on application form etc.) gnéas m1
Sex Offenders Act (Legis.) An tAcht m3 um Chiontóirí Gnéis, 2001
sex
realignment surgery (Med.) obráid f2 athailínithe gnéis
sextant s (Mec.) seiseamhán m1
sextant s (Mth.) an séú cuid de chiorcal
sexual abuse (Polic., Soc.) mí-úsáid f2 ghnéasach
sexual difference (Lit., Soc.) difríocht f3 ghnéis, difríocht ghnéasach
sexual harrassment (Adm., Soc.) ciapadh m gnéasach; gnéaschiapadh m (gs –ptha)
sexualised behaviour (Sex., Soc.) iompraíocht f3 ghnéasaithe
sexually-explicit remarks (Adm., Soc.) tagairtí fpl gáirsiúla, caint f2 gháirsiúil
sexual partner (Soc.) páirtí m4 gnéis
sfumato s (Art)
sfumato m4
shackle s (Ind.) seaicil f2
shaded
broad-bar s (Ent.)(moth)
leathanbharrach m1 scáthaithe
shades of green (Archaeol.) imireacha fpl den ghlas
shade-tolerant a (Bot., Hort.) scáthfhulangach a
Shadow Director (Adm.)
Scáth-Stiúrthóir m3
shadow economy (Com.) scáthgheilleagar m1
shadow effect (Adm.) scáthéifeacht f3
Shakespearean sonnet (Lit.) soinéad m1 Shakespeareach
2 in 1 shampoo and conditioner (Toil.) seampú
m4 agus feabhsaitheoir m3 2 in 1
shared resource teacher (Ed.) múinteoir m3 acmhainne i gcomhroinn
sharing of
information (Adm.) roinnt f2 faisnéise
sharing of
knowledge (Adm.) roinnt f2 eolais
shaving gel (Toil.) glóthach f2 bhearrtha
shaving oil (Toil.) ola f4 bhearrtha
shear pin (Med.) pionna m4 fiair
sheet piles (Ind.) bratphílí mpl
Shelta s (Ling.) Seiltis f2
sheltered accomodation (Soc.) scáthchóiríocht f3
sheltered workshop (Soc.) ceardlann f2 fhoscúil
she presented with these symptoms (Med., Health) chuaigh v sí i láthair dochtúra agus na hairíonna seo uirthi
Sh’ia Muslim (Relig.) Moslamach m1 Síach
Ship’s Office (Mil.) Oifig f2 na Loinge
shirt dress (Hom.Ec.) gúna m4 léine
Sh’ite s (Hist.)
(militia) Síteach m1
Sh’ite a (Hist.)
(militia) Síteach a
shock s (Med., Psy.) suaitheadh m (gs -ite); croitheadh m (gs -ite)
shock, in (Med.) suaite a;
croite a
shock-resistant memory (Comp.) cuimhne f4 thurraingfhriotaíoch
shock resistor (El.) friotóir m3 turrainge
shoe care (Hom.Ec., Toil.) cúram m1 bróg
shop fascias (Com., Constr.) éadain mpl siopaí
shop floor (Adm., Com.) urlár m1 na monarchan
Shore Operations (Mil.) Oibríochtaí fpl Cladaigh
shoring s (Ind.) frapáil f3
short back and sides (Fash.) (of hair) dlúthbhearradh m cúil agus taobhanna
shortening s (Cu.) brioscóir m3
short-loan collection (Lib.) bailiúchán m1/cnuasach m1 gearriasachta
short-service gratuity (Adm.) aisce f4 ghearrsheirbhíse
shortsleeved tops (Cloth.) barréidí fpl gearrmhuinchilleacha
short-toed eagle (Orn.) iolar m1 ladharghearr
short-term
inherently self‑liquidating loan (STISL) (Com.) iasacht f3 ghearrthéarma atá féinleachtaitheach ó nádúr (IGFN)
shoulder bags (Cloth.) málaí mpl gualainne
shower
s (Toil.) earraí mpl
cithfholctha
Shower before entering Pools (Adm.) Sula dtéann tú isteach sna linnte bíodh cithfholcadh agat
showering s (HomEc.) ábhair mpl chithfholctha
show musical sensibility, to (Ed., Mus.) tuiscint f3 íogair don cheol a thaispeáint
Showjumping Association of Ireland (Sp.) Cumann m1 Seóléimní na hÉireann
show of hands (Adm.) comhaireamh m1 lámh
shrubby seablite (Suaeda fruticosa) (Bot.) blide f4 rosánach
side order (Cu.) taobhmhír f2
siderosis
s (Med.)
sidearóis f2
siege weapons (Hist., Weap.) airm mpl léigir
signed video (Ed., Soc.) fístéip f2 i dteanga chomharthaíochta
Sign In form (Comp., IT) foirm f2 iontrála
Sign In name (Comp., IT) ainm m4 iontrála
signs and designs (Com.) comharthaí mpl agus dearadh m (gs - rtha)
Sikh s (Relig.) Saíceach m1
Sikh a (Relig.) Saíceach a
Sikhism s (Relig.) Saíceachas m1
siki shark/ Portuguese dogfish (Centroscymnuf coelolepis) (Ich.) fíogach m1 Portaingéalach
silents films (Cin.) scannáin mpl gan focail
silent sketches (Th.) sceitseanna gan focail
silicon cosmeses (Med.) coisméisí fpl sileacain
silicule s (= silicula, silicle) (Biol.)
silicín m4
silks spl
(Cloth.) éadaí mpl síoda
silver
s (HomEc.) gréithe fpl
airgid
silver salver (Archaeol.)
tráidire m4
airgid
Silver Strand (Geog) (Co. Wicklow) An Trá f4 Gheal
silverware s (Hom.Ec.) gréithe fpl airgid
silver-Y moth (Autographa gamma) (Ent.) leamhan m1 airgeadúil Y
simple non‑vascular spore‑bearing green plants (Bot., Env.) plandaí mpl glasa spóracha neamhshoithíocha simplí
simultaneous
equations (Mth. )
cothromóidí fpl comhuaineacha
sin bin (Sp.) loca m4 pionóis
Sindhi s
(Ling.) Sindis f2
single European currency (Com.) an t-airgeadra m4 Eorpach aonair
single member private limited company (Com.) cuideachta f4 phríobháideach theoranta aonbhaill
single module certification (Ed.) teistiúchán m1 (an) m(h)odúil
aonair
single national lo-call 1890 telephone service (Adm., Tel.) seirbhís f2 náisiúnta aonair teileafóin lóghlao 1890
single-parent family (Adm., Soc.) teaghlach m1 aontuismitheora
single-use plan (Adm.) plean m4
aon-úsáide
Sinhala a
(Typ.) Siolónach
a
Sinhalese s (Ling.) Siolóinis f2
SIPTU [The Services, Industrial, Professional and Technical Union] (Disability Unit) (Adm., Soc.) CSTGT [An Ceardchumann Seirbhísí, Tionsclaíoch, Gairmiúil agus Teicniúil] (Aonad m1 Míchumais)
sister colleges (Ed.) comhcholáistí mpl
site manager (Env.) bainisteoir m3 láithreáin
sit-in s (Adm., Pol.) suí m4 istigh
sitting s (Jur.) (of court) suí m4
situational drama (Th.) drámaí mpl suímh
size s (Ph.) méid f2
ski lift (Geog., Tour.) ardaitheoir m3 sciála
skills development workshops on the applications of CAD (Computer-Aided Design) to Graphics and Construction (Ed.) ceardlanna fpl forbartha scileanna ar fheidhmiúcháin CAD (dearadh ríomhchuidithe) ar Ghrafaic agus Foirgníocht
skin s (Comp.) craiceann m1
skinheads spl (Soc.) maolchinn mpl
skip introduction (Comp.)
ná bac an réamhra
skirt suits (Cloth.) cultacha
fpl sciorta
Skopje s (Geog.) Scóipé f4
skydive, to (Sp.) bheith ag spéirthumadóireacht
skydiving s (Sp.) spéirthumadóireacht f3
slab anchor (Ind.) ancaire m4 leice
slab pot (Art) pota m4
leice
slab pottery (Art) criadóireacht f3 leice
slag ladle (Ind.) (of blast furnace) liach f2 slaige
slash s (Polic.) scoradh m (gs –rtha)
slash v (Polic.)
scor v
slavery s (Hist.) sclábhaíocht f3
slate s (Gam.) (for hopskotch) scláta m4
slaughter v (of animals) (Polic.) maraigh v
slaughter v (of
people) (Polic.) ár/eirleach m1 a dhéanamh
Slavic (= Slavonic) (Ling.) Slavóinis f2
Slavic language (Ling.) teanga f4 Shlavach
sliced pans (Cu.,
Ret.) builíní mpl slisnithe
slide car (Hist.) carr m1 sleamhnáin
slide master (Comp.) stiúrthóir m3 sleamhnán
slingbacks spl (Fash.)
bróga fpl
irischúil
slinger s (Ind.) crochántóir m3
sloped blanket bog (Env.) bratphortach m1 fánánach
sloth bear (Melursus
ursinus) (Z.) béar m1 spadánta
Slovac s (Ling.) Slóvaicis f2
Slovenian s (= Slovene) (Ling.)
Slóivéinis f2
slow acting antirheumatic drugs (Med.) drugaí mpl frithréamatacha mallghníomhacha
slow gravity filter bed (Hom. Ec.) ciseal m1 mallscagtha imtharraingthe
sludges spl sloda, cineálacha sloda
slur v (Biol., Med.) caint f2 a leathadh/a chrapadh
slurred speech (Biol., Med.) caint f2/urlabhra f4 leata
slush-fund s (Journ.) ciste m4 dubh
Slyne Trough (Geog.)
Umar m1 Cheann Léime (na Gaillimhe)
slype s (Arch.) cosán m1 faoi dhíon
small and medium-sized enterprises (Com.) gnóthais mpl bheaga agus mheánmhéide
Small children must
wear swim nappies (Adm.) Caithfidh páistí beaga clúidíní snámha a
chaitheamh
Small
Claims Court (Jur.) Cúirt f2 na nÉileamh Beag
small drawing room (Cat., Tour.) parlús m1 beag
Small Firms Association (Com.) Comhlachas m1 na nGnólachtaí Beaga
small redtail Ceriagrion tenellum (Ent.) earr-rua m4 beag
small round-structured viruses (Biol.) víris bheaga chruinnstruchtúrtha
small sedge-forming species‑rich mosaics (Env.) mósáicí fpl beaga cíbeacha ar mhórán speiceas
SMART (Specific,
Measurable, Agreed, Realistic,Timing) (Adm.,
Com.) SICRU (Sonrach, Intomhaiste,
Comhaontaithe, Réalaíoch, Uainithe)
smoke alarm (Adm., Ins.) aláram m1
deataigh
Smoke Free 2004 (Health.)
2004 -
Saor ó Thobac
Smoking Kills! Every cigarette is
doing you harm (Health.)
Toradh
Tobac - Bás! Tá gach toitín ag déanamh dochair duit
SMS (short message service) (Tel.) seirbhís f2 ghearrtheachtaireachtaí
snacks
s (Cu., Ret.) sneaiceanna fpl
snapping turtle (Z.) turtar m1 sclamhach
snowboarding
(Hom.Ec.) clársciáil f3 sneachta
snowy tree cricket (Oecanthus fultoni) (Ent.) criogar m1 crainn sneachtúil
soap operas (Broadc., Leis.) sobalchláir mpl
socketed bodkin‑bladed arrowheads (Archaeol.) reanna fpl saighde soicéadacha bóidicínlannacha
social and affordable housing (Adm., Soc.) tithíocht f3 shóisialta inacmhainne
social and economic exclusion (Adm., Soc.) eisiamh m1 sóisialta agus eacnamaíoch
social conformity (Soc) comhfhoirmeacht f3 shóisialta
social constructivism (Phil.) tógachas m1 sóisialta
social economy, the (Com., Soc.) an geilleagar m1 sóisialta
Socialism in one Country (Hist.) An Sóisialachas m1 in aon Tír Amháin
socialite s (Soc.) péiceallán m1
socialization s (Soc.) sóisialú m (gs –laithe)
socially conditioned (Psy., Soc.) múnlaithe a go sóisialta
Social Security Inspectorate (Adm., Soc.) An Chigireacht f3 Leasa Shóisialta
Social Services Inspectorate (Adm., Soc.) Cigireacht f3 Seirbhísí Sóisialta
Social Welfare (Consolidation) Act (Legis.) An tAcht m3 Leasa Shóisialaigh (Comhdhlúthú)
Social Worker (Mil.) An tOibrí m1
Sóisialta
Social Work Services (Soc.) Seirbhísí fpl Oibre Sóisialta
society is fragile (Soc.) tá an tsochaí leochaileach
Society of St. Vincent de Paul, the (Relig., Soc.) Cumann m1 Naomh Uinseann de Pól
Society of the Irish Motor Industry (SIMI) (Veh.) Cumann m1 Thionscal Mótar na hÉireann
sociocritical a (Art.) soch-chriticiúil a
socio-economic a
(Adm., Com., Soc.) socheacnamaíoch a
socio-economic indicators (Fin.,
Adm.) táscairí mpl
socheacnamaíocha
socio-linguistic categories (Ling.,
Soc.) catagóirí mpl sochtheangeolaíocha
sociopath s
(Polic., Psy., Soc.) sochapatach m1
sociopathic a
(Polic., Psy., Soc.) sochapatach a
socio-political a
(Pol., Soc.) sochpholaitiúil a
softball s (Sp.)
bogliathróid f2
soft drugs (Med., Polic.) drugaí mpl boga
soft furnishings (Hom. Ec.) fearastú m bog
software support (Comp.) tacaíocht f3 bogearraí
soil accumulations (Env., Geog.) cruacha fpl ithreach
soil horizon (Geol.) sainchiseal m1 ithreach
solanine s (Biol., Hom.Ec.) solainín m4
solid fuel (Env.) breosla m4 soladach
solid-fuel range (Hom.Ec.) sorn m1 breosla sholadaigh
solitary bee (Orn.) beach f2 aonair
solo s (Sp.) ruathar m1
aonair
solo s
(Mus.) aonréad m1
solvent s (Biol.) tuaslagóir m3
Somali s (Ling.)
Somáilis f2
Sonaghen trout (Salmo
nigripinnis) (Ich.) samlachán
m1
Songhay s (= Songhai) (Geog.) (pobal)
na Songaigh mpl
Songhay, Songhai s (Ling.) Songais f2
songs and ballads (Mus.) amhráin
mpl agus bailéid mpl
sorbic acid (Hom.Ec.) aigéad m1 sorbach
Sorry, you have an invalid membership
status, which prevents you from renewing items. Please contact a member
of staff at the library for further information (Lib.)
Is oth linn a rá go bhfuil do stádas ballraíochta neamhbhailí, rud a chuireann cosc ort míreanna a athnuachan. Déan teagmháil le ball foirne ag an leabharlann, le do thoil, le tuilleadh eolais a fháil
sortie s (Mil.) breabhaid f2
soul music (Mus.) anamcheol m1
sound a (Adm.) (for the
purpose intended) slán a
Sound Porcupine (Frontier) Round (Geog.) Timpeall m1 an Torcáin Theas
soundtracks spl (Mus.) fuaimrianta mpl
source
separated réamhdheighilte
a
source
separated waste dramhaíl
f3
réamhdheighilte
South East Asian Treaty Organisation (SEATO) (Adm., Pol.) Eagraíocht f3 Chonradh na hÁise Thoir Theas (SEATO)
South Eastern Education and Library Board (SEELB) (Lib) Bord m1 Oideachais agus Leabharlann an Oirdheiscirt (BOLOD)
South Eastern Regional Zoonosis Committee (Med.) Coiste m4 Réigiúnach an Oir-Dheiscirt um Zónóis
1 Southern Brigade (Mil.) Céad f2 Bhriogáid an Deiscirt
1 Southern Brigade (Mil.) Céad m4 Bhriogáid an Deiscirt
1 Southern Brigade Reserve (Mil.) Cúltaca m4 Chéad
Bhriogáid an Deiscirt
Southern Education and Library Board (SELB) (Lib) Bord m1 Oideachais agus Leabharlann an Deiscirt (BOLD)
southern hawker Aeshna
cyanea (Ent.) seabhcaí m4 an deiscirt
southern province of
Kwangtung (Geog.) Kwangtung, cúige i ndeisceart na tíre
southern right whale (Z.) ceartmhíol m1 mór an deiscirt
Southport s (Geog.)
Southport m4
sovereignty s (Polic.)
flaitheas m1
Soviet Union, the (Geog.)
An tAontas m1 Sóivéadach
soy sauce (Cu.) anlann m1 soighe
spaced out (Gen.) (de bharr óil nó
drugaí) as a c(h)rann céille, spásáilte a
space mission (Ph.) misean m1 spáis
Spanish (European and Latin American variants) (Ling.) Spáinnis f2 (athraithigh Eorpacha agus Mheiriceá-Laidineacha)
Spanish wines (Cat., Cu.) fíon m3 Spáinneach
sparkling wines (Cat., Cu.) fíon m3 súilíneach
spatial planning (Env.) pleanáil f3 spásúlachta
spear dance (Aboriginal civ.) damhsa m4 na sleánna
Special Advisor (Adm.) Comhairleoir m3 Speisialta
Special
Initiatives for Disadvantaged Adults Scheme (Soc.) Scéim f2 na dTionscnamh Speisialta do Dhaoine Fásta faoi Mhíbhuntáiste
special interest (Lib.)
sainspéis f2
special interest group (Adm.,Com.) grúpa m4 sainleasmhar
special introductory price (Com.) praghas m1 tosaigh speisialta
specialisms spl (Ed.) speisialachais mpl
specialist
music (Mus.) saincheol m1
Specialist Support
Agencies (Adm.) Sainghníomhaireachtaí fpl Tacaíochta
specialist worker (Adm.) sainoibrí m4
speciality
s (Cu.) speisialtacht f3
speciality
s (HomEc.) sainearraí mpl
speciality foods (Cat., Cu.) sainbhianna mpl
speciality paints (Decor.) sainphéinteanna
fpl
special offers (Com., Ret.) tairiscintí fpl speisialta
Special Olympics World Games 2003-06-11 (Sp.) Cluichí mpl Oilimpeacha Speisialta Domhanda 2003
2003 Special Olympics World Summer Games, the (Sp.) Comórtas m1 Domhanda Samhraidh na gCluichí Oilimpeacha 2003
special savings
account (Com., Fin.) cuntas m1 speisialta coigiltis
special savings incentives accounts (Fin.) cuntais spl speisialta dreasachta coigiltis
special value (Com., Ret.) luach m1 ar leith
speciality s (Cu.)
speisialtacht f3
species‑rich mixture of grasses and low‑to-medium‑sized forbs (Biol., Env.) meascán m1 ar mhórán speiceas d’fhéara agus d'fhoirb ghiortacha go leathmhóra
specified quarry species (Env.) speiceas m1 sonraithe cairéil
specified risk materials (Adm., Ed.) ábhair mpl shonraithe phriacail
speckled bush cricket (Leptophyes punctatissima) (Ent.) dorsán m1 breac
speckled yellow (Agr.) an buí m4 breac
spectacled
bear (Z.) béar m1
spéaclach
speculative language (Ling.) teanga f4 thuairimeach
speech bubble (Ed.) bolgán m1 cainte
speech
marks/punctuation (Lit.) comharthaí mpl athfhriotail/ poncaíocht
SPEED KILLS (Saf.) Toradh m luais - bás
speed
meter detectors (Polic.)
brathadóirí mpl
luasmhéadair
spermaduct s (= spermatic duct) (Physiol.) speirmeaducht m3
spermatic duct (= spermaduct) (Physiol.) ducht m3 speirmiteach
SPHE Support Service (Ed). Seirbhís f2 Tacaíochta OSPS
spiked hair (Cosmet., Fash.) gruaig f2 spíceach
spiking s (Med., Polic.) (of drink, etc.) spíceáil f3
spillages spl (Saf.) doirteadh m (gs –te)
spinal
root (Physiol.) (nerves) fréamh f2 dhromlaigh
spin doctor (Journ.,
Pol.) claonbholscaire m4
spinneret s (Tex.) sníomhadán m4
spin, to (put
a spin on, etc.) (Journ., Pol.) casadh m/claonadh m a chur
ar....
spiral design (Archaeol., Hist.) gréas m3 bíseach
Spire of Light (Env., Geog.) An Spíce m4 Solais
splendid alfonsino (Ich.) (Beryx splendens) alfainsín taibhseach
spoil back (Ind.Saf.) cartadh m leataoibh
spoiled vote (Adm.) vóta m4 millte
spongin s (Biol.) spúinsin f2
spoken word (Ed., Ling.) an
focal m1 labhartha
Spongionella pulchella
(MarBiol.) Spongionella pulchella
sponsoring Departments (Adm.) na Ranna fpl coimircíochta
sporangia spl (Biol.) spóragáin mpl
sporozoan a (Biol.) spórasónach a
sporozoan s (Biol.) spórasón m1
Sport: Gaelic (Lib.)
Spórt: Na Cluichí mpl Gaelacha
Sport: General (Lib.) Spórt
m1 Ginearálta
Sport: Motor Racing (Lib.) Spórt: Rásaíocht f3 Charranna/Ghluaisteán
Sports and Exercise Medicine Specialty (Med.) Speisialtacht f3 sa Mhíochaine
Spóirt agus Aclaíochta
sports bags (Sp.) málaí mpl
spóirt
spot check (Adm.) spotseiceáil
f3
spots spl (Biol.) (on skin) spotaí mpl
spotted gnat (Ent.) corrmhíol m1 breac
Spouses’ and Children’s Contributory Pension Scheme (Adm.) An Scéim f2 Phinsin Ranníocaigh do Chéilí agus Leanaí
spring onions (Cu., Hort.) scailliúin mpl
spring redtail Pyrrhosoma nymphula (Ent.) earr-rua
m4 an earraigh
sprouted wheat bread (Cu.) arán m1 cruithneachta péactha
spurtle s (Trades)
(Thatching) sáiteoir m3
spy v (Polic.) spiaireacht f3 a dhéanamh
101 Squadron (Mil.) Scuadrún 101
506 Squadron Maintenance Engineer Section
(Mil.) 506ú Scuadrún m1 Rannóg na nInnealtóirí Cothabhála
St Bricin’s Hospital, Infirmary Road (Mil.) Ospidéal m1 Naomh Bricín, Bóthar na
St. Mark's fly (Bibio
marci) (Ent.) cuil f2 Mharcais
St. Mary's Cathedral (i Luimneach) Ard-Eaglais f2 Mhuire
St. Patrick’s
Cathedral (Hist., Relig.) Ard-Eaglais f2 Phádraig
St. Pierre & Miquelon (Geog.) Saint-Pierre-et-Miquelon
stabbing s (Polic.) sá m4
stack segment number (Comp.) uimhir f5 chruachdheighleáin
staff development (Ed.) forbairt f3 foirne
Staff Officer (Adm.) Oifigeach m1 Foirne
Staff Officer (Revenue) (Adm.) Oifigeach m1 Foirne (Ioncam)
staff only (Adm.) don fhoireann f2 amháin
Staff Training and Development Unit (Adm.) Aonad m1 Oiliúna agus Forbartha Foirne
stag night (Leis., Soc.) oíche f4 na stumpaí
stag party (Leis., Soc.) cóisir f4 na stumpaí
stag's horn coral (MarBiol.) coiréalach m1 beannach
staircasing s
(Constr.) ábhair mpl
staighre
stake s (Com.) bun m1 [daoine a bhfuil bun acu sa ghnó]
stalking s (Polic.) stalcaireacht f3
stand-alone library (Lib.) leabharlann f2 neamhspleách
stand by my record, I (Gen.)
seasaim lena bhfuil
bainte amach agam
stand-alone model (Comp.) ríomhaire m4 aonair
standard
rate (Com.) (of tax) ráta m4 caighdeánach (cánach)
standard work bench (Tls.) gnáthbhinse
m4 oibre
stand collar (Tex.) bóna m4 seasaimh
standing
charge (Of ESB
bill) (El.) buanmhuirear m1
standing
plan (Adm.) plean m4 seasta
start a row, to (Polic.) bruíon f2 a thosú
starter culture (Biol., HomEc.) saothrán m1 tús gabhála
start menu (Comp.) roghchlár m1 tosaithe
start-up
capital (Com.) caipiteal m1 tionscnaimh
start-up phase (Com.) céim f2
thionscnaimh
start-up promotions (Com.) imeachtaí mpl tosaithe
Starwars (= Strategic Defense Initiative, SDL) (Hist., Pol.) Tionscnamh m1 Straitéiseach Cosanta
State Apartments, the (Adm.) na Seomraí mpl Stáit
State Claims Agency (Adm.) An Ghníomhaireacht f3 um Éilimh ar an Stát
stated aim (Adm.) aidhm f2 shonraithe
State Laboratory (Adm.) An tSaotharlann f2 Stáit
state of unconsciousness (Biol.) (in sleep)
staid f2 neamhaireachtála
state-owned a (Adm., Com.) faoi úinéireacht (an) stáit
statin s (Med.) (of drug) staitin f2
statistics
spl (Stat.) staitistic f2
stationary phase (Biol.) pas m4 cónaitheach
statistics spl (Stat.) staitistic f2
statutory basis (Adm.) bonn m1 reachtúil
status symbol (Hist.) comhartha m4 stádais
stay-fresh carton (Ret.) cartán m1 úrchoinneála
Stay in School retention initiative (Ed.) tionscnamh m1 Fan ar Scoil
St Bricin’s Hospital, Infirmary Road (Mil.) Ospidéal m1 Naomh Bricín, Bóthar na hOtharlainne
steam-driven a (Mec.) galtiomáinte a
steel rolling (Ind.) rolladh m cruach
steel toecap (Ind.) bairbín m4 cruach
stem cells (Biol., Med.)
gaschealla fpl
step aerobics (Health) aeróbaic f2 chéime
Stephen’s Barracks, Kilkenny (Mil.) Dún
m1 Mhic Stiofáin, Cill Chainnigh
stereo equipment (El., Mus.) trealamh m1 steiréó
stereotype s (Lit., Soc.) steiréitíopa
m4
stereotype busters (Ed.) réabóirí
mpl steiréitíopaí
stereotypical images (Lit.,
Soc.) íomhánna fpl
steiréitipiciúla
Sterile Services
Administration (Adm., Med.) Riarachán m1 Seirbhísí Steiriúla
Sterile Services Department (Adm.,
Med.) An Rannóg f2
Seirbhísí Steiriúla
sterile wound dressings (Med.) cóiriú m steiriúil (créachta)
Stephen’s Barracks, Kilkenny (Mil.) Dún
m1 Mhic Stiofáin, Cill Chainnigh
stewing steak (Cu.) stéig
f2 stobhaidh
sticker s (Adm.)
greamán m1
stick or dress pins (Archaeol.) bioráin mpl mhaide nó fallainge
stick people (Art) daoine mpl cipíneacha
still life (Art.) ábhar m1 neamhbheo
still life picture (Art.) pictiúr m1 d’ábhar neamhbheo
stinger s
(Polic.) gathachán
m1
St. John’s gospel (Hist., Relig.) soiscéal m1 Eoin
St. Kitts & Nevis (Geog.) San Criostóir agus Nimheas
stock-checker s (Com.) seiceálaí m4 stoic
stone vaulting (Arch.) (of result) boghtain f2 chloiche
stone vaulting (Arch.) (of process) boghtáil f3 chloiche
stonewort s (Chara sp.) (Bot.) aol-lus m3
STOP – CHILDREN (Saf.) STAD – PÁISTÍ
stop-clock s (Sp.) stopchlog m1
stop-go systems (Ind.) córais mpl ‘stop-gabh’
STOP THE CARNAGE (Saf.) Stop v an marú
storage boxes (Adm., Station.) boscaí mpl stórála
storage cases (Adm., Station.) cáis mpl stórála
storming of the Bastille (Hist.) Forghabháil f3 an Bastille
Stowe missal (Hist.) Leabhar m1 Aifrinn Stowe
straits of Tiran (Hist., Geog.) Caolas m1 Tiran
strand‑line sandhopper community (Biol., Env.) pobal m1 dreancaidí trá líne an chladaigh
Strategic and Resource Management (Adm.) Bainistíocht f3 Acmhainní agus Straitéiseach
Strategic Arms Limitation Talks (Hist., Pol.) Cainteanna
fpl faoi Theorannú Straitéiseach Arm
Strategic Planning Office (Mil.) Oifig f2 Pleanála
Straitéisí
Strategic Policy Committees (Adm.) Coistí mpl um Beartais Straitéiseacha
Strategic Policy Committees Scheme (Adm.) Scéim f2
na gCoistí um Beartais Straitéiseacha
Strategy for Children (Adm., Soc.) Straitéis f2 i leith Páistí/Leanaí
stratified map (Geog.) léarscáil f2 shrathaithe
Strawberry coulis (Cu.) coulis m4 Sútha Talún
streamed classes (Ed.) ranganna mpl sruthaithe
streaker s (Enter.) lomnochtán m1
streaker s (Leis) stríocálaí m4
streak lightning (Meteor.) stríocthintreach f2
streaky bacon (Cu.) bagún m1 stríocach
streamline procedures, to (Adm.) nósanna mpl imeachta a líomhchóiriú
street-based drug dealing (Polic.) mangaireacht f3 drugaí ar an tsráid
strengths and
weaknesses (Psy.) láidreachtaí mpl agus laigí fpl
stress therapy (Med.)
teiripe f4 struis
stress-timing
s (Mus.)
uainiú m béime
Strictly No Access (Gen., Adm.) Dianchosc m1 ar Iontráil
strictly protected (Env.) (of birds) faoi dhianchosaint f3
striker s (Sp.: Soccer) tosaí m4
strimmer s (Hort., Tls.) ciumhaisire m4
strip-lighting s (El.) soilsiú m feadánach
strip lights (El.) feadáin mpl solais
structural a (Gen.) struchtúrach a
structural minerals (Biol.) mianraí mpl struchtúracha
Struthiomimus s (Z) (genus) Struthiomimus m4
student and parent
introduction to the Transition Year
programme (Ed.) réamheolas m1 do dhaltaí agus do thuismitheoirí ar chlár na
hIdirbhliana
student common room (Adm.,
Ed.) seomra m4
caidrimh na mac léinn
Student Probationer Training (Ed., Polic.) Oiliúint f3 Ábhar Promhóirí
Student Nurse Training Centre (Ed., Med.) Ionad m1 Oiliúna na nÁbhar Altraí
student sheet (Adm., Ed.) bileog f2 dhalta
Students' Union accounts office (Adm.,
Ed.) oifig f2
chuntas Aontas na Mac Léinn
Students' Union general
manager (Adm., Ed.) bainisteoir
m3 ginearálta Aontas na Mac Léinn
Students' Union President (Adm., Ed.) Uachtarán m1 Aontas na Mac Léinn
Students' Union staff kitchen (Adm.,
Ed.) cistin f2
foirne Aontas na Mac Léinn
studs spl (Cloth, Sp.) stodaí mpl
stupor s (Polic.)
toirchim f2
Style and Elegance (Fash.) Stíl f2 agus Gléastacht
St. Vincent and the Grenadines (Geog.) San Uinseann agus na Greanáidíní
sub-aqua club (Sp.) club m4 (tumadóireachta)
fo-uisce
subdivision of holdings (Hist.) foroinnt f2 gabháltas
sub-families spl (Ling.) fo-fhinte fpl
sub-imago s (Ent.) fo-íomhách m1
subject box (Comp.,
IT) bosca m4 an ábhair
Subject Dept. Heads (Ed.) Cinn mpl Roinne na nÁbhar
subject line (Comp., IT) líne f4 an ábhair
subject to Council's general and special conditions of approval (Ed.)
faoi réir choinníollacha fpl faofa
ginearálta agus speisialta na Comhairle
subject to these provisos (Adm., Legis.) faoi réir na gcoinníollacha fpl seo
sub-mucosa s
(Biol.) fomhúcós m1
Submit feedback (Comp.) Cuir aiseolas m1 ar ais
submitter s (Adm.) aighnitheoir m3
sub-neural blood
vessel (Physiol.) fuileadán
m1 fonéarach
suborn v (Polic.)
éilligh v
substantialist s (Phil.) substaintiúlaí m4
substantialist atomism (Phil.) adamhachas m1 substaintiúlach
subtitle v (Broadc.,
Cin.) fotheidil mpl a chur le
(scannán, etc.), fotheidealaigh v
subtitler s (Broadc.,
Cin.) fotheidealóir m3
subtitling s (Broadc.,
Cin.) fotheidealú m (gs
–laithe)
Succession Act (Legis.) An tAcht Comharbais, 1965
succession stage (Biol.) céim f2 chomharbais
Sudanese s
(Ling.) Súdáinis f2
sugar crêpe (Cu.) pancóg f2 shiúcra
suicide pact (Polic.) comhaontú m1 féinmharaithe
suite s (Cat.) (of hotel room) svuít f2
suit for libel (Polic.) agra m4
i leith leabhail
summer
dresses (Cloth.) gúnaí mpl
samhraidh
summer fruits pavlova (Cu.) pavlóva m4 thorthaí an tsamhraidh
summer wear (Cloth.) éadaí
mpl samhraidh
sun bear (= honey bear) (Helarctos
malayanus) (Z.) béar m1 gréine
sun beds (Cosmet., El.) leapacha fpl gréine
sun care (Health, Cosmet.) cúram m1 gréine
sun-cured a (Ind.) (tobacco) grianleasaithe a
sundew s (Drosera spp.) (Bot.) drúchtín
m4
sundried tomatoes (Cu.) trátaí mpl griantriomaithe
sundried tomatoes and basil pesto (Cu.) trátaí mpl griantriomaithe faoi pheisteo basal
sun lamps (El.) lampaí mpl
gréine
sunmilk s (Health, Cosmet.) lacht m3 gréine
Sunni Muslim (Relig.) Moslamach m1 Sunnaíoch
sunscreen s (Health, Cosmet.) griansciath f2, sciath f2 ghréine
Sunshine Ward (Adm., Med.) Barda m4 na Gréine
super s (Ret.) (of petrol) sárpheitreal m1
superannuation s (Adm., Fin.) aoisliúntas m1
Superintendent Registrar of Births, Deaths, Marriages (Adm., Soc.) Príomh-Chláraitheoir m3 Breitheanna, Básanna agus Póstaí
Supermac chain (Com.) sreangbhialanna fpl Supermac
Supermax s (Ret.) (méid a bhaineann le
deoch) foracan m1
supervise v (Adm.) maoirsigh v
Supervising Driving Tester (Transp.) Maor m1 Tástálaithe Tiománaithe
supplementary a (= supplemental) (Comp.) forlíontach a
Supply and Services Unit, Defence Forces Training Centre (Mil.) Aonad m1 Soláthair agus Seirbhísí Airmheán Traenála na bhFórsaí Cosanta
supported by Hibernian (Adm.) le tacaíocht f3 ó Hibernian
Support facilities (Adm., Comp.) Saoráidí f4 Tacaíochta
Support Headquarters (Mil.) Ceanncheathrú f5 Tacaíochta
supporting literacy (Ed.) tacaíocht f3 á tabhairt don
litearthacht
supportive a (Psy.) (of environment) tacúil a
supportive action (Adm.) beart m1 tacaíochta
Support Section (Mil.) An Rannóg f2 Tacaíochta
Support Services Unit (Adm.) An tAonad m1 um Sheirbhísí Tacaíochta
Support Staff (Mil.) Foireann f2 Tacaíochta
surface dressing (Env.) (of roads) cóiriú m dromchla
surgery s (Med.) (doctor's) lialann f2
Surgical Day Unit (Med.) An tAonad m1 Máinliachta Lae
Surgical Day Ward (Med.) Barda m4 Máinliachta Lae
surprise s (Ed.) féirín m4
surrender at Yorktown (Hist.) An Géilleadh m in Yorktown
surrender of portion of allowance (Adm., Fin.) cuid f3
de liúntas a ghéilleadh
surveillance s (Polic.) faireachas m1
surveillance vehicle (Polic.) feithicil f2 faireachais
susceptibility s (Med.) so-ghabhálacht
f3 (i leith x)
susceptible a (Med.) (to infection, etc.) so-ghabhálach a (i leith x)
suspected adverse reactions Surveillance Scheme (Adm., Med.) An Scéim f2 Faire ar
fhrithghníomhartha neamhfhabhracha amhrasta
suspected meningitis (Med.) meiningíteas m1 amhrasta
suspended sentence (Polic.) pianbhreith f2 ar fionraí
suspension s (Ed.) ar fionraí f4
suspension s (Polic.) fionraíocht f3
suspicious character (Polic.) duine m4 amhrastach
Sustainable Urban Drainage (Env.) Draenáil f3 Uirbeach Inbhuanaithe
‘Sustaining Progress’
(Adm.) Dul chun cinn a choinneáil
Swahilli s (Geog.) (duine) Svahaíleach m1
swallowers spl (Polic.)
slogairí mpl
swallow-tail
butterfly (Papilio machaon) (Ent.) féileacán m1 fáinlearrach
Swati s (= Siswati, Swazi) (Geog.) (duine) Suasach m1
Swati s (= Siswati, Swazi) (Ling.) Suaisis f2
swear v (Polic.)
mionnaigh v
sweatshirt s (Cloth., Sp.) léine f4 aclaíochta
sweatshop s (Hist.) siopa m4 allais
sweat shop (Soc.) monarcha f5 thiarála
sweeping brushes (HomEc.) scuaba
fpl urláir
sweet
corn (Cu.) arbhar m1
milis
Swimming pool rules (Adm.) Rialacha fpl
na linne snámha
swimsuits spl (Cloth., Sp.) cultacha fpl snámha
Swinging Sixties, the (Hist.) na seascaidí mpl saorálacha
swinging the lead (Nau.) feádóireacht f3
swipe v
(of electronic card) (Com.)
svaidhpeáil v
swipe v (Polic.)
faidhpeáil v
swipe card (Com.)
svaidhpchárta m4
swirling design (Archaeol.) gréas m3 guairneánach
switchgear room (Arch.) seomra m4 an lascthrealaimh
SWL – safe working load (Ind.) ualach m1
sábháilte oibre
sword-billed hummingbird (Orn.) dordéan m1 claíomhghobach
sworn statement (Polic.) ráiteas m1 faoi mhionn
sworn translator (Polic.) aistritheoir m3 faoi bhrí mionna
SWOT (strengths,
weaknesses, opportunities, threats) (Adm., Com.) LLDB (láidreachtaí, laigí, deiseanna, bagairtí)
symbolic value of shapes (Ed.) luach m3 siombalach cruthanna
symbolism of colours (Ed., Art) siombalachas m1 dathanna
symptomatic a (Med.) siomptómach a; nó a bhfuil airíonna X
ag gabháil leis/ le sonrú air etc.
symptomatic late syphilis (Med.)
gallbholgach f2 dhéanach shiomptómach
synaptic knob (Physiol.) cnapóg f2 shionapsach
Syriac a (Typ.) Siriceach a