fabhalscéal m1 legendary story, fable
fabhalscéalaí m4 fabler, fabulist
fabhalscéalaíocht f3 fable, fabulation
fabhalscríbhneoireacht
f3 writing of fables
fabhtach a flawed
fad m1 ama duration
fadálach a
tedious
fáidh m4 seer, prophet; wise man
fáidhiúil a
prophetic
faisnéis f2
information;
report
faisnéiseoir m3 informant
fáistine f4 (act of) prophesying; prophesy, soothsaying;
divination
fallaibhriatharlárnach a phallogocentric
fallaibhriatharlárnachas m1 phallogocentrism
fallach a phallic
fallalárnach a phallocentric
fallalárnachas m1 phallocentrism
fallas m1 phallus
fánaí f4
nomad
fantaise f4 phantasm
fantaiseach a fantastic
fantaisíocht f3 fantasy
faoistin f2 confession(s)
faoistiniúil a confessional
fáth m3 airge
cause of composition
fáthchiall f2 figurative meaning, allegory
fáthchiallach a allegorical,
figurative
fáthchiallaí
m4 allegorist
fáthscéal m1 allegorical tale, parable
féachaint f3 gaze
féachaint f3 an fhir the male gaze
fealsamh m1
philosopher
fealsúnach a philosophical
fealsúnacht f3 philosophy
feannadóireacht f3 invective
fear m1 dána Hist. minstrel, poet
fear m1 léinn man of learning, scholar; (Early Irish)
ecclesiastical, especially Latin, scholar
fearacht f3 dána Hist. practice of
poetic art
fearas m1 critice critical
apparatus, apparatus criticus (la)
fearas m1 idé-eolaíochta an stáit state ideological apparatus
feartlaoi f4
grave-lay,
epitaph
feathal m1 emblem
feidhm f2 function
feidhm f2 eispriseach
expressive function
feidhm f2 fhatach
phatic function
feidhm f2 fhileata
poetic function
feidhm f2 mheititheangeolaíoch metalinguistic function
feidhm f2 thagrach
referential function
feidhm f2 thogartha
conative function
feidhm f2 (an) údair author function
feidhmeanna fpl na teanga functions of language
feidhmiú(chán) m teanga linguistic performance
feidhmiúil a functional
féilire m4 martyrology; calendar
féilscríbhinn f2 Festschrift
(de)
feimineach a feminist
feimineachas m1 feminism
féin, an m4 self, the
féinchinsireacht
f3 self-censorship
féin-chomhfhiosach
a selfconscious
féineachas m1
(Hist.)
traditional laws (of ancient Ireland)
feiniméan m1
phenomenon
feiniméaneolaíocht f3 phenomenology
féineitneagrafaíocht
f3 auto-ethnography
féiniúlacht f3 identity
féinlárnach
a egocentric
féinriar m4 autonomy
féinriartha a autonomous
féintuiscint f3
self-understanding
feisteas m1 (Th.)
dress, costumery
feisteas m1 stáitse stage accessories, scenery
féith f2 dúchais
genius
féith f2 na filíochta talent for
poetry
feithicil f2 vehicle
feitis f2 fetish
feitiseachas m1 fetishism
feitisiú m fetishization
fianaise f4 evidence, testimony
fiannaí m4 storyteller; narrator of Fenian stories
Fiannaíocht, an (h) f3 Fenian literature;
the Fenian cycle of tales
ficsean m1 fiction
ficsean m1 eolaíochta science fiction
ficsean m1 móréilimh popular fiction
ficseanúil a fictional
ficseanúlacht f3 fictionality
figiúr m1
figure
file m4 poet; (Hist.) a trained poet
file m4 na
cúirte poet laureate
file m4 pobail
community poet
fileata a poetic(al);
lyrical
fileatacht f3 poetic quality
fileoir m3 poetaster
filíocht f3 poetry; (as vn.) ag
filíocht ar rud lyricizing
sth.; ag filíocht ar dhuine lampooning s.o.
filíocht f3 aiceanta,
chlasaiceach, shiollach accentual, classical, syllabic poetry
filíocht f3 an phobail
community poetry
filíocht f3 na mbard bardic poetry
filíocht f3 na scol classical (Irish) poetry
Filistíneach
a Philistine
Filistíneachas
m1 Philistinism
fínéad m1
vignette
fíneálta a
fine, subtle
fíneáltacht
f3 fineness, subtlety
finscéal m1 romantic
tale; fable, legend; fictitious story, fiction
finscéal m1 béil oral legend
finscéal m1 bunaidh foundation legend
finscéal m1 bunúis origin legend
finscéal m1 imirceach
migratory legend
finscéal m1 nua-aoiseach modern legend
finscéal m1 sí fairy legend
finscéal m1 uirbeach urban legend
finscéalach a fabled,
legendary, romantic; fictitious
finscéalaíocht f3 romantic, legendary tales; (act of) romancing,
fiction
fionnachtain
f3 (act of) finding; find, discovery; invention
fionraí f4 suspense
fíor f5 figure
fíor f5 agus cúlra figure and ground
fíor f5 chainte figure of speech
fíortha a figurative
fíorú m
figuration
fíricsean m1 faction
fírinne f4 truth
fírinneach a truthful
fírinneacht f3 truthfulness
fís f2 vision; (Hist.) vision tale
físiúil a
visual
fiúntas m1
worth, merit
flaitheas m1
sovereignty
flapa m4 tosaigh, cúil front, back flap
fleiscín m4
hyphen
fleiscíniú m
hyphenation
fo-chomhfhios m3 subconscious
focal m1
word, expression
focal m1 coiscthe
taboo word
focal m1 ócáide nonce-word
focalbhá m4 ellipsis
fócas m1 focus
fócasaigh v focus
fochlag m1
(Hist.) a
poet (file) of the seventh grade
fochlásal m1
dependent,
subordinate clause
fochultúr m1
subculture
foclach a
wordy, verbose
foclaíocht f3
wordiness,
garrulity; wording
focleolaí m4 philologist
focleolaíocht f3 philology
foclóir m3 dictionary, lexicon; vocabulary
foclóireacht f3 lexicography
foclóirí m4 lexicographer
foclóirín m4
concise word list
fo-dhréacht
f3 odd, occasional composition
fo-eagarthóir
m3 sub-editor
foghar m1
sound
fogharscríbhinn
f2 phonetic script
foghraíocht
f3 phonetics
fóilió m4
folio
foilseachán m1 publication
foilsigh v publish
foilsitheoir m3 publisher
foilsitheoireacht f3 (process) publication
foilsitheoireacht
f3 deisce desktop
publishing
fóinéim f2 phoneme
fóinéimeach
a phonemic
fóineolaíoch
a phonological
fóineolaíocht
f3 phonology
foinse f4 source
foinse f4 lámhscríbhinne provenance of
a manuscript
foinse f4 phríomha primary source
foinse f4 thánaisteach secondary source
foirm f2 form
foirmiúil a formal
foirmiúlachas m1 formalism
foirmiúlachas m1 Rúiseach Russian formalism
foirmiúlaí m4 formalist
foirmiúlaíoch
a formalist
foirmiúlacht f3 formality
foirmle f4 formula
foirmleach a formulaic
foliteartha a subliterary
fónalárnachas m1 phonocentrism
fonn m1 air, tune; melody, song
fonn m1 a ghabháil to sing
fonnadóir m3 singer
fonnadóireacht f3 singing
fonóid f2
mockery, derision
fonóideach a
mocking, derisive
fonóta m4
footnote
fophlota m4 sub-plot
fo-rann m1 odd, occasional verse
forásach a
progressive
forbair v
develop
forbairt f3
development
forbhreathnú
m overview
forchiall f2 connotation
forchiallaigh v connote
forchlúdach m1 (leabhair) book jacket, dust jacket
Fordachas m1 Fordism
fordhreach m3
outward
appearance
fordhuilleog
f2 fly-leaf
forfhocal m1 byword, cant word
forghairm f2
interpellation
forimeall m1
periphery
forimeallach
a peripheral
forlámhas m1
domination
forlámhas m1 cultúrtha
cultural domination
forlíonadh m supplement
forlíonadh m speisialta
special supplement
formáid f2
format
formáidiú m
formatting
forógra m4 proclamation, manifesto
forstua m4 (Th.)
proscenium arch
forstruchtúr m1 superstructure
fothéacs m4 subtext
fothéama m4
sub-theme
fotheideal m1
subtitle
fotheidealóir
m3 subtitler
fotheidealú
m subtitling
fotheidil a
chur le (scannán etc.), fotheidealaigh v subtitle
fráma m4 frame
fráma m4 tagartha
frame of reference
frámaigh v
frame
frapa m4 prop
frása m4 phrase
frásaíocht f3 phraseology
freacnairc f2 present time
freacnairceach
a contemporary, of the present time
freacnairceacht
f3 contemporaneity, of the present time
freagairt f3
response
freagra m4
answer
freagróir m3 respondent
fréamhshamhail
f3 prototype
Freudach a
Freudian
Freudachas m1 Freudianism
friotal m1 speech, expression, utterance; diction
friotal m1 fileata poetic diction
fritéis f2 antithesis
frithbhanda a anti-woman
frithbhandacht f3 anti-womanism
frithbhuaic f2 anti-climax
frithchiallach m1 antonym
frithchiallach a antonymous
frithchosúil a paradoxical
frithchosúlacht f3 paradox
frithchúirtéiseach a anti-courtly
frithchultúr
m1 counterculture
frithchultúrtha
a countercultural
frithdhígeann m1 anti-climax
Frith-Eagnaíocht
f3, an [h] Counter-Enlightenment,
the
frithfhearga
a anti-man
frithfheargacht
f3 anti-manism
frithfhrásaíocht f3 antiphrasis
frithlaoch m1 anti-hero
frithmhise m4
counter-ego
frithrá m
contradiction
frithráiteach
a contradictory
Frith-Reifirméisean
m1 Counter-Reformation
frithrómánsach
a anti-romantic
frithshampla
m4 counter-example
frithshuigh
v (le) contrast (with)
frithstróf f2 antistrophe
frith-úrscéal
m1 anti-novel
fronsa m4 farce
fuaimfhoclaíocht f3 onomatopoeia
fuaite a
sewn, stitched
fuarchúis f2
apathy,
indifference
fuarchúiseach
a apathetic, indifferent
fuath m3 ban misogyny
fuath m3 fear misandry
fuathaitheoir m3 ban misogynist
fuathaitheoir
m3 fear misandryst
fuigheall m1 (Hist.) utterance, speech
fuinte a
compact, terse
fuinteacht f3
compactness (of
style), terseness
fuirseoir m3
jester, buffoon;
comedian, entertainer
fuirseoireacht
f3 (act of) jesting, buffoonery; burlesque, comedy