Cabinet Committee on
Social Inclusion (Adm.) An Coiste m4 Comh-Aireachta um Chuimsiú Sóisialta
Cadet School (Mil.) Scoil f2 na nDaltaí
caecilian s (HomEc.) caochaileach m1
Caesarean section (Med.) gearradh m
Caesarach
calculate the cost, to (Com.) an costas m1
a áireamh
calculations spl (Mth.)
ríomhaireachtaí fpl
calefactory s (Hist., Relig.) seomra m4 téite (i mainistir)
calendar year (Adm.)
bliain f3 féilire
Californian wines (Cater., Ret.) fíon m3 California
Call and Collect Menu (Cat.) Biachlár m1 Glaoigh agus Bailigh
calling birds (Orn.) éin mpl ghlaoiteacha
Call Save s(Tel.) Glao m4 Sábhála
Callsave line (Tel.)
líne m4 Ghlao Sábhála
Call Save no. (Tel.) Uimhir f5 Ghlao Sábhála
camcorder accessories (El.) oiriúintí fpl ceamthaifeadáin
camera accessories (El.) oiriúintí fpl ceamara
cameo s (Art.) caimeo m4
campaign for promoting Social Inclusion (Adm., Soc.) feachtas m1 maidir le/chun Cuimsiú/Iniamh Sóisialta a chur chun cinn/a chothú
Camp David accords (Hist., Geog.) comhaontuithe mpl Camp David
Camp David agreement (Hist., Geog.) comhaontú m Camp David
Campus and Stadium Ireland Development Ltd. (Gen.) Forbairt f3 Champas agus Staidiam Éireann Teo.
Campus Development Phase 1A (Pl., Constr.) Forbairt f3 Campais – Céim 1A
campylobacter s
(Biol.) campaileabaictéar m1
cancellation of allowance (Adm.) cealú m
liúntais
cancer relief organisation (Med.,
Soc.) eagraíocht f3 fóirithinte ar ailse
Cancún
s (Geog.) Cancún m4
candidate country (Jur.) tír f2 is iarrthóir
Candle ceremony (Relig.) searmanas m1 na gCoinnle
canned beans (Cu.) pónairí fpl stánaithe
canned carrots (Cu.) cairéid mpl stánaithe
canned corn (Cu.) arbhar m1 stánaithe
canned fruit cocktail (Cu.) manglaim mpl thorthaí stánaithe
canned fruits (Cu.) torthaí mpl stánaithe
canned grapefruit segments (Cu.) teascáin mpl seadóige stánaithe
canned mandarins (Cu.) mandairíní mpl stánaithe
canned peaches (Cu.) péitseoga fpl stánaithe
canned pears (Cu.) piorraí mpl stánaithe
canned peas (Cu.) piseanna fpl stánaithe
canned pineapple (Cu.) anainn mpl stánaithe
canned soups (Cu.) anraithí mpl stánaithe
canned strawberries (Cu.) sútha fpl talún stánaithe
canned tomatoes (Cu.) trátaí mpl stánaithe
canned vegetables (Cu.) glasraí mpl stánaithe
Cannot renew item (Lib.)
Ní féidir an
mhír a athnuachan
can of soft drink (Cat.,
Ret.) canna m4 de dheoch bhog
Canons Regular (Hist., Relig.) Canónaigh mpl Rialta
Cant s (Ling.) Caintis f2
Cantonese s (Ling.) Cantainis f2
can you clap out the syllables in the word? (Ed.) an dtig leat siollaí an fhocail a bhualadh amach (le do bhosa)?
Can we
help you? (Ret.) Bhfuil cabhair uait?
Capabilities s (Adm.) Acmhainní fpl
capacitation s (Physiol.) inniúlú m (gs –laithe)
capital acquisition fund (Adm., Fin.) ciste m4 fáltais chaipitiúil
capital allowance (Com.) liúntas m1 caipitil
capital tax (Com.) cáin f5 chaipitil
Capitol, the s (Rom.civ.) An Chapatóil f2
Capitol Hill (Geog., Pol.) Cnoc m1 an Chaipeatóil
capping a site (Env.) (of landfill) athchré f4 a chur ar láithreán
cappuccino
makers (El.) gléasanna mpl
Cappuccino
caprolactum s (Ch.)
capralachtam m1
capybara s (Hydrochaeris
hydrochaeris) (Z.) capabára m4
car accessories (Veh.) oiriúintí fpl cairr
caramelized brown sugar (Cu.) siúcra m4 caramalaithe
Caravaggisti spl (Art.) Caravaggisti mpl
carbendazim s (Ch.)
cairbeandaisim f2
car care (Veh.) cúram m1 cairr
carchase s
(Polic.) tóir f3 charranna
cardiopulmonary resuscitation (Med.) athbheochan f3 chardascamhógach
career break (Adm.) sos m3 gairme
careers
spl (Lib.) gairmeacha mpl
beatha
Car-Free Day (Adm.,
Env.) Lá m1 Saor ó Charranna
cargo
pants (Hom.Ec.)
bríste m4 cargó
car house (Archaeol.) teach m (an) c(h)airr
car pool, to (Env., Soc.) carr-roinnt f2 a dhéanamh
Cardiovascular Department (Med.) An Rannóg f2 Chardashoithíoch
careers spl (Adm., Ed.) gairmeacha fpl beatha
caring and concerned atmosphere (Soc.) atmaisféar
m1 comhbhách cásmhar; nó (caitheadh) go comhbhách cásmhar (le)
caring person (Soc.) duine m4 comhbhách
carpet shark (MarBiol.) siorc m3 dathannach
car
radios (El., Veh.) raidiónna mpl
cairr
car repair (Veh.)
deisiú m cairr
carrot cake (Cu.) císte m4 cairéid
carrot fly (Ent., Hort.) cuil f2 chairéad
Carryover Prepaid To Next Bill (Adm., Tel.) Réamhíoctha a Anonn chuig an gCéad /Chéad Bhille Eile
car security (Veh.) slándáil f2 chairr
carved detail (Archaeol., Hist.) mionléiriúchán m1 snoite
Car Wash at rear (Veh.) Niteoir m3 Gluaisteán ar cúl
caryatid s (Art.) cairiaitid f2
caseins spl (Biol.) cáiséiní f2
case studies (Adm.) cás-staidéir mpl
cash changeover plan (Com.) (of euro) plean m4 um an athrú go dtí airgead tirim
Cash Office (Adm.) Oifig f2 an Airgid
cash projections (Com.) réamh-mheastacháin mpl (airgid)
cassette storage (Mus., Station.) stóráil f3 caiséad
casted slab eyes (Ind.) súile fpl teilgthe leice
casts spl (Med.) (orthopaedic) cásálacha fpl
casual
administrative assistant (Adm.) cúntóir m3
ócáideach riaracháin
casuals spl (Cloth.) éadaí mpl
neamhfhoirmeálta
Casual Trading Act, 1995 (Legis.) An tAcht m3 Corr-Thrádála, 1995
casual trading area (Adm.,
Com.) limistéar m1
corrthrádála
Catalan s (Ling.) Catalóinis f2
catch 22 (Soc.) dúsháinn f2
catechesis
s (Relig.) caiticéis f2
catechetics s (Relig.) caiticeasmaic f2
category s (Gen.) catagóir f2
caterer s (Cat.) lónadóir m3
catering manager (Cater.) bainisteoir m3 lónadóireachta
catharsis s (Lit.) catairsis f2
cathartic a (Lit.) catairseach a
Cathedral of Our Lady Assumed into Heaven and Saint Nicholas, The (Relig.) Ard-Eaglais f2 Mhaighdean na Deastógála agus San Nioclás
catheter
s (Med.) cataitéar m1
catheterization (Med.) cataitéarú m (gs - raithe)
catheterize v (Med.) cataitéaraigh v
Catholic Centre Pary, the (Hist.) An Páirtí m4 Lárnach Caitliceach
Catholic Emancipation (Hist.) Fuascailt f2 na gCaitliceach
cauliflowers
spl (Cu., Hort.)
cóiliseacha mpl
cause v (Jur.) trúig v
cause him to be informed (Polic.) cuir v faoi deara go gcuirfear in iúl dó
cautionary measure (Polic.) beart m1 rabhaidh
cautioning s (Polic.)
rabhadh m1; ag tabhairt
rabhaidh do ...
caution junction ahead (RoadSaf.) aire - acomhal romhat
Cavalry Corps (Mil.) An Cór m1 Marcra
Cavalry
School (Mil.)
Scoil f2 Marcra
x Cavalry
Squadron (Mil.) An x
Scuadrún m1 Marcra (Dara, Tríú &rl. nó 2ú,3ú 7rl.)
cave fish (Ich.) iasc m1 pluaise
Cave Hill Pledge (Hist.) Geall m1 Bhinn Uamha
cavity slide (Biol.)
logshleamhnán m1
Cave of Dunmore (Co Chill Chainnigh) (Geog.)
Dearc f2 Fhearna
CD singles (Mus.) singlí mpl dlúthdhiosca, singlí CD
CD storage (Mus.) stóráil f3 dlúthdhioscaí, stóráil CDanna
ceiling centre (Arch.) lárghréas m3
síleála
Celbridge Interchange (RoadSaf.) Mór-Acomhal m1 Chill Droichid
celebrant s (Relig.) ceiliúraí m4
cell s (Bith.) cill f2 (gpl ceall)
cent s (Fin.) (luach) an cent, (luach) na centanna, dhá cent, seacht cent, ina centanna
Central and Regional Fisheries Boards, the (Adm., Fish.) An Príomh-Bhord m1 Iascaigh
agus na Boird Iascaigh Réigiúnacha
Central Authority for Foreign Maintenance Recovery (Adm., Polic.) An Lárúdarás m1 um Aisghabháil Cothabhála Coigríche
Central Authority for International Child Abduction (Adm., Polic.) An Lárúdarás m1 um Fhuadach Idirnáisiúnta Leanaí
Central Authority for International Maintenance Recovery (Adm., Polic.) An Lárúdarás m1 um Aisghabháil Idirnáisiúnta Cothabhála
Central Authority for Mutual Assistance in Criminal Matters (Adm., Polic.) An Lárúdarás m1 um Chúnamh Frithpháirteach i gCúrsaí Coiriúla
central co-ordinating group (Adm.) lárghrúpa m4 comhordaithe
Central Supply Section (Mil.) An Phríomhrannóg f2 Soláthair
Central Valley, California (Geog.) An Gleann m3 Láir, California
Central Waste Management Facility (Env.) Lárionad m1 Bainistíochta
Dramhaíola
centre
(for education) (Ed.) lárionad m1
(oideachais)
centre-alignment s
(Wordpr.) ailíniú m lair
Centre for Educational Disadvantage Research (Ed.) Ionad m1 an Taighde ar Mhíbhuntáiste Oideachasúil
Centre for Irish Studies (Ed.) Ionad m1 an Léinn Éireannaigh; nó i lár abairte Ionad don Léinn Éireannach
Centre of Excellence (Ed.) Ionad m1 Barr Centres for Independent Living (CIL) (Soc.) Ionaid mpl um Maireachtáil Neamhspleách
centres of urban
population (Hist., Geog.) lárionaid mpl daonra uirbigh
cercus s (Z.) ceirceas m1
Cerebral
Palsy Ireland (Med.) Pairilis f2
Cheirbreach Éireann
Certificate in Manutronics Automation (Ed.) Teastas m1 san Uathoibriú Monaitreonaice
Certificate of Planning Compliance (Adm.) Deimhniú m um Chomhlíonadh Pleanála
Certification procedure (Adm.) Nós m1 imeachta deimhniúcháin
cervical screening (Med.) scagthástáil f3 cheirbheacsach
chaeta s (Biol.) caeite f4
chain sling (Ind.) crochán m1 slabhra
chain-smokers spl (Health) síorchaiteoirí mpl (toitíní,
todóga etc)
chalkhill blue
butterfly (Lysandra coridon) (Ent.) féileacán m1 gorm (na) cailce
change machine (Com.) meaisín m4 mionairgid
change of title (Ed.) athrú m teidil
changing s (Cloth.) seomra m4 gléasta
Chaplain
(Mil.) s Séiplíneach
m1
Chaplain (Mil.) s
Séiplíneach m1 Chathail Bhrugha
chaplaincy s (Arch., Relig.) (of building) an tséiplíneacht f3
chaplaincy dimensions (Ed.) gnéithe fpl na séiplíneachta
characterisation s
(Lit.) carachtracht f3
chargeholders spl (Adm.) sealbhóirí mpl muirir
chargeout concepts (Com.) coincheapa mpl easmhuirearaithe
Charges information
for borrower number (Lib.) Faisnéis
f2 mhuirir d’uimhir an iasachtaí
char-grilled a (Cu.) gualachghriollta characteristic spirit of the school (Ed.) sainspiorad m1 na scoile
charitable donations and bequests (Adm., Soc.) tabhartais mpl agus tiomnachtaí carthanúla
Charles Gavin Duffy (Hist.) Séarlas Gabhánach Ó Dubhthaigh
Charlie Haughey (Adm.)
Cathal Ó hEochaidh
charophyte s (Biol.) caraifít f2
Chartered Educational Psychologist (Ed.) Síceolaí m4 Cairte Oideachais
chartered physiotherapist (Med.) fisiteiripeoir m3 cairte
charts spl (Mus.) na cairteanna fpl
Chart Top 10 (Mus.)
Rogha f4 10 na Cairte
chart wizard (Comp.) draoi m4 cairteacha
chasmophytic vegetation of siliceous and calcareous rocky slopes and alpine heath (Env.) fásra m4 casmaifíteach fánaí carraigeacha siliciúla agus cailcreacha agus fraochmhánna Alpacha
chassis s (Mech.)
fonnadh m1(pl –nnaí)
chat up, to (Gen.) caint f2 a chur ar dhuine
Chechen s (Geog.) (duine) Seisniach m1
Chechen s (Geog.) (Ling.) Seisnis f2
check against delivery (Adm.) (of text of speech) cuir v i gcomparáid leis an óráid
mar a tugadh í
Checklist for Pensioners (Adm., Soc.) Seicliosta m4 do Phinsinéirí
check‑up s (Med.) scrúdú m
sláinte
Cherokee a (Typ.) Seiricíoch a
Cheshire Foundation in Ireland (Med.) Fondúireacht f3
Cheshire in Éirinn
chiaroscuro a (Art.) gealdorcha a
chicken breast (Cu.) brollach m1 sicín
chicken curry (Cu.) curaí m4 sicín
chicken drumsticks (Cu.) lorgaí fpl sicín
chicken
Kiev (Cu.) sicín m4
Kiev
chicken legs (Cu.) cosa fpl sicín
chicken liver pâté (Cu.) pâté m4 ae
sicín
chicken livers (Cu.) aenna mpl sicín
chicken roll (Cu.) rollóg f2 shicín
chicken slices (Cu.) slisní mpl sicín
chicken
wings (Cu.) eití f4 sicín
chick-peas spl (Cu., Bot.) sicphiseánach
m1
Chief
Aeronautical Officer (Av.) Príomhoifigeach m1 Aerloingseoireachta
Chief Driver
Tester (Transp.) Príomhthástálaí m4 Tiománaithe
Chief Medical Officer (Adm.,
Med.) An Príomh-Oifigeach m1 Míochaine
Chief Railway Inspector Officer (Transp.) Príomhoifigeach m1 Cigireachta Iarnród
Chief State Solicitor’s Office (Adm., Jur.) Oifig f2 an Phríomh‑Aturnae Stáit
Chief Technical Adviser (Adm.) Príomhchomhairleoir m3 Teicniúil
Chief Technican (Adm.) Príomhtheicneoir m3
Child Care Act, 1991,
The (Legis.) An tAcht m3 um Chúram Leanaí, 1991
Childcare Manager designate, the (Soc.) An Bainisteoir m3 Cúram Leanaí ainmnithe
ChildLine
Northern Ireland (Soc.) Líne f4 Chabhrach na Leanaí i dTuaisceart Éireann
child pornography (Polic.) pornagrafaíocht f3 leanaí
child psychology (Psy.) síceolaíocht f3 an pháiste
Children’s Ark (Adm., Med.) Áirc f2
na bPáistí
children's bedroom
(Cat., Tour.) seomra m4 leapa páistí
children’s clothing (Cloth.) éadaí mpl páistí
Children First (Adm., Soc.)
Tús m1 Áite do Pháistí/Leanaí
child-soldiers spl (Pol., Soc.) páistí mpl ina saighdiúirí
chilled foods (Cu.) bia m4 fuaraithe
chill factor (Geog.)
an ghoimh f2
chillis spl (Cu.) cillithe
fpl
Chinese (simplified and traditional) s (Ling.) Sínis f2
(simplithe agus traidisiúnta)
Chinese leaves (Bot.) duillí
mpl Síneacha
Chinese simplified (Typ.) Síneach a simplithe
Chinese Taipei
(Geog.) Taipei na Síne
Chinese traditional (Typ.) Síneach a traidisiúnta
chinstrap penguin (Orn.) piongain f2 smigirise
chitinozoan s (Geol.) citineasón m1
chiv(e) s
(Trades) (Coop.) síobh m4
chlamydia s
(Med.) clamaidia f4
Chlamydia
psittaci (Biol.) Chlamydia psittaci
chlamydomonas s (Biol.) (a member of the genus) clamadamonas
m1
Chlamydomonas s (Biol.) (genus)
Chlamydomonas m4
choanocyte s (Biol.)
cónaicít f2
chock s (Ind.) ding f2
chocolate biscuits (Cu.) brioscaí mpl seacláide
chocolate mousse (Cu.) mús m1 seacláide
chocolate spreads (Cu.) leatháin mpl seacláide
choices and transitions in the personal, social, educational and career areas (Ed.) roghanna fpl agus aistrithe sna réimsí pearsanta, sóisialta, oideachasúla agus gairmiúla
chopping s (Sp.:
Hurling) tarraingt f anuas
chores/household tasks (HomEc.)
dioscaireacht f3
chorus line (Mus.) córlíne f4
Christian South Lebanese Army (Hist.)
Arm m1 Críostaí na Liobáine Theas
Christmas spirit (Soc.) spiorad m1 na Nollag
Christmas hampers made to order (Com.) Ciseáin mpl Nollag curtha le chéile ar ordú;
Cuirtear Ciseáin Nollag le chéile ar ordú
chrono- pref
(Hist., Ph. etc.) cron-, croin-,
crona(i)- pref
chronograph s (Ph.) cronagraf m1
chronological a (Hist.) croineolaíoch a
chronologist s (Hist.) croineolaí m4
chronology s (Hist.) croineolaíocht f3
chronometer s (Astr.) cronaiméadar m1
chronon s (Ph.)
cronón m1
chunky a (Com.) bróga fpl gambacha
Churchview (Geog.) (ainm ar theach) Radharc m1 na hEaglaise
Chuvash s (Geog.) (duine) Suvaiseach m1
Chuvash s (Ling.)
Suvaisis f2
CIE Restructuring & Taxi Regulation Division (Transp.) An Rannóg f2 um Athstruchtúrú CIE agus um Rialú Tacsaithe
cinema mobile (Cin.) pictiúrlann f2 taistil
cinematography (Cin.; Leis.) cineamatagrafaíocht f3
circalittoral zone (Env., Geog.) crios m3 imchladaigh
circulation desk (Lib.) deasc f2 cúrsaíochta
circulation list (Adm.) liosta m4 scaipeacháin
circumnavigation s (Hist.) timpeallú m (gs -llaithe)
cis and trans fatty acids (Biol.) aigéid mpl shailleacha chiseacha agus thrasacha
cis fatty acid (Biol.) aigéad m1 sailleach
ciseach
Citation and
commencement (Adm.) Lua m4 agus Tosú
citations
spl (Lexicog.)
deismireachtaí
fpl
citizen of Brunei (Geog.)
saoránach m1 de Bhrúiné
Citizens’ Information Centre (Soc.) Ionad m1 Eolais do Shaoránaigh
citizen of Trinidad and Tobago (Geog.,
Soc.) saoránach m1
de chuid Oileán na Tríonóide agus Tobága
Civic Amenity (Env.) Conláiste m4 Cathartha
Civic Amenity Centre (Soc.) Ionad m1 Conláiste Cathartha
civic forum (Adm.) fóram m1 saoránachta
Civic Offices (Adm.) Oifigí fpl Cathartha
civil amenity site and recycling
centre (Adm., Env.) láthair f5 chonláiste pobail agus ionad
athchúrsála
civilian population (Soc.) an pobal m1 sibhialtach
Civil Law Reform Division (Adm., Jur.) An Rannán m1 Athchóirithe Dlí Shibhialta
Civil Service Equality Unit (Adm.) Aonad m1
Comhionannais na Státseirbhíse
Civil Service Performance Verification Group (Adm.) Grúpa m4 Fíoraithe Feidhmíochta na Státseirbhíse
Civil Service Quality Assurance Group (Adm.) Grúpa m4 Cinnteachta Cáilíochta na
Státseirbhíse
CJK Symbols and Punctuation (Typ.) Siombailí fpl agus Poncaíocht CJK (SSC)
clapnet s (Ent.) smeachlíon m1
clap out a word (Ed.) buail v amach focal (le do bhosa)
Clark's nutcracker
(Nucifraga columbianus) (Orn.) cnóire m4 Clark
clashing s (Sp.: Hurling) bos f2
le bois [eg. bhuail siad bos le bois]
class s (Adm., Veh.) (on driving licence) aicme f4
classical music (Mus.) ceol m1 clasaiceach
classics spl (Lib., Lit.) leabhair mpl chlasaiceacha, na clasaicigh mpl
classics spl (Lit.)
clasaicigh mpl
class set (Ed.) (of books, etc.) sraith
(leabhar etc.) f2 ranga
class tutor (Ed.)
teagascóir m3 (ranga)
claw back (Journ.) aisghlámadh m (gs –mtha)
clay sea cliffs (Geol.) muiraillte fpl cré
cleaner fish (Ich.) (genus Labroides)
glantóir m3
cleaning products (Hom.Ec.) earraí mpl glantacháin
cleansing creams (Cosmet., Toil.) uachtair mpl ghlantacha
1 Clear
Recycling Sack (Env.) 1 Mhála m4
Athchúrsála
Trédhearcach
Clear Glass (Env.) Gloine f4 thrédhearcach
Clear plastic bags (Env.) Málaí mpl plaisteacha trédhearcacha
clear strategic signposts (Adm., Polic.) táscairí mpl straitéiseacha soiléire
clementines spl (Cu.) cleimintíní
mpl
Clerical Officer (Adm.) Oifigeach m1 Cléireachais
clientelism s
(Journ., Pol.) cliantachas m1
cliff‑nesting
seabirds (Env., Orn.) éanlaith f2 mhara aille
clinical audit (Adm., Med.) iniúchadh m cliniciúil
Clinical Nurse Managers (Med.) Bainisteoirí mpl Altraí
Cliniciúla
clinical nutritionist (Med.) saineolaí m4 cothúcháin cliniciúil
Clinical Research
Centre (Med.) Ionad m1Taighde
Chliniciúil
clinician s (Med.) cliniceoir m3
Clinicians in
Management Initiative (Adm., Med.) Tionscnamh m1 na gCliniceoirí Bainistíochta
clipboard (Comp.)
gearrthaisce f4
clipping (Home Ec.) scealpadh m3
(gs – ptha)
Clive s (personal name) Cladhbh m4
clock radios (El.) clograidiónna mpl
clogs spl (Fash.) paitíní mpl
close encounters (Gen.) dlúth-theagmhálacha fpl closed
season order (Jur., Sp.: Hunting) ordú m
séasúir choiscthe
close encounters (Gen.) dlúth-theagmhálacha fpl close relatives (Soc.) garghaolta mpl
closing date (Adm.) dáta m4
deireanach
closing section (Adm.) (of report) an dúnadh m (gs -nta)
cloths spl (Hom.Ec.) ceirteacha fpl
cloud cuckoo land (Soc.) Tír f2 na nÓg
clove water (Biol.)
uisce m4 clóbh
Clubs & Societies General Office (Adm., Ed.) Oifig f2 Ghinearálta na gClubanna agus na gCumann
Clubs & Societies Meeting Room (Adm.,
Ed.)
Seomra m4 Cruinnithe na
gClubanna agus na gCumann
Clubs & Societies Reception (Adm.,
Ed.)
Fáiltiú m na gClubanna agus na
gCumann
Clubs & Societies Room (Adm.,
Ed.)
Seomra m4 na gClubanna agus na
gCumann
club-tailed
dragonfly (Gomphus
vulgatissimus) (Ent.) snáthaid f2 mhór lorgearrach
cluster-based
in-service (course) (Ed.) cúrsa
m4 inseirbhíse braislebhunaithe
cluster meetings (Ed.) cnuaschruinnithe mpl
Cnidaria spl (Biol.)
Cnidaria
coach s (Adm., Ed.) oiliúnóir m3
Coalition
Forces (Mil.)
Comhfhórsaí mpl
coarse fish (Fish., Ich.) iasc
m1 garbh
coastal lakes with a distinct saline influence (Env.,
Geog.) lochanna mpl cósta faoi thionchar suntasach an tsáile
coastal sandy beaches (Env.,
Geog.) tránna fpl
gainimh an chósta
Coast Patrol Vessel
Squadron (Mil.) Scuadrún m1
Árthach Patróil ar Uiscí Cósta
Coastwatch Ireland (Adm, Env.)
Faire f4 Cósta na
hÉireann
coasters spl (Hom.Ec.) cóstaeirí mpl
coated stent steintín brataithe
Cobh Town Council (Adm.)
Comhairle f4 Baile an
Chóibh
cockroach s (Periplaneta americana) (Ent.)
ciaróg f2 rua (Mheiriceánach)
co-curricular and
extra-curricular provision (Ed.) soláthar m1 comhchuraclaim agus seach
-churaclaim
Code of Ethics and Practice (Med.) Cód m1
Eitice agus Cleachtais
codes of practice (Adm.) cóid mpl chleactais
coeliacs spl (Med.)
céiliaigh mpl
co-factor s (Mth.) comhfhachtóir m3
coffee morning (Leis.) maidin f2 caife
coffee shop (Cu.)
siopa m4 caife
cognitive dimension (Ed., Psy.) diminsean m1
cognaíoch
Cognitive Behavioural Therapy Institute (Psy.) An Institiúid f2 um Theiripe
Iompraíochta Cognaíche
cognitive constructivism (Phil.) tógachas m1 cognaíoch
cohort s (Ed.)
cohórt m1
coil pottery (Art) criadóireacht f3 chornánach
coil sculpture (Art) dealbhóireacht f3 chornánach
Coláiste Chaoimhín, Mobhi Road (Mil.) Coláiste m4 Chaoimhín, Bóthar Mobhí
cold-blooded reptiles (Z.) reiptílí fpl fuarfhuilteacha
cold smoking of fish (HomEc.) fuardheatú m
collaborative study rooms (Ed.) seomraí mpl comhstaidéir
collar s (Archaeol.) muince f4
Collator’s Office (Adm.) Oifig f2 an Chóimheastóra
collective citation (Adm.)
comhlua m4
College
Headquarters (Mil.)
Ceanncheathrú f5 an Choláiste
Collins Barracks, Cork (Mil.) Dún m1 Uí Choileáin, Corcaigh
collocationer s (Comp.)
comhréireadóir m3
colonialist s (Phil.) coilíníoch
m1
colorectal cancers (Med.) ailsí fpl calaireicteacha
Colosseum, the s
(= Coliseum) (Rom. civ.) An Colasaem m1
colostomy s (Med.) colastóime f4
colour contradictions (Art, Ed.) neamhréiteach m1 dathanna
colour field (Art.) dathréimse
m4
colour films (Cin.) scannáin mpl dhaite
colourings spl (Cu.) dathúcháin mpl
Columb
Barracks, Mullingar (Mil.)
Dún m1 Mhic
Coluim, An Muileann gCearr
Columbus, Christopher (Hist.) Criostóir Colambas
Combat Poverty Agency (Soc.) An Ghníomhaireacht f3 do Chomhrac na Bochtaine
Combat Service Support College (Mil.)
Coláiste m4 Tacaíocht
Seirbhís Comhraic
Combat Support College (Mil.)
Coláiste m4 Tacaíochta
Comhraic
Combat Support Section (Mil.)
An Rannóg f2 Tacaíochta
Comhraic
comb binding (Publ.)
cíorcheangal m1
comb-footed spider (Ent.) damhán m1 alla
cíorchosach
combinational logic element (Comp.) loighiceilimint f2 chomhcheangail
Combustion Modified Highly Resilent Foam (CMHRF) (Furn.) Cúr m1 sár-athléimneach atá cóirithe i dócháin
comedy s (Leis.)
coiméide f4
Comenius
exchanges (Adm., Soc.) malartuithe mpl Comenius
comic strip (Leis.) stiallghreannán
m1
Command and Staff School (Mil.)
Scoil f2 Cheannais agus
Foirne
commando s (Hist.)
cománlach m1
Commencement Notice (Adm.) Fógra m4 Tosach Feidhme
commercial aesthetics (Art, Com.) aeistéitic f2 thráchtála
commercial forest (Agr.,
Com., Geog.) foraois f2
tráchtála
commercial waste (Env.) dramhaíl f3 tráchtála
Commissioner for Children (Adm.) Coimisnéir f2 na Leanaí
Commissioner for Employment, Industrial Relations and Social Affairs of
the EU, the (Adm.) Coimisinéir m3 an AE d’Fhostaíocht, Caidreamh Tionsclaíoch agus Cúrsaí
Sóisialta
Commission on Assisted Human
Reproduction (Adm.) An
Coimisiún m1 um Atáirgeadh Daonna
Cuidithe
commission six regional agencies (Adm.) sé ghníomhaireacht f3 réigiúnacha a choimisiúnú
committed a (Gen.)
tiomanta a
commitment
s (Com.) (to firm, etc.) dílseacht f3/tiomantas m1 (don
chomhlacht)
committed to the ideals, he is (Com.,
Soc.) tá sé tiomanta
d'idéil/bharrshamhlacha
Committee noted that, the (Adm.) thug v an Coiste dá aire
commodification s (Com.) tráchtearrú m (gs –rraithe)
commodify v (Com.) tráchtearraigh v
Commonages Framework Project (Env.) Creat-tionscadal m1 na gCoimíneachtaí
common approach (Adm.) comhchur m1 chuige, cur chuige coiteann
common blue damselfly (Enallagma cyathigerum) (Ent.) béchuil f2 ghorm stríocach
common bluet Enallagma cyathigerum (Ent.) goirmín m4 droimriabhach
common blue-tip Ischnura
elegans (Ent.) rinnghorm m1 coiteann
common cow wheat (Melampyram pratense) (Bot.) lus m3 an tsagairt
common/American crow (Corvus brachyrhynchos) (Orn.) caróg f2 Mheiriceánach
common damselfly (Ent.) béchuil f2 choiteann
common darter Sympetrum striolatum (Ent.) sciobaire m4 coiteann
common factor (Mth.) fachtóir m3 coiteann
common field grasshopper (Chorthippus brunneus) (Ent.) dreoilín m4 teaspaigh coiteann
common flower bug (Anthocoris nemorum) (Ent.) fríd f2 bhlátha choiteann
common foreign policy (Adm., Pol.) comhbheartas m1 eachtrach
common gnat (Culex
pipiens) (Ent.) corrmhíol
m1 coiteann
common golden-eye lacewing (Chrysopa perla) (Ent.) lásóg f2 órshúileach choiteann
common green grasshopper (Omocestus viridulus) (Ent.) dreoilín
m4 teaspaigh glas coiteann
common hawker (Aeshna juncea) (Ent.) seabhcaí m4 coiteann
common hawker dragonfly (Aeshna juncea) (Ent.) seabhcaí m4 coiteann
common spreadwing Lestes sponsa (Ent.) spré-eiteach m1 coiteann
common swift moth (Ent.) mearleamhan m1 coiteann
communal a (Soc.) pobalda a
communalism s (Soc.) pobaldachas m1
communalistic a
(Soc.) pobaldaíoch a
communication s (a piece
of communication) (Adm., Pol.) cumarsáid f2 (pl –í)
Communications
& Information Division (Adm.) Rannóg f2 na Cumarsáide agus na Faisnéise
Communication and Information Systems School (Mil.)
Scoil f2 Coráis Chumarsáide
agus Eolais
Communications and Information Services Company, Defence Force Headquarters (Mil.) Rannóg f2 an Chóir Seirbhísí Cumarsáide & Eolais, Ceanncheathrú na bhfórsaí Cosanta
Communications & Information Services Corps
Section (Mil.) Rannóg f2 an Chóir Seirbhísí Cumarsáide
& Eolais
Communications
and Information Services Corps (Mil.) An Cór m1 Seirbhísí Cumarsáide
agus Eolais
Communication and Information Services
Section (Mil.) An Rannóg f2 Seirbhísí
Cumarsáide agus Eolais
Communication and Information Services
Squadron (Mil.) An Scuadrún m1
f2 Seirbhísí
Cumarsáide agus Eolais
Communications Centre (Mil.) An tAirmheán m1
Cumarsáide
Communications Flight
(Mil.) An Eitleog f2 Cumarsáide
Communications
Technical Section (Mil.) An Rannóg Theicniúil Cumarsáide
Communion Rite (Relig.) Deasghnáth m3 na Comaoineach
communiqué (Adm.) (from Dept.) ráiteas m1
Community & Enterprise Development
Officer (Adm., Soc.) Oifigeach m1 Forbartha Pobail agus Fiontraíochta
Community & Enterprise Officer (Adm.) Oifigeach m1 Pobail agus Fiontraíochta
Community Awareness (Adm.)
Feasacht f3 Pobail
community-based service organisation (Adm.,
Soc.) eagraíocht f3 seirbhíse pobalbhunaithe
Community Care Section of Health Board (Med., Soc.) Rannóg f2 Cúraim Phobail an Bhoird Sláinte
Community Charter of fundamental
social rights of workers (Adm., Soc.) Cairt
f2 an Chomhphobail um chearta
sóisialta bunúsacha le haghaidh oibrithe
community development approaches and
principles (Adm.) modhanna mpl agus prionsabail
forbartha pobail
Community
Development Branch (Adm.,
Soc.)
Brainse m4 Forbartha Pobail
community development organisation (Adm., Soc.) eagraíocht f3 forbartha pobail
Community Development Programme (Adm.) An Clár m1 Forbartha Pobail
Community Employment Programme (Com.) Clár m1 Fostaíochta Pobail
Community Health Division (Adm.) An Rannóg f2 Sláinte Pobail
community mothers service (Soc.) seirbhís f2 phobail do mháithreacha
Community Police Office (Polic.) Oifig f2 Póilíneachta Pobail
community regeneration (Adm., Soc.) atógáil pobail
Community Relations (Polic.,Soc.) Caidreamh m1 Pobail
Community Response Programme (Adm., Soc.) Clár m1 Freagartha Pobail
Companies Law Enforcement Act, 2001 (Legis.) An tAcht m3 um Fhorfheidhmiú Dlí Cuideachtaí, 2001
company law (Adm.) dlí m4 cuideachtaí
compact edition (Lib., Lit.) dlútheagrán m1
Company Profile (Com.)
Próifíl f2 Comhlachta; F. Eolas ar an gComhlacht
comparability claim (Com.) éileamh m1
comparáideachta
comparing graphic to sound correspondence, between
native and target language (Ed., Ling.) comhfhreagracht f3 idir scríobh agus fuaim idir an mháthairtheanga agus an
sprioctheanga a chur i gcomparáid
comparative art (Art) ealaín f2 chomparáideach
compensation period (Com., Ins.) tréimhse f4
chúitimh
competence assurance model (Ed.) samhail f3 dearbhaithe
inniúlachta
competition s (Biol.) iomaíocht f3
Competition Authority, The (Com.) An tÚdarás m1 Iomaíochta
Complaints of
bullying and harassment (Soc.) gearáin mpl faoi bhulaíocht agus faoi
chiapadh
Complaints Ombudsman (Jur.,Adm.) Fear m1 an Phobail le haghaidh gearán/Ombusman m1 na nGearán
complementary value of protein (HomEc.)
próitéin f2
chomhlántach próitéine
complete metamorphosis (Biol.) meiteamorfóis f2 fhoirfe
completion technique (Com.) teicníc f2 an chomhlánaithe
complex s (Com.) ollionad m1
complex gneisses (Geol.)
naghais mpl choimpléascacha
complimentary slip (Adm.) duillín m4 dea-mhéine
complimentary ticket (Adm., Leis.) ticéad m1 dea-mhéine
components of this core agreement (Adm.) comhpháirteanna fpl den bhun-chomhaontú seo
compost s (Hort.) múirín
m4
composition
s (Art.) comhdhéanamh m1
composters spl (Env.) múiríneoirí mpl
composting (Env., Hort.) ag déanamh múirín; múiríniú
compressed/modified working week (Hom.Ec.) seachtain f2 dhlúite /mhodhnaithe
compression of space and time (Com.) comhbhrú m spáis is ama
compression of space
by time (Com.)
comhbhrú m spáis faoi réir ama
compressor room (Arch.) seomra m4 an chomhbhrúiteora
compressors spl (Mus.)
comhbhrúiteoirí mpl
compulsory school age (Ed.) aois f2 éigeantach scoile
Computational Biology
(Biol.) Ríomh-bhitheolaíocht f3
computer accessories (Comp.) oiriúintí fpl ríomhaire
computer analyst (Comp.)
anailísí m4 ríomhaireachta
computer games (Comp., Gam.) cluichí mpl ríomhaire
computer languages (Comp., Ling.) teangacha fpl ríomhaireachta
computer manuals (Comp.; Lib.) lámhleabhair mpl ríomhairí
computers spl (Comp.) ríomhairí
mpl
Computer Science (Comp.)
Ríomheolaíocht f3
computer software (Comp.) bogearraí mpl ríomhairí
Computer Theft Investigation Unit (Polic.) An tAonad m1 um Imscrúdú na Ríomhghadaíochta
concentrate s (Cu.) (of fruit juice) dlúthán m1
concentrated a (Cu.) (of fruit juice) dlúth a
concentrated orange juice (Cu., HomEc.) sú m4 oráiste dlúth
conclusion, bring a contract to a (Com.) conclúid f2
a chur leis an gconradh
concordancer s
(Comp.) comhchordachtóir m3
concurrency s (Mth.) comhchumaracht f3
conditions characteristic
organisms (Biol., Env.) orgánaigh mpl sainiúil do dhálaí
conditions of service (Adm.) coinníollacha fpl seirbhíse
conduit s (Adm., Gen.) bealach m1, cainéal m1
Confederation of Kilkenny, the (Hist.) Comhdháil f3 Chill Chainnigh
conferee s (Ed.) bronntaí m4
Conference of Religious in Ireland (Relig., Soc.) Comhdháil f3 na nOrd Crábhaidh in Éirinn
confession s (Hist.) coinfisiún m1
confessional a (Hist.) coinfisiúnach a
confessionalization s
(Hist.) coinfisiúnú m (gs –naithe)
Confidential Line (Adm.)
Líne f4 Rúnda
configuring s (Comp.)
cumrú m (gs –raithe)
confidential waste (Env.) dramhábhar m1 rúnda
configuring s (Comp.)
cumrú m (gs –raithe)
conflict resolution
(Pol., Soc.) réiteach m1 coinbhleachta
Confucian s (Chin.civ., Phil.) Confúiceach
m1
Confucian a (Chin.civ., Phil.) Confúiceach
a
conglomerate rock (Geol.) carraig f2 chomhcheirtleáin
Congregationalist s (Relig.) Comhthionólaí m4
conjoint analysis (Com.) anailís f2 chónasctha
conjunction with
Esat Digifone, in (Adm., Com.)
i gcomhar le hEsat Digifone
connection software
(Comp., IT) bogearraí mpl nasctha
Connemara Bog
Complex, The (Biol. Env.)
Coimpléasc m1 Phortach Chonamara
Connolly Barracks, Curragh Camp (Mil.)
Dún m1 Uí
Chonghaile, Campa an Churraigh
Connolly Barracks, Longfort (Mil.) Dún m1 Uí Chonghaile, An Longfort
conquest
of space (Hist.) concas m1 an spáis
conscientious
objector (Polic.) agóidí fpl coinsiais
consensualism s (Phil., Pol.) comhthoilíochas m1
consensualist s (Phil.)
comhthoilíoch a,
comhthoilí s
consensual views (Phil., Pol.) dearcaí mpl comhthoilíocha, [RaA] tuairimí
consent
to contract (Jur.) toiliú m
le conrú
consequential loss insurance (Com., Ins.) árachas m1 caillteanais iarmhartaigh
conservation officer (Env.) oifigeach m1 caomhantais
Conservative Party (Hist.) An Páirtí m4 Coimeádach
consistent a (Ed., Psy.) comhsheasmhach a
Consortium Framework (Adm.) Creatlach m1 Cuibhreannais
conspicuity markings (Polic.) (of cars) marcanna mpl feiceálachta
Constant Attendance Allowance (Adm.) Liúntas m1 Freastail Leanúnaigh
constituent bodies (EU) (Adm.)
comh-chomhlachtaí mpl
constructed wetlands (Env.) bogaigh mpl thógtha
Construction Industry Federation (CIF) (Com.,
Constr.) Cónaidhm f2 Thionscal na Foirgníochta (CTF)
Constructive Unionism (Hist.) Aontachtas m1 Dearfach
constructivism s (Art., Phil.) tógachas
m1
constructivist s (Art., Phil.)
tógálachaí m4
constructivist a (Art., Phil.)
tógachaíoch a
consultancy service (Med.) seirbhís f2 chomhairliúcháin
consultant s (Adm.,
Com.) (marketing, etc.) sainchomhairleoir m3
consultation s (Med.) (wiith doctor) comhairliúchán m1
consultation document (Adm.,Pol.) doiciméad m1 comhairliúcháin
Consultative Committee
of Accountancy
Bodies in Ireland (Adm., Fin.) Coiste m4 Comhairleach Comhlachtaí Cuntasaíochta in Éirinn
Consumer Liaison
Panel (Adm., Com.) Painéal m1 Idirchaidrimh do
Thomhaltóirí
consumer personal
service (Com.) seirbhís f2
phearsanta do thomhaltóirí
consumer awareness (HomEc.) feasacht f3 (na d)tomhaltóirí; nó i lár abairte go bhfuil na tomhaltóirí ar an eolas faoi ...
Consumers' Association of Ireland (Com.) Comhlachas m1 Tomhaltóirí na hÉireann
Consumers
Complaints Department (Adm.,Com) Rannóg f2 Ghearáin na dTomhaltóirí
consumer hire agreement (Adm.,Com.)
comhaontú m fruilithe ag tomhaltóir
Contact Information (Adm.) Eolas
m1 Teagmhála
contact management systems (IT) córais mpl bhainistíochta teagmhála
contact sport (Sp.) spórt m1 teagmhála
containment s (Hist.) srianadh m (gs -nta)
Contemplative Space (Env., Relig.) Áit f2
Mharana
content and pace (Ed.) (of lessons) ábhar m1 agus luas
Contents (Lit.) Clár m1
Contest
competition (Biol.) iomaíocht f3 choimhlinte
Contextual
Policing (Polic.) Póilíneacht f3 Chomhthéacsach
contiguous a (Env.) comhtheagmhálach a
continental
breakfast (Cu.)
bricfeasta m4 Eorpach
continental climate (Env.) aeráid f2 ilchríochach
Continuance s (Adm.) leanúint de...
continuance of infirmity (Adm.) marthain f3 éiglíochta
continuation of
literacy approaches (Ed.)
leanúint f3 de chineálacha cur chuige litearthachta
continuation page (Wordpr.) leathanach m1 leanúna
Continuing Professional Development (Ed.) Forbairt f3 Ghairmiúil Leanúnach
continuous household survey (Stat.) suirbhé m4 leanúnach teaghlach
continuous self-review (Adm., Ed.) féin athbhreithniú m leanúnach
continuum s (Lit.) contanam m1
contour dart (Hom.Ec.)dairt f2 chuar
contractual a (Jur.) conarthach
a
contract
worker (Adm.,
Com.) oibrí m4 conartha
contractors’ procedures for coming on site (Saf.) nósanna mpl imeachta do chonraitheoirí ag teacht isteach ar an láithreán dóibh
contribution rates payable (Adm.) rátaí mpl ranníocaíochta atá iníoctha
contributions spl
(political, etc) deonacháin mpl
(pholaitiúla)
controller
s (Adm.) (type of manager) rialtóir m3
control question (Ed.,
Stat.) ceist f2 chóimheasa
control room (Tel.) (of radio station) an seomra m4 rialaithe
control technology research project (Ed.) tionscadal m1 taighde i dteicneolaíocht rialúcháin
convenience meals (Cu., Ret.) béilte mpl saoráideach
conventional device (Polic.) gaireas m1 coinbhinsiúnach
Convention on the Conservation of European
Wildlife and Natural Habitats (Adm., Env.) An Coinbhinsiún m1 maidir le Caomhnú Fhiadhúlra agus Ghnáthóga Nádúrtha na hEorpa
Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals (Adm., Env.) An Coinbhinsiún m1 maidir le Caomhnú Speiceas Imirceach Ainmhithe Fiáine
Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination,
1965 (Adm., Legis., Polic.) Coinbhinsiún m1 Idirnáisiúnta na Náisiún Aontaithe maidir le Gach Cineál
Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú, 1965
Convention on the Rights of the Child (Adm., Soc.) An Coinbhinsiún m1 um Chearta an
Linbh
Convention relating to the Status of Refugees, 1950 (Adm., Legis., Polic.) An Coinbhinsiún m1 i dtaobh Stádas Dídeanaithe, 1950
convergent stonewort (Chara connivens) (Bot.) aol-lus f3 cruinn
conversion course (Ed.) cúrsa m4 tiontaithe
conversion into Irish law of conventions (Adm., Jur.) coinbhinsiúin mpl a thiontú go dlí na hÉireann
conversions spl (Mth.) (metric., etc.) tiontuithe mpl
Conversions spl (Adm.)
Tiontuithe mpl
convert
money into yen, to (Fin.)
airgead m1 a thiontú ina yenanna
conveyance s
(Hist., Jur.) tíolacas m1
convolvulus hawkmoth moth (Herse
convolvuli) (Ent.) conach m1
ialusa
cooked meats (Cu.) feolta fpl cócaráilte
cookie s (Comp.)
fianán m1; Fam. cuach f2
cookware
s (HomEc.) earraí mpl
cócaireachta
cool a (Soc.)
faiseanta a, seolta a
Coolmoney Camp, County Wicklow (Mil.) Campa m4 Chúil
Mhuine, Contae Chill Mhantáin
cooperation on cancer research and health promotion (Med.) comhoibriú m ar thaighde ar ailse agus ar chothú na sláinte
Co-ordination Programme Office (Adm., Polic.) Oifig f2 Chomhordaithe Clár
Copenhagen European Council (Adm.) Comhairle f4 Eorpach Chóbanhávan
Copernican revolution (Hist.) réabhlóid f2 Choparnaiceach
Copernicus s (Astr., Hist.) Coparnaic m4
copier paper (Adm., Station.) páipéar m1 cóipire
coppicing s (Hort.) barrscoitheadh m (gs -ite)
Copy availability (Lib.) Líon m1 cóipeanna atá ar fáil
coral
snake (fine Elapidae) (Z.) nathair f5 choiréalach
cordless drills (Tls.) druilirí
mpl gan sreang
core concern (Adm., Polic.) bunchúram m1
Corella parallelogramma (MarBiol.) Corella parallelogramma
core competence (Adm.,
Com.) croíchumas m1
core product (Com.) croítháirge m4
core values (Adm., Polic.) bunluachanna mpl
core workers (Adm.) oibrithe mpl lárnacha
corf s (Hist.) féan m1 guail
CORINE s (Adm.) CORINE m4
CORINE land
cover (Adm.) cumhdach m1 talún CORINE
Cork Company (Mil.) Complacht
f3 Chorcaí
corn s (Cu., Hort.) arbhar
m1
corn oil (HomEc.)
gránola f4
corn
on the cob (Cu.) arbhar m1
sa dias
coronary care (Med.)
cúram m1 corónach
coronary heart disease (Med.) galar m1 corónach croí
Corporate Affairs and Investment Division (Adm.) An Rannóg f2 um Ghnóthaí Corparáideacha agus um Infheistíocht
corporate responsibility (Adm.) freagracht f3 chorparáideach
Corporate Social Responsibility (Soc.) Freagracht f3 Shóisialta Chorparáideach
Corps of Engineers (Mil.) An Cór m1Innealtóirí
correction products (Adm., Station.) earraí mpl ceartúcháin
correspond
further as appropriate (Adm.) tuilleadh m1 comhfhreagrais a
dhéanamh mar is cuí
corruption s (formal, legal, etc.) (Journ., Jur.) éilliú m (gs –llithe)
corruption s (informal) (Journ.) caimiléireacht f3
Corsican s (Ling.) Corsaicis f2
corticosteroid s (Physiol.) (hormone) cortacaistéaróideach m1
cost competitiveness (Com.) iomaíochas
m1 costais
cosecant s (Mth) (abbrev.) cosec
cosine s (Mth) (abbrev.) cos
cosmesis s (Med.)
coisméis f2
cosmetic surgery (Cosmet., Med.) máinliacht f3 chosmaideach
cost-effectiveness s (Com.) éifeachtúlacht f3 chostais
cost of sales (Com.) costas m1 díolachán
cotangent s (Mth) (abbrev.) cotan
cottage cheese (Cu.) maothcháis
f2
cotton ball weevil (Ent.) gobachán m1 cadáis
cough mixture (Med.) cógas m1 casachta
Council for Health Promotion (Adm., Health) Comhairle f4 um Chothú na Sláinte
Council for the Recognition of Deeds of Bravery (Adm.) Comhairle f4 na Míre Gaile
Council of 6 (Adm.) Comhairle f4 Sé Chomhalta
Council of 6 adopts its first regulation of ESF (European social fund) (Adm., Pol.) Glacann Comhairle Sé Chomhalta a chéad
rialachán de CSE (de Chiste Sóisialta na hEorpa)
Council of Jerusalem (Hist.) Comhairle f4 Iarúsailéim
counterfeiter of
money (Polic.) góchumadóir m3 airgid
countermeasure s (Mil.) frithbheart m1
countermediation s
(Comp.) frith-idirmheánú (gs
–naithe)
counter-offer s (Com.) fritairiscint f3
counterterrorism s
(Polic.) frithsceimhlitheoireacht f3
Countryside Alliance, The (Env.) counter staff (Adm.) foireann f2 chuntair
country music (Mus.) ceol m1 tuaithe Comhghuaillíocht f3 na Tuaithe
County Borough Council (Adm.) Comhairle f4 Chontaebhuirge
County Council Strategic Management Initiative Group (Adm.) Grúpa m4 Tionsncaimh Bainistíochta Straitéisí na Comhairle Contae
County Heritage Forum (Env., Tour.) Fóram m1 Oidhreachta Contae
coup d’état (Polic.) coup d’état
course of blocks (Ind.) ciseal m1 bloc
course supervised in Lusaka, Zambia (Ed.) cúrsa m4 faoi mhaoirseacht in Lusaka, An tSaimbia
courses supervised in Madrid (Ed.) cúrsaí mpl faoi mhaoirseacht i Maidrid
courses supervised in the Czech Republic (Ed.) cúrsaí mpl faoi mhaoirseacht i bPoblacht na Seice
course title change recommendations (Ed.) moltaí mpl maidir le hathruithe teideal cúrsaí
courtesy bus (Transp.) bus m4 cúirtéise
courtesy telephone (Com.) teileafón m1 cúirtéise
Court files (Polic.) Comhaid mpl Chúirte
Court of Justice (Adm., Jur.) (European) An Chúirt f2 Bhreithiúnais
Court Presenter (Adm.)
Láithreoir m3
Cúirte
courtyard s
(Arch.) (gáirdín) clós m1
cove
light (Light on
wall) (Hom.Ec.) solas m1/soilsiú m3 cuais
coving s (Arch.) cuasáil f3
crafts spl (Art) ceardaíocht f3
craft shops (Hist.)
ceardlanna fp
crampon s (Sp., Climbing) crampón m1
crash s (of
road accident) (RoadSaf.) tuairt f2
crash v (of
motor vehicles) (RoadSaf.) tuairteáil
v
crash barrier (Polic.) (Garda checkpoint) tuairtbhacainn f2
cratylism s (Lit.) cratalachas m1
cream s (Med.)
ungadh m (gs –gtha)
cream biscuits (Cu.) brioscaí mpl uachtair
cream crackers (Cu.) craicir mpl
cream liqueurs (Cu.) licéir mpl uachtair
crèche s
(Ed., Soc.) creis f2
credit s (Com., Fin.) creidmheas m3, pl creidmheasanna
credited contributions (Adm.) ranníocaíochtaí fpl
curtha chun socair
credit intermediaries' authorisation (Adm., Com.) údarú m idirghabhálaithe creidmheasa
Credited Contributions – ‘Credits’ (Adm., Soc.) Ranníocaíochta í fpl curtha chun Sochair - ‘Sochair’
creepers spl (Bot.) féitheach (iol. féithigh)
creeping speedwell (Veronica filiformis) (Bot.) lus m3 cré réileán
crenation s (Biol.) eangú m (gs –gaithe)
crewcab s (Veh.)
(of vehicle) criúchábán m1
crew necks (Cloth.) geansaithe mpl muineál criú
crime s (Lib., Lit.) (of books) coirscéalta mpl
Crime and Security (Polic.) Coireacht f3 agus Slándáil
Crime Intelligence Office (Polic.) An Oifig f2 um Fhaisnéis Choireachta
Crimeline s (Broadc.) (clár
teilifíse) Crimeline
Crime Office(Polic.) Oifig f2 na gCoireanna
Crime Policy and Administration (Polic.) Beartas m1 agus Riarachán Coireachta
Crime Prevention Office (Polic.) An Oifig f2 um Choisc Coireachta
Criminal Investigation Division (Polic.) An Roinn f2 um Imscrúdú Coiriúil
Criminal Justice Act, 1984 (Treatment of
Persons in Custody in Garda Síochána
Stations)Regulations,1987(Adm., Legis., Polic.) Na Rialacháin mpl fán Acht um Cheartas Coiriúil, 1984 (An Bhail a Chuirfear ar Dhaoine faoi Choimeád i Stáisiúin an Gharda Síochána), 1987
criminality trend (Polic.) treocht
f3 na coiriúlachta
Criminal Legal Aid Scheme (Adm., Jur.) Scéim f2 um Chúnamh Dlí Choiriúil
criminal offences known to Gardaí (Polic.)
cionta mpl coiriúla atá ar eolas ag na Gardaí
Crisis
Pregnancy Agency, the (Med., Soc.) An Ghníomhaireacht f3 um
Thoirchis Ghéarchéime
chrismatory s criosmadóir
crisp bread (HomEc.) arán m1 brioscánach
crispy a (Cu.) brioscánach a
critic s
(Adm., Psy.) (type of manager) criticeoir m3
critical
control point (Hom.Ec.) pointe m4 rialúcháin criticiúil
critical illness insurance (Health, Ins.) árachas m1 tinnis chriticiúil
critical
limit
(Hom.Ec.) teorainn f5
chriticiúil
critical mass (Ph.) mais f2 chriticiúil
critical thinking (Ed.) smaointeoireacht f3 chriticiúil
critical thinking skills (Adm.) scileanna fpl smaointeoireachta criticiúla
Croatian s
(Ling.) Cróitis f2
croissants spl (Cu.) croissants
mpl
Cro-Magnon a
(Archaeol., Hist.) Crómagnónach
a
Cro-Magnon man (Archaeol.,
Hist.) Crómagnónach m1
Cromien Review (Adm.) Athbhreithniú m Uí Chroimín
cropped pants (for women) (Hom.Ec.) bríste m4 giortaithe
cross-contamination s (HomEc.) (of food) traséilliú m (gs –llithe)
cross-curricular planning and integration (Ed.) pleanáil f3 agus comhtháthú traschuraclaim
Cross-Departmental
Strategies (Adm.) Straitéisí fpl
Tras-Rannacha
crossing area (of zebra crossing) (Ed.) an bealach m1 trasna
crossings spl (traffic) (RoadSaf., Ed.) trasrianta
mpl
crown-green bowling (Sp.; Bowling) babhláil f3 dronnréileáin
crown-of-thorns starfish (Acanthaster
planci) (MarBiol.) crosóg f2
na spíonchorónach
croze s
(Trades) (Coop.) crós m1
crudités spl
(Cu.) crudités mpl
crusader s (Hist.) crosáidire m4
crypt of Lieberkuhn (Physiol.) líméar m1 Lieberkuhn
crystal s (HomEc.) earraí mpl criostail
crystal gazing (Soc.) dul ar do (a etc) chliatha fis
crystal glass (Ph,.) gloine
f4 chriostail
crystal wireless (Hist.) raidió m4 criostail
CS Gas (Hist.) Gás m1 CS
CSPE (Civic, Social & Political Education) (Ed.) OSSP (Oideachas m1 Saoránach Sóisialta Polaitiúil)
cubo-futurism s (Art.) ciúb-thodhchaíochas m1
cue cards (Adm.) cártaí mpl leide
culling s (Agr.) ciondíothú m (gs – thaithe)
cultural awareness (Ed., Soc.) feasacht f3 chultúrtha
cultural political economy of development (Pol., Soc.) eacnamaíocht f3 pholaitiúíl chultúrtha na forbartha
culture of care, a (Soc.) cultúr m1 cúraim/comhbhá
Curragh Logistics Base
(Mil.) Bunáit
f2 Lóistíochta an Churraigh]
Curragh Mutiny / Curragh Incident (Hist.) Ceannairc f2 an Churraigh
Currency symbols (Typ.)
siombailí fpl airgeadraí
Current Operations Section (Mil.)
An Rannóg f2 Oibríochtaí
Reatha
curriculum initiatives (Ed.) tionscnaimh mpl churaclaim
curriculum which is adaptable to the needs of the individual and groups (Ed.) curaclam m1 is féidir a chur in oiriúint do riachtanais aonán agus grúpaí; nó curaclam m1 atá inoiriúnaithe do riachtanais aonán agus grúpaí
curtain s
(Geol.) (in underground cave) cuirtín m4
curtain accessories (Hom.Ec.) oiriúintí fpl cuirtíní
curtain poles (Decor.) maidí mpl cuirtíní
curvature of the spine (Med.) cuaire f4 an dromlaigh
custodial interview (Polic.) agallamh m1 ar dhuine faoi choimeád
custodial sentence (Polic.)
pianbhreith f2 choimeádta
Custody Area (Adm.) Láthair f5 Choimeádta
custom airbrushing (Art., Com.) aerphéinteáil f3 shaincheaptha
Custom and Excise National Drugs Team (Adm.) Foireann f2 Náisiúnta Drugaí Custaim agus Máil
customer action plan (Adm.,
Com.) plean m4 gníomhaíochta custaiméirí
customer charter (Com.) cairt f2 chustaiméirí
customer
enquiries (Adm., Com.) rannóg f2 fiosruithe custaiméirí
customer-orientated
focus on business (Com.) fócas m1 ar ghnó dírithe ar an gcustaiméir
Customer Relationship Management (Com.) Bainistíocht f3 Caidrimh Chustaiméirí
Customer Service Unit (Adm.) An tAonad m1 um Sheirbhísí do Chustaiméirí
Customer Services Manager (Adm.) Bainisteoir m3 Seirbhisí do Chustaiméirí
customer surveys (Com.) suirbhéanna mpl custaiméirí
customs clearance (Polic.) imréiteach m1 custaim
Customs Consultative Committee (Adm., Com.) An Coiste m4 Comhairleach Custaim
cuta s (Bot.) (hardwood tree) cuta m4
cutover bog (Env., Geog.) portach m1 réitithe
cutting-edge technology (Com.) teicneolaíocht f3 cheannródaíoch
cutting books (Lit.) leabhair mpl ghearrthóg
cutting-edge technology (Com.) teicneolaíocht f3 cheannródaíoch
cutting line (Tex.) líne b4 ghearrtha
cut your losses (Com.) ná caill v tuilleadh leis
cycad s (Bot.) (genus Cycas) cíocáid f2 (pl –í)
Cystic Fibrosis Association of Ireland (Med.) Cumann m1 Fiobróise Cistí na hÉireann
cynical a (Lit.) soiniciúil a
cynicism s (Lit.) soiniciúlacht f3
cypsela s (Biol.) cipsile f4
Cyrillic a (Typ.) Coireallach a
cytokinin s (Biol.) cíticinin f2