T a/c (= T account) (Com.)   T-c/s (T-chuntas)

tab s (Lib.) (of card)   cluaisín m

tabla s (Mus.)   tabla m4

table s (Furn.)   bord m1

table-land s (= plateau) (Mapm.)   ardchlár m1

table quiz (Leis.)   tráth m4 na gceist boird

tackling s (Sp.)   tabhairt f3 faoi

taclla s (Inc. civ.) (foot-plough)   taclla

Tactical Training Unit (Polic.)   Aonad m1 Oiliúna Oirbheartaíochta

tactile phenomena (Art.)   feiniméin mpl thadhlacha

tactile sense (Art.)   céadfa f4 thadhlach

tag s (Leis.) (children’s game)   leaisteanna fpl

Tagalog s (Ling.)   Tagálaigis f2

Tahuantinsuyu s (Inca. civ.)   Tahuantinsuyu

Tai-Haku (Hort.) (variety of Japanese cherry)   Tai-Haku

tail cone (Aer.)   cón m1 deiridh

tail fin (Aer.)   cobhsaitheoir m3 ingearach

tail fin (MarBiol.)   eite f4 eireabaill

tailings spl (Geol.)   fuíoll m1

tailings pond (Geog.)   linn f2 fuíll

tail plane (Aer.)   cobhsaitheoir m3 cothrománach

tail puffer (Aer.)   scaird f2 deiridh

tail skid (Aer.)   sleamhnán m1 deiridh

tail-swing s (RoadSaf.)   cúl-luascadh m (gs -ctha)

Taiping Rebellion (Chin. Hist.)   Éirí m4 Amach Taiping

Taiwan s (Geog.)   An Téaváin f2

Tajikistan s (Geog.)   An Táidsíceastáin f2

take a ride on the dodgems, to (Leis.)   geábh m3 a dhéanamh ar na tuairtcharranna

take-away café (Cu.)   caifé m4 beir leat

take home pay (Com.)   m4 glan

take-off spool (Tel.)   spól m1 as-tógála

take-up spool (Tel.)   spól m1 tógála

Taklamakan, the (Geog.)   Taklamakan

talk in v (Ed.)   caidrigh v isteach

talk-through lesson (Ed.)   ceacht m3 "labhair tríd"

talk-through method (Ed.)   modh m3 "labhair tríd"

tall ships (Nau.)   longa fpl arda

tally roll (Com.)   rolla m4 scipéid

tamarisk s (Bot.)   tamaraisc f2

tambura s (Mus.)   tambúra m4

Tamil s (Ling.)   Tamailis f2

tamper alarm (El., Ins.)   aláram m1 friteagmhála

tamping machine (Geol., Tls.) (of explosives)   inneall m1 sactha

tampon s (Med.)   súitín m4

tampu s (Inc. civ.)   tampu

Tang dynasty (Chin. civ.)   ríshliocht m3 Tang

Tangier s (Geog.)   Tangier

tangram s (Leis.)   tangram m1

tank farms (Geog., Ind.)   páirceanna fpl umar (ola)

tank wagon (Rail.)   vaigín m4 umair

tanner s (Trades.)   súdaire m4, tonnleasaitheoir m3

tannic acid (Ch.)   aigéad m1 tainneach

Tantalus s (Gk. Myth.)   Tantalas m1

Tao s (Phil.)   Tao m4

Taoism s (Phil.)   Taochas m1

Taoist s (Phil.)   Taoch m1

Taoist a (Phil.)   Taoch a

tap dance (Danc., Leis.)   cniogdhamhsa m4, cniogrince m4

tap dance shoes (Danc., Leis.)   bróga fpl cniogdhamhsa /cniogrince

tape s (El., Lib., Tel.)   téip f2

tape v (= tape-record) (El., Lib.)   téipeáil v, cuir ar téip

tape cartridge (El., Lib.)   cartús m1 téipe

tape cassette (El., Lib.)   caiséad m1 téipe

tape counter (El., Lib.)   áiritheoir m3 téipe

tape deck (El., Mus.)   téipdheic f2

tape loop (El., Lib.)   lúb m1 téipe

tape-record v (= tape) (El., Lib.)   téipeáil v, cuir v ar téip

tape-recorder s (El., Lib.)   téipthaifeadán m1

taper pin reamer (Tls.)   an réamaire m4 pionnaí barrchaolaithe

tape-slide package (Lib.)   pacáiste m4 téipshleamhnán

taphrogeosyncline s (Geol.)   tafraigeochuaschlaonas m1

tap stock (Fin.)   stoc m1 agaithe

Tarantula nebula (= Loop nebula, 30 Doradus) (Astr.)   Réaltnéal m1 an Tarantúla

target s (Adm., Archer., Gen.)   sprioc f2

target circle (Sp.: Curling)   sprioc-chiorcal m1

targeted a (Adm., Polic.)   sonraithe a

target regional repeat victimisation (Polic.)   athíospairt f3 sa spriocréigiún

targeting criminals (Polic.)   ag díriú ar choirpigh

Tariasu s (African Myth.)  Tarása

tariff agreements (Adm., Com.)   comhaontuithe mpl taraifí

taro s (Bot.)   taró m4

tarsier s (Z.)   tarsaire m4

Tartessus s (Geog., Gk. civ.)   Tairtéiseas m4

Tashkent s (Geog.)   Taiscint f4

task cards (Ed.)   tasc-chártaí mpl

task force (Adm.)   tascfhórsa m4

Task Force on the Integration of the Local Government and local development Systems (Pol., Soc)   An Tascfhórsa m4 um Lánpháirtiú Córas Rialtais Áitiúil agus Forbartha Áitiúla

Tasman Glacier (Geol.)   Oighearshruth m3 Tasman

Tasmanian blue gum (Eucalyptus globulus) (Bot.)   crann m1 guma gorm na Tasmáine

Tasman Sea (Geog.)   Muir f3 Tasman

tasselweed s (Ruppia species) (MarBiol.)   scothóga fpl

taste s (Art., Soc.)   cúirialtacht f3

Tatar s (Geog.)   An Tatair f2

Tatar s (Ling.)   Tatairis f2

tau s (Gk. letter)   m4

Taurids spl (Astr.)   Táiridí fpl

tawny pipit (Anthus campestris) (Orn.)   riabhóg f2 dhonn

taxable income (Adm., Fin.)   ioncam m1 incháinithe

tax amnesty (Adm., Fin.)   maithiúnas m1 cánach

Taxation Policy (Fin., Pol.)   Beartas m1 Cánachais

Tax Clearance Certificate (Adm., Fin.)   Deimhniú m Imréitigh Cánach

tax credits (Adm., Fin.)   creidmheasanna mpl cánach

tax credit form (Adm., Fin.)   foirm f2 chreidmheasa cánach

tax-designated area (Adm., Fin.)   limistéar m1 sainithe cánach

Taxes Consolidation Act, 1997, The (Com., Fin., Legis.)   An tAcht m3 Comhdhlúite Cánacha, 1997

tax expert (Fin.)   cáineolaí m4, saineolaí cánach

tax haven (Fin.)   tearmann m1 cánach

tax incentive scheme (Com.)   scéim f2 dhreasachta chánach

taxi rank (Transp.)   stad m4 tacsaithe

tax liability (Com.)   dliteanas m1 cánach

taxonomy s (Biol.)   tacsanomaíocht f3

tax table allowance (Adm., Fin.)   liúntas m1 tábla cánach

Taygetus Mountains (Geog.)   Sléibhte mpl Taigeatais

T-bone steaks (Cu.)   stéigeacha fpl T-chnáimhe

tea bag (Cu.)   mála m4 tae

tea cakes (Cu.)    borróga fpl tae

teacher counsellor (Ed.)   múinteoir m3 comhairleora

teacher-designed tasks (Ed.)   tascanna mpl a cheap(ann) /dhear(ann) an múinteoir

teacher exchanges (Ed.)   malartuithe mpl múinteoirí

teacher handout (Ed.)   bileog f2 eolais an mhúinteora

Teacher’s Guide and Resource Book (Ed.)   Leabhar m1 Treorach agus Acmhainní don Mhúinteoir

teacher supply and demand (Ed.)   an soláthar m1 múinteoirí agus an t-éileamh atá ann ar mhúinteoirí

teacher trainer (Ed.)   oiliúnóir m3 múinteoirí

Teaching Brothers' Association (Ed.)   Aontas m1 na mBráithre Teagaisc

tea-cup s (Cu., HomEc.)   taechupán m1

teak oil (Woodw.)   ola f4 théice

tea tree (Bot.)   crann m1 tae

team-building s (Adm., Psy.) (of staff)   neartú m na foirniúlachta

team management (Adm., Com.)   bainistiú m foirne

teamwork s (Adm., Psy.)   obair f2 bhuíne

Teastas: The National Education and Training Certification Authority (Ed.)   Teastas : An tÚdarás m1 Náisiúnta um Theistiú Oideachais agus Oiliúna

tea tree oil (Cosmet.)   ola f4 an chrainn tae

technical a (Ed.)   teicniúil a

technical information (Ed.)   eolas m1 teicniúil

technical services (Lib.)  seirbhísí fpl teicniúla

technical subjects (Lib., Ed.)   ábhair mpl theicniúla

technician s (Tel.)   teicneoir m3

technique s (Art., Ed.) (of practical application)   teicníc f2 (pl –í)

technique s (Art., Lit.) (abstract concept)   teicníocht f3

technocentrism s (Journ.)   teicnealárnachas m1

technocrat s (Adm., Pol.)   teicnealathaí m4

technological determinism (Geog.)   cinnteachas m1 teicneolaíoch

tectum s (Biol.)   teicteam m1

Teezone s (Cosmet.) (of face)   T an éadain

teff s (Eragrostis abyssinica) (Bot.)   teif f2

telecommunications spl (Tel.)  teileachumarsáid f2

teleconferencing s (Tel.)   teileachomhdháil f3

telegraph apparatus (Tel.)   gaireas m1 teileagraif

telegraph office (Mapm.)   oifig f2 teileagraif

telegraph pole (Tel.)   cuaille m4 teileagraif

telegraph systems (Tel.)   córais mpl teileagraif

telegraph/telephone wires (Tel.)   sreanga m4 teileagraif/ teileafóin

telegraphy s (Tel.)   teileagrafaíocht f3

Telegulu s (Ling.)   Teileagúilis f2

telemarketing s (Com., Tel.)   teileamhargaíocht f3

telematics spl (Tel.)   teileamaitic f2

telemetry s (Tel.)   teiliméadracht f3

telephone s (Tel.)   guthán m1, teileafón m1, Fam. fón m1

telephone answering service (Com.)   seirbhís f2 fhreagartha gutháin/fóin

telephone apparatus (Tel.)   gaireas m1 teileafóin

telephone call (Tel.)   glao m4 gutháin/teileafóin

telephone caller (Tel.)   glaoiteoir m3 (gutháin/teileafóin)

telephone call logging system (Tel.)   córas m1 logála glaonna teileafóin

telephone density (Tel.)   líonmhaireacht f3 teileafón

telephone line (Mapm., Tel.)   líne f4 teileafóin

telephone number (Tel.)   uimhir f5 gutháin/teileafóin

telephone tapping (Polic., Tel.)   cúléisteacht f3 teileafóin

telephonist s (Tel.)   teileafónaí m4

telephony strategy group (Tel.)   grúpa m4 straitéise teileafónaíochta

telephoto lens (Phot.)   lionsa m4 teileafótach

teleprinter s (Tel., Lib.)   teiliprintéir m3

teleprompt s (Broadc., Film.)   teilileideoir m3

teleprompt operator (Broadc., Film.)   oibreoir m3 teilileideora

telesales and service manager (Com.)   bainisteoir m3 teilidhíola is seirbhíse

teletex s (Tel)   teilitéacs m4

teletext s (Tel., Lib.)   teilitéacs m4

television game (Broadc., Leis.)   cluiche m4 teilifíse

television mast (Broadc., Mapm.)   crann m1 tarchurtha teilifíse

television remote control unit (El., Tel.)   cianrialtán m1 teilifíseáin, Fam. cnaipire m4, zaipire m4

television tower (Mapm.)   túr m1 tarchurtha teilifíse

teleworking s (Adm., Com.)   teilea-oibriú m (gs -rithe)

telex s (Tel., Lib.)   teiléacs m4

tellin s (MarBiol.)   sliogán m1 teillíneach, teillíneach m1

tell-tale s (Veh.)   leideoir m3

Temminck's stint (Calidris temminckii) (Orn.)   gobadáinín m4 Temminck

temperate polyculture (Geog.)   ilsaothrú m críche measartha

temperature s (Ph.)   teocht f3

temperature control (El.) (of electric iron)   rialtán m1 teochta

temperature controlled switches (El.)   lasca fpl teochtrialaithe

temperature gauge (Aer.)   táscaire m4 teochta

temperature indicating crayon (Ph.)   crián m1 tásctha teochta

temperature indicator (Ph.)   táscaire m4 teochta

temperature of the Earth (Geog.)   teocht f3 an Domhain

temperature selector (El.)   roghnóir m3 teochta

temple s (Mapm., Relig.)   teampall m1

Temple of Marduk (Babylonian civ.)   Teampall m1 Mhardúc

tempo s (Mus.)   luas m1; tempo

temporary a (Gen.)   sealadach a

temporary (borrower's) ticket (Lib.)   ticéad m1 sealadach (iasachtaí)

temporary disruption of service (Adm.)   briseadh m sealadach seirbhíse

temporary lines (Tel.)   línte fpl sealadacha

Temporary Road Surface (RoadSaf.)   Dromchla m4 Sealadach

temporary service (Adm.)   seirbhís f2 shealadach

tender s (Com.)   tairiscint f3

tender riding (Sp.: HorseRac.)   marcaíocht f3 chneasta

tenderize v (Cu.) (of meat)   maothaigh v

tenebrism s (Art.)   teineabrachas m1

Tenochtitlán s (Hist., Geog.)   Tenochtitlán

tenor drones (Mus.) (on bagpipes)   dois mpl bheaga

tenor s (Lit.) (of metaphor)   éirim f2

ten pence (10p) off (Com.)   laghdú 10p

ten pin bowling (Leis., Sp.)   babhláil f3 deich bpionnaí

tense v (Biol.) (of muscles)   teann v

tension s (Tel.)   teannas m1

tensioning nut (Constr.)   cnó m4 teannais

tentacle s (Z.)   braiteog f2

Teotihuacán s (Geog.)   Teotihuacán

terebene s (Ch.)   téiribéin f2

terebene drier (Ch.)   triomadóir m3 téiribéine

Terek sandpiper (Xenus cinereus) (Z.)   gobadán m1 Terek

terephthalic a (Ch.)   teireatalach a

terfenadine s (Ch.)   trífheinidín m4

terminal s (Comp., Tel.)   teirminéal m1

terminal voltage (El.)   voltas m1 teirminéil

terminate a contract (Com., Jur.)   conradh m a fhoirceannadh

termination s (Tel.)   foirceannadh m (gs –nnta)

terminologist s (Term.)   téarmeolaí m4

terminology s (Term.) (of science)   téarmeolaíocht f3

terminology s (Term.) (store of terms)   téarmaíocht f3

term of public service (Adm.)   seal m3 seirbhíse pobail, téarma m4 seirbhíse pobail

termon cross (Archaeol.)   cros f2 tearmainn

terms of office (Adm.)   téarmaí mpl oifige

ternary a (Mth.)   trínártha a

ternary expansion (Mth.)   forbairt f3 thrínártha

terphenyl s (Ch.)   trífheinil f2

Territoire Français des Afars et des Issas (Geog.)   Críoch f2 Fhrancach na nAfach agus na nIosad

Territories, the New (Geog.) (of Hong Kong)   Na Nua-Chríocha fpl

tertbutanol s (Ch.)   treasbhútánól m1

tertials spl (Orn.)   treasaigh mpl

tertiary colours (Col.)   dathanna mpl treasacha

tertiary consumer (Com.)   tomhaltóir m3 treasach

tessellate v (Art.)   teisiligh v

tessellated a (Art.)   teisilithe a

test s (MarBiol.) (shell of sea urchin)   blaosc f2

test s (Tel.)   triail f5

test ban treaty (Hist., Mil.)   conradh m coiscthe trialacha (núicléacha)

test drive (Veh.)   turas m1 trialach

testicular a (Physiol.)   uiríoch a

testis s (Physiol.)   uirí f4

test match (Sp.: Cricket)   cluiche m4 idirnáisiúnta (cruicéid)

test tube (Sc.Eq.)   promhadán m1, triaileadán m1

test-tube baby (Med., Soc.)   leanbh m1 triaileadáin

tethering sows (Agr.)   cránacha fpl teaghráin

tetracycline s (Biol., Ch., Med.)   teitriciglín m4

tetramethyl-thiuram monosulfide (Ch.)   monasuilfíd f2 teitrimeitil-tia-úraim

tetrapod s (Z.)   teitreapód m1

tetrapod a (Z.)   teitreapódach a

tetrathlon s (Sp.)   coimhlint f2 cheithre mhír

tetrazolium s (Ch.)   teatrasóiliam m4

tex s (Tex.) (unit of linear textile filaments)   teics f4

textile crafts (Tex.)   ceirdeanna fpl teicstíle

textile dyeing (Tex.)   ruaimniú m teicstílí

textile finishing (Tex.)   bailchríochú m teicstílí

textile printing (Tex.)   priontáil f3 teicstílí

text of judgement delivered (Polic.)   téacs m4 an bhreithiúnais a tugadh

text retrieval (Comp., Lib.)   aisghabháil f3 téacs

textual bibliography (Lib.)   bibleagrafaíocht f3 théacsach, leabhareolaíocht f3 théacsach

Teye s (Egypt. Myth.)   Téighe f4

Thales s (Gk. civ.)   Tailéas m1

thalidomide s (Pharmacol.)   tailídimíd f2

Thames s (Geog.) (of sea area)   Tamais f2

thank you for your assistance in this matter (Adm.)   go raibh maith agat as do chuidiú sa chúram seo

thanks s (Gen.)   buíochas m1

thatched roofs of houses (Constr., Env.)   díonta mpl tuí ar thithe

Thayer's gull (Larus glaucoides thayeri) (Orn.)   faoileán m1 Thayer

theatre cap (= operating cap) (Med.)   bairéad m1 obrádlainne

theatre environment (Art.)   timpeallacht f3 na hamharclainne

theatre gown (Med.)   gúna m4 obrádlainne

Thebes s (Geog.) (in Egypt)   An Téibh f2

Thebes s (Geog.) (in Greece)   An Téibh f2

thematic a (Lit.)   téamach a

Themistocles s (Gk. civ.)   Teimisticléas m1

Theodosius s (Rom. civ.)   Teodaisias m4

theolinguistics s (Ling., Relig.)   diatheangeolaíocht f3

theology s (Relig.)   diagacht f3

theory of relativity (Ph.)   teoiric f2 na coibhneasachta

theory of the collective unconscious (Psy.)   teoiric f2 an neamh-chomhfheasa choitinn

Thera s (Geog.)   Téara m4

therapist s (Med., PsyAn.)   teiripeoir m3

therapy s (Med., PsyAn.)   teiripe f4

thermal diffusivity (Ph.)   idirleatacht f3 theirmeach

thermal energy (Ph.)   fuinneamh m1 teirmeach

thermal imaging camera (El., Phot.)   ceamara m4 íomhánna teirmeacha

thermal movement (Ph.)   gluaiseacht f3 theirmeach

thermistor s (El.)   teirmeastóir m3

Thermit (Com.) (trademark)   Thermit

thermochemistry s (Ch.)   teirmiceimic f2

Thermodon s (Gk. Myth.)   Tearmódón m4

thermometer s (Med., Ph.)  teirmiméadar m1

thermoplanation s (Geol.)   teirmeaplánú m (gs -naithe)

thermoremanent magnetization (Geol.)   maighnéadú m teirm-iarmharach

thermosetting plastics (Ch., Ph.)   plaistigh mpl theirmithéachtacha

thermos flask (HomEc.)   teirmeas m1

thermosoftening plastics (Ch., Ph.)   plaistigh mpl in-teirmeabhogtha

thermosphere s (Geol.)   teirmisféar m1

thermostatic regulator (El.)   rialtán m1 teirmeastatach

thermo-suffosion s (Geol.)   teirmea-fholáisteadh m (gs -ste)

thesaurus s (Lib.)   teasáras m1

Theseus s (Gr. Myth.)   Téiséas m1

thesis s (= treatise) (Lib.)   tráchtas m1

theta s (Gk. letter)   téite m4

thick base (Cu.) (of pizza)   bonn m1 tiubh

thick-lipped dog whelk (MarBiol.)   cuachma f4 chon bhruasach

thick-lipped grey mullet (Ich.)   lannach m1 glas

thick top shell (MarBiol.)   faochán m1 Mhuire tiubh

thick trough shell (MarBiol.)   sliogán m1 trach tiubh

thick-walled a (MarBiol.) (of sea-shell)   tiubh a

thief-proof screw (Tls.)   scriú m4 slán ar ghadaíocht

thigh pad (Sp.: American Football)   cosaint f3 leise

think tank (Psy.)   buíon f2 (na) smaointe

thin-lipped grey mullet (Mugil capito) (Ich.)   lannach m1 caol-liopach

thin tellin (MarBiol.)   teillíneach m1 tanaí

thionyl chloride (Ch.)   clóiríd f2 tiainile

Third Reich (Hist., Pol.)   an Tríú Reich

third schedule of the Act (Legis.)   an tríú sceideal m1 den Acht

Tholos s (Gk. civ.)   Tólas m1

Thomas FitzAnthony (Hist.)   Tomás Mac Andáin

Thomas of Canterbury (Hist.)   Thomas of Canterbury

Thor (Scandinavian Myth.)   Túr m1

thorny oyster (MarBiol.)   oisre m4 deilgneach

Thoth s (Egypt. Myth.)   Tót m1

Thoueris s (Egypt. Myth.)   Túiris f2

Thrace s (= Thracia) (Hist., Geog.)   An Tráicia f4

Thracian coast (Geog.)   cósta m4 na Tráicia

thread s (Dressm.)   snáithe m4

thread-cutting s (Dressm.)   snáithireacht f3

threaded cone mandrel (Tls.)   mandrail f2 chóin shnáithithe

three-day event (Sp.: Eq.)   comórtas m1 3 lá

three-dimensional (3D) a (Graph., Woodw.)   tríthoiseach, 3T a

three-dimensional media (Art.)   meáin mpl thríthoiseacha

three-dimensional model (Art.)   mionsamhail f3 thríthoiseach

three-dimensional studies (Art.)   staidéar m1 i dtrí thoise

three in one (3 in 1) (Gen.)   trí in a haon, 3 in 1

three layered board (Constr.)   clár m1 trí chiseal

three-light window (Constr.)   fuinneog f2 trí léas

three-man lift (Wat.Saf.)   an t-ardú m ag triúr

three of a kind (Leis.) (poker)   trí m4

threshold s (Tel.)   tairseach f2

threshold level (Tel.)   leibhéal m1 tairsí

threshold of hearing (Physiol.)   tairseach f2 na cloisteála

threshold of pain (Physiol.)   tairseach f2 na péine

threshold price (Com.)   praghas m1 tairsí

throat pack (Med.)   paca m4 scornaí

throb s (Mus.)   cuisle f4

throbbing s (Orn.) (of bird's wings)   bualadh m rialta na sciathán

through normal channels (Adm.)   trí na gnáthbhealaí

throughput of recruitment (Adm.)   tréchur m1 earcaíochta

throw s (Decor., HomEc.)   fallaing f2 (throscáin)

throwing s (Sp.)   caitheamh m1

throwing (weight) for distance or for height (Sp.)   caitheamh m1 (meáchain) chun faid nó chun airde

thrush nightingale (Luscinia luscinia) (Orn.)   filiméala m4 smólaigh

Thuban s (= Alpha Draconis) (Astr.)   Túban m1

Thucydides s (Gk. civ.)   Túicídidéas m1

Thule s (Geog.)   Inis f2 Tuile

thumb down (Wat.Saf.)   (agus an) ordóg f2 in íochtar

thumb-indexed a (Lib., Print.) (of book)   leabhar m1 eangthreorach

thumb-nail sketch (Art.)   mionsceitse m4

thundery shower (Geog.)   cith m3 toirní

Thutmose s (Egypt. civ.)   Tútmósa m4

thwart s (Nau., Sailing)   seas m3, tochta m4

thyroidism s (Med.)   tíoróideacht f3

Tiahuanacoans spl (Inc. civ.)   Tiahuanacóigh mpl

Tiahuanaco Empire (Inc. civ.)   Impireacht f3 Tiahuanacó

Tianjin s (Geog.)  Tianjin

tian of crab (Cu.)   tian m4 portáin

Tian Shan (= Tien Shan) (Geog.)   Tien Shan

Tibetan terrier (Z.)   brocaire m4 Tibéadach

ticker tape machine (Com.)   meaisín m4 teilitéipe

ticket dispenser (Adm.)   dáileoir m3 ticéad

tidal dam (Archaeol.)   damba m4 taoide

tidal flat (Mapm.)   réileán m1 taoidmhear

tidal friction (Astr., Geog.)   frithchuimilt f2 thaoidmhear

tidal levels (Geog.)   leibhéil mpl taoide

tidal volume (Physiol.) (of air in lungs)   toirt f2 tuile

tide s (Geog., Mapm.)   taoide f4

tide gauge (Mapm.)   taoidemhéadar m1

tide line (Geog.) (on beach)   snáth m3 mara

tide rips (= overfalls) (Mapm.)   cuilitheáil f3

Tidy Towns Competition (Env.)   Comórtas m1 na mBailte Slachtmhara

tied-up capital (Com.)   caipiteal m1 ceangailte

tie-dye v (Art, Cloth.) (of cloth)   ceangail v is dathaigh v, ceangal is dathú a dhéanamh

tie-dying s (Art, Cloth.)   ceangal m1 is dathú

tie-line s (Tel.)   ciorcad m1 léasa

tie-on napkin cover (Med.)   forchlúidín m4 éille

tiered rates (Com.)   rátaí mpl caisealta

tiered skirt (Cloth.)   sciorta m4 srathach

tiger scallop (MarBiol.)   cluaisín m4 tíograch

tile cutter (Tls.)   gearrthóir m3 tíleanna

tiling tools (Decor., Tls.)   uirlisí fpl tílithe

tilt s (Sp.: Joust.)   babhta m4 giústála

timbercare s (Decor., Woodw.)   cúram m1 adhmaid

timber circle (Archaeol.)   ciorcal m1 adhmaid

timber hitch (Trades., Woodw.) (of knot)   cor m1 an bhíoma

timber yard (Mapm., Woodw.)   clós m1 adhmaid

Timbuktu s (Geog.)   Timbeactú m4

time s (Tel.)   am m3

time base (Tel.)   bonn m1 ama, ambhonn

time-bomb s (Weap.)   buama m4 ama

time capsule (Hist.; Archeol.)   taisceadán f4 todhchaí

time chart (Hist.)   cairt f2 ama

time exposure (Phot.)   nochtadh m ama

time factors (Tel.)   cúinsí mpl ama

timekeeper s (Sp.: Box.)   maor m1 ama

time lag (Tel.)   aga m4 moille

time last seen (Polic.)   an tráth m3 a chonacthas go deireanach (é/í/iad)

time lines (Geog.)   línte fpl ama

time lock (Adm.)   glas m1 ama

time management (Adm.)   bainistíocht f3 ama

timer s (Gen.) (of device)   uaineadóir m3

timer s (El.)   lasc f2 ama

timer s (Soc.) (in toastmaster club)  máistir m4 cloig

time-resolved photon-counting imaging systems (Phot.)   córais mpl amthaifithe déanta íomhánna trí áireamh fótón

time signal station (Mapm.)   stáisiún m1 comharthaíochta ama

timetable s (Adm.)   clár m1 ama

time warp (Sc.Fict.)   freangadh m ama

time-work s (Com.)   obair f2 de réir ama

timing s (Tel.)   tomhas m1 ama

timing belt condition (Mec.)   staid f2 an chreasa comhuainiúcháin

timing of bills (Com.)   uainiú m na mbillí

timing pulse (Tel.)   bíog f2 thomhais ama

Timor s (Geog.)   Tíomór m4

Timorese s (Geog.)   Tíomórach m1

Timur the Lame (Hist.)   Timur Bacach

tinged pink (Col.)   a bhfuil imir bhándearg ann

tinged violet (Col.)   a bhfuil imir chorcairghorm ann

tinnitus s (Med.)   tinniteas m1

tinted bronzing powder (Cosmet.)   púdar m1 dathach donnaithe

tinted moisturiser (Cosmet.)   maothóir m3 dathach

tin-whistle player (Mus.)   feadógaí m4 (stáin)

tip s (Geog.) (of tornado)   soc m1

tipper bodies (Veh.)   cabhlacha fpl dumpála

Tipperary man/woman (Geog.)   Tiobraid Árannach (pl Tiobraid Árannaigh)

tipper truck (Veh.)   trucail f2 dumpála

Tippex out (Adm.)   tipéacsáil v

tipping mechanism (Veh.)   meicníocht f3 dumpála

tipping over (Mec.) (of filing cabinet)   caibinéad m1 ar forbhás

tip-rugby s (Sp.)   rugbaí m4 tadhaill

Tirida s (Gk. Myth.) (placename)   Tiride f4

tissue s (HomEc.)   ciarsúr m1 páipéir

tissue plasminogen activator (Biol.)   músclóir m3 plaisminigine fíocháin

tithe applotment book (Hist.)   leabhar m1 cheaproinnt na ndeachúna

title entry (Lib.)   iontráil f3 faoin teideal

title page (Lib.)   leathanach m1 teidil

titrant s (Ch.)   toirtmheascóir m3

titrate v (Ch.)   toirtmheasc v

titration s (Ch.)   toirtmheascadh m (gs –ctha)

titre s (Ch.)   títear m1

Titu Cusi (Inc. emperor)   Tiotú Cúsaí m4

to prep (eg. porosity/porousness of concrete to water) (Geol., Ph., Stat.)   i leith (scagthacht coincréite i leith uisce)

toast rack (HomEc.)   raca m4 tósta

toastmaster s (Leis., Soc.)   máistir m4 sláintí

Tocqueville s (Geog.)   Tocqueville

Todai-ji s (Japanese civ..) (temple at Nara)   Todai-ji

toe-binding s (Sp.: on roller skate)   ceangal m1 barraicín

toe-stop s (Sp.: on roller skate)   coscán m1

tofu s (Cu.)   tófú m4

tog s (Cloth.) (unit of thermal resistance)   toga m4

toggle s (El., Tls.) (switch)   lasc f2 scoráin

toggle v (Comp.)   scoránaigh v

tog rating (Cloth.)   ráta m4 toga

togs spl (Cloth., Sp.)   bríste m4 (peile/iomána etc.)

tog value (Cloth.)   luach m3 toga

toilet cleaners (HomEc.)   glantóirí mpl leithris

toilet paper (HomEc.)   páipéar m1 leithris

toilet roll cylinders (Art.)   sorcóirí mpl rollaí páipéir leithris

toilet-seat cover (HomEc.)   cumhdach m1 cláir leithris

toiletries spl (Toil.)   earraí mpl maisíochta

toilet seats (HomEc.)   cláir mpl leithris

Tokelau Islands (Geog.)   Oileáin mpl Tócalá

Tokyo s (Geog.)   Tóiceo m4

Tokyo Bay (Geog.)   f4 Thóiceo

tolerance s (Tel.)   lamháltas m1

toll barrier (Geog.)   bacainn f2 dola

toll bridge (Geog., Transp.)   dola-dhroichead m1, droichead dola

toll plaza (Geog.)   dola-phlás m1, plás dola

Toltecs spl (Geog.)   Tóiltéicigh mpl

tomatoes spl (Cu., Hort.)   trátaí mpl

tomato soup (Cu.)   anraith m4 trátaí

tomb s (Mapm.)   tuama m4

tompot blenny (Ich.)   ceannruán m1 rocach

tone s (Tel.)   ton m1

tone v (Woodw.) (colour of wood)   ton m1 a chur ar adhmad

toner s (Adm.) (for photocopier)   tonóir m3

toner cartridges (Adm.)   cartúis mpl tonóra

Tonga s (Geog.)   Tonga m4

tongs s (Tls.)   tlú m4

tongue depressor (Med.)   spadal m1 teanga

tongue rolling (Biol.) (hereditary trait)   rolladh m teanga

tonic-clonic epilepsy (Med.)   titimeas m1 tónach clónach

tonsilectomy s (Med.)   céislíneachtóime f4

tool bar buttons (Comp.)   cnaipí mpl barra uirlisí

tool park position (Tls.)   ionad m1 fosaithe na huirlise

toolmaking s (Ind., Tls.)   uirliseoireacht f3

tools spl (Tel.)   uirlisí fpl

top s (Cloth.) (Ladieswear)   barréide f4

top v (Tls.) (of saw)   bearr v

Topa Inca Yupanqui (Inc. emperor)   Tópa m4 Inceach Iúpancaí

top and bottom (Cloth., Sp.) (of track suit)   barr m1 agus bríste m4

Topa Yupanqui (Inc. civ.) (son of Inca Pachacuti)   Tópa Iúpancaí m4

top carnivore (Z.)   feoiliteoir m3 uachtarach

top fuller (Cloth.)   iarann m1 rásála uachtarach

topic s (Ed.)   topaic f2

topics' master (Leis., Soc.) (in toastmaster club)   máistir m4 topaicí

Top Level Appointments Commission (Adm.)   An Coimisiún m1 um Cheapacháin Ardleibhéil

Top Management Group (Adm.)   An Grúpa m4 Ardbhainistíochta

topo s (Inc. civ.) (shawl)   topo

topping s (Cu.)   barrán m1

top-slicing s (Fin.)   barrscoitheadh m (gs -ite)

top up s (Com.) (of credit, etc.)   breis f2

top up v (Com.) (of credit, etc.)   breis f2 a fháil

top view (Graph.)   barrchló m4

Tora(h) s (Relig.)   An Tórá m4

torch relay (Sp.)   rith m3 sealaíochta tóirse

toroidal s (Mth.)   toróideach m1

toroidal coil (Tel.)   corn m1 toróideach

torque s (Ph.)   casmhóimint f2

torr s (Ph.)   torr m1 (pl torranna)

torsk s (= tulsk) (Brosme brosme) (Ich.)   torsca m4

tortilla s (Cu.)   toirtíle f4 (pl -í)

tortoiseshell limpet (MarBiol.)   bairneach m1 breac

to set challenging targets (Polic.)   spriocanna fpl dúshlánacha a leagan amach

Toshodaiji s (Chinese civ.)   Toshodaiji

toss v (Sp.)   caith v in airde

toss-up s (Sp.)   caitheamh m1 boinn in airde, caitheamh boinn san aer

Total Allowable Catch (TAC) (Adm., Fish., Legis.)   An Ghabháil f3 Iomlán is Incheadaithe (GII)

total enrolment at second level (Ed.)   líon m1 ar rollaí an dara leibhéal

total factor productivity (Com.)   táirgiúlacht f3 na bhfachtóirí uile

total fertility rate (Biol.)   ráta m4 iomlán torthúlachta

total physical response (TPR) (Med.)   lánfhreagairt f3 ghníomhach

total quality management (TQM) (Adm.)   bainistíocht f3 láncháilíochta (BLC)

totrioc michoc (Inc. civ.)   totrioc michoc

Toubkal s (Geog.)   Toubkal

touch-dry a, until (Woodw.)   go dtí go mbraitheann sé tirim

touch-me-not s (Impatiens noli-tangere) (Bot.)   balsaimín m4 buí

touchpad s (Comp.)   ceap m1 tadhaill

touch screen (Comp.)   scáileán m1 tadhaill

touch sensor (Biol.)   braiteoir m3 tadhaill

toughened glass (Constr.)   gloine f4 righnithe

tourist attractions (Tour.)   nithe mpl is díol spéise do thurasóirí

tourist region (Geog., Tour.)   réigiún m1 turasóireachta

tourist services (Tour.)   seirbhísí fpl turasóireachta

tourniquet s (Med.)   tuirnicéad m1

tow s (Wat.Saf.)   tarraingt f (pl –í)

tow v (Wat.Saf.)   tarraing v

towel ring (Furn.)   lúb f2 thuáille

tower s (Mapm.)   túr m1

tower clouds (Geog.)   túrscamaill mpl

Tower of Babel (Hist.)   Túr m1 Bháibil

tower shell (= auger shell) (MarBiol.)   cuach m4 coirn

tower with height above ground (Mapm.)   túr m1 ... ar airde os cionn talún

tower with height above height datum (Mapm.)   túr ... ar airde os cionn an tagra airde

towing s (Veh.)   tarraingt f2

towing capacity (Wat.Saf.)   cumas m1 tarraingthe

town s (Mapm.)   baile m4

town-hall s (Mapm.)   halla m4 baile

townhouse s (Constr.)   teach m cathrach

town planner (Pl.)   pleanálaí m4 baile

town plans (Geog., Pl.)   pleananna mpl de bhaile

tow rope (Sp.: Water skiing)   téad m1 tarraingthe

tow truck (Av.)   trucail tarraingthe

town twinning (Adm., Geog., Pol.)   nascadh m bailte

town walls (Archeol.)   ballaí mpl baile

toxicologist s (Med.)   tocsaineolaí m4

toxocariasis s (Med.)   tocsacáiriáis f2

toxoplasmosis s (Med.)   tocsaplasmóis f2

toymaking s (Art.)   déanamh m bréagán

T-puzzle s (Art.)   T-phuzal m1

trace back (Biol.) (in evolution etc.)   rianaigh v

trace elements (Biol.)   riandúile fpl

tracery s (Arch.)   féitheach m1

trachea-oesophageal fistula (Biol.)   fiostúl m1 traicé-éasafagais

tracheobronchitis s (Med.)   traicéabroincíteas m1

tracings spl (= tracé, rappel de vedettes) (Lib.)   leideanna fpl

track s (Mapm., Lib, Mus.)   rian m1

track s (Veh.) (on tracked vehicle)   rian m1

tracker ball (Comp.)   liathróid f2 rianaithe

track pants (Cloth., Sp.)   bríste m4 reatha/spóirt

track record (Polic.)   teist f2 go dtí seo

track shoe (Sp.)   bróg f2 raoin, bróg reatha

track suit (Cloth., Sp.)   culaith f2 reatha, culaith spóirt

tradeable s (Com.)   pointe m4 inmhargála

trade dispute (Adm.)   aighneas m1 ceirde

trade journal (Lib.)   trádiris f2, iris trádála

trade paperback (Publ.)   bogchlúdach m1 trádála

trade union (Adm.)   ceardchumann m1

traditional hand-held radar speed meter (Polic.)   luasmhéadar m1 radair láimhe traidisiúnta

traditional music (Mus.)   ceol m1 traidisiúnta

Trafalgar s (Geog.) (sea area)   Trafalgar

traffic s (Tel.)   trácht m3

traffic-calming measures (Polic.)   bearta mpl maolaithe tráchta

Traffic Control Section (RoadSaf.)   An Rannóg f2 Rialaithe Tráchta

traffic Garda (Polic., RoadSaf.)   Garda m4 tráchta

traffic lights (RoadSaf.)   soilse mpl tráchta

traffic matters (Polic., Transp.)   gnóthaí mpl tráchta

traffic operation (Polic.)   oibríocht f3 tráchta

traffic separation scheme (Mapm.)   scéim f2 scartha tráchta

traffic violations (Polic.)   sáruithe mpl tráchta

tragacanth s (Bot.)   guma m4 tragacantach

trail s (Mapm.)   conair f2

trail booklets (Ed.)   rianleabhráin mpl

trailer s (Veh.)   leantóir m3

trailing lobelia (Bot.)   lóibéilia f4 reatha

trail leaflet (Ed.)   rianbhileog f2

trail workcard (Ed.)   cárta m4 oibre (an) riain

train v (Adm., Ed.)   oil v

train v (Sp.)   traenáil v

train crash (Polic.)   brúscán m1 traenach

trainer s (Adm., Ed.) (on course of instruction)   oiliúnóir m3

trainer s (Sp.)   traenálaí m4

training s (Adm., Ed..)   oiliúint f3

training s (Sp.)   traenáil f3

training on the job (Adm., Ed.)   oiliúint f3 ar an láthair

training wall (Mapm.)   balla m4 srianta

traintracks spl (Dent.) (of teeth-brace)   ráillí mpl traenach

Trajan's Column (Arch., Rman civ.)   Colún m1 Thráian

trajectory s (Ph.)   ruthag m1

trampoline s (Gym.)   trampailín m4

tramway s (Mapm., Rail.)   trambhealach m1

tranquiliser s (Med.)   suaimhneasán m1

trans-butanedioic acid (= fumaric acid) (Ch.)   aigéad m1 trasbhútáindé-óch

transceiver s (Tel.)   trasghlacadóir m3

transcendental meditation (Psy.)   machnamh m1 tarchéimnitheach

transcription s (Lit.)   trascríobh m3, athscríobh m3

transducer s (El., Ph.)   trasduchtóir m3

transductor s (El., Ph.)   trasduchtán m1

transfer s (Tel.)   aistriú m (gs –rithe)

transferable service (Adm.)   seirbhís f2 inaistrithe

transference s (PsyAn.)   aistriú m (gs -rithe)

transference neurosis (PsyAn.)   néaróis f2 aistrithe

transfer of service (Adm., Tel.)   aistriú m seirbhíse

transferred epithet (Lit.)   buafhocal m1 aistrithe

transferred service (Adm.)   seirbhís f2 aistrithe

transfunctional linkages (Ed.)   naisc mpl thrasfheidhmeacha

transient s (Tel.)   díomuan m1

Transient Lunar Phenomenon (Astr.)   Feiniméan m1 Díomuan Gealaí

transient population (Polic.)   daonra m4 neamhchónaitheach

transient response (Tel.)   freagairt f3 dhíomuan

transistor s (El., Tel.)   trasraitheoir m3

transitional measure (Adm.)   beart m1 idirthréimhseach

transitional provision (Adm.)   foráil f3 idirthréimhseach

Transition Year Options (TYO) (Ed.)   Roghanna fpl na hIdirbhliana

transit route (Mapm.)   bealach m1 gabhála

translate v (Ed.) (of format)   aistrigh v

translation s (Lit.)   aistriúchán m1

translator s (Lib., Lit.)   aistritheoir m3

transliteration s (Lit., Term.)   traslitriú m (gs –rithe)

translucent bronzer (Cosmet.)   donnaitheoir m3 tréshoilseach

translucent loose powder (Cosmet.)   púdar m1 scaoilte tréshoilseach

translucent paint (Art.)   péint f2 thréshoilseach

transmission s (Broadc.)   tarchur m1

transmission electron microscope (Sc.Eq.)   leictreonmhicreascóp m1 tarchuir

transmission equipment (Tel.)   trealamh m1 tarchuir

transmission of information (Adm.)   tarchur m1 eolais, tarchur faisnéise

transmit v (Tel.)   tarchuir v

transmitter s (Tel.)   tarchuradóir m3

transmitter line (Tel.)   líne f4 tharchuir

transparency s (Adm.) (of policy, legislation etc.)   follasacht f3

transparency s (Ed., Lib.) (for overhead projection)   tréshoilseán m1

transparent film dressing (Med.)   cóiriú m de scannán trédhearcach

transpiration s (Biol.)   trasghalú m (gs -laithe)

transplant(ation) s (Bot., Med.)   trasphlandú m (gs –daithe)

transport s (Tel.)   iompar m1

transport v (Tel.)   iompair v

transport costs (Fin., Polic., Transp.)   costais mpl iompair

transporter bridge (Mapm.)   droichead m1 iompróra

transport services (Transp.)   seirbhísí fpl iompair

transport stores (Polic.)   stórais mpl feithiclí

transposer s (Tel.)   trasuiteoir m3

transpression s (Geol.)   trasbhrú m4

Trans-Siberian Railway (Geog.)  An tIarnród m1 Tras-Sibéarach

Trapezium in Orion (Astr.)   an Traipéisiam m4 in Oiríon

trapezius s (Anat.) (muscle)   trapezius

trauma s (PsyAn.)   tráma m4

traumatic experience (PsyAn.)   eachtra f4 thrámach

travelator s (= moving pavement) (Av.)   taistealach m1

travel guides (Lib., Tour.)   treoirleabhair mpl thaistil

Traveller Accomodation Unit (Adm., Soc.)   An tAonad m1 Cóiríochta don Lucht Taistil/do Thaistealaithe

Travellers spl (Soc.)   Taistealaithe mpl

travelling-wave tube (Tel.)   feadán m1 tonn taistil

travel shop (Tour.)   siopa m4/ gníomhaireacht f3 taistil

traverse station (Mapm.)   stáisiún m1 trasnála

treasure hunt (Leis.)   tóraíocht f3 taisce

treasury s (Com., Ed.) (as academic study)   cistíocht f3

treasury s (Com.) (of State)   státchiste m4

treat s (Leis., Soc.)   cineál m1

treat v (Leis., Soc.)   cineál m1 a dhéanamh ar dhuine

treatment s (Cu., Health) (of food)   cóireáil f3

treatment s (Ed.) (of subject in lesson)   láimhseáil f3, déileáil f3 (le)

treatment s (Med.)   cóireáil f3, cóir f3 leighis

treatment for sex offenders (Polic.)   cóireáil f3 do chiontóirí gnéis

treatments spl (Cosmet.)   cóireálacha fpl

Treats spl (Com., Cosmet.)   Sónna mpl

trebuchet s (Weap.)   treabúiséad m1

Tree Council of Ireland (Hort.)   Comhairle f4 Crann na hÉireann

tree crops (Agr.Geog.)   barra mpl ó chrainn

Tree Cutting (Hort., RoadSaf.)   Bearradh m Crann

tree felling (Hort.)   leagan m1 crann

tree fruit flours (Bot.)   plúir mpl thorthaí crainn

Tree of Heaven (Ailianthus altissima) (Bot.)   crann m1 na ndéithe  

tree plantation (Hort., Mapm.)   fáschoill f2

tree preservation order (Env.)   ordú m buanchoimeádta crann

tree-shrew s (Z.)   túpáí m4  

trekking s (Leis., Sp.)   fálróid f2

trellis s (Hort.)   treilís f2

tremolo s (Mus.)   tremolo

tremolo arm (Mus.) (on guitar)   cos f2 tremolo

trend s (Tel.)   treocht f3

trial balances (Com.)   comharduithe mpl trialacha

triangular bandage (Med.)   bindealán m1 triantánach

triangulation point (Mapm.)   pointe m4 triantánaithe

Triangulum Spiral (Astr.)   Bís f2 an Triantáin

triazophos s (Ch.)   trí-asafos m1

triceratops s (Z.)   tríceireatóp m1

1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoroethane s (Ch.)   1,1,2-tríchlóra-1,2,2-trífhluaireatán m1

trick or treating (Leis.)   bob m4 nó bia m4; ag imirt bob nó bia

Tridentine a (Relig.)   Triontach a

triethylamine s (Ch.)   trí-eitiolaimín m4

trifenmorph s (Ch.)   trífheanmorf m1

trigger fish (Ich.)   iasc m1 truicir

trigger pulse (Tel.)   bíog f2 thruicir

triggers of change (Adm.)   tobthrúigeanna fpl (an) athraithe

triglyceride s (Biol.)   tríghlicíd f2

trihalomethane s (Ch.)   tríhalaimeatán m1

triiodothyronine s (Ch.)   trí-iadaitíoróinín m4

trilling s (Orn.)   tríleach m1

trimaran s (Nau.)   tríomarán m1

trimmings spl (Art.)   gearrthóga fpl

trimmings spl (Cloth.) (eg. for a suit)   oiriúintí fpl

trim ring (HomEc.) (of cooker)   fáinne m4 imill

Trinidadian s (Geog.)   Tríonóideach m1

triose s (HomEc.)   tríós m1

trip s (Pharmacol., Polic.) (of drugs)   truip f2

triple a (Gen.)   triarach a

triple bar (Sp.: Show-j.)   na trí barraí

triple-jump s (Sp.)   léim f2 thriarach

triple layer chipboard (Constr.)   slischlár m1 trí chiseal

triplet s (Biol., Soc.)   trírín m4

Tripoli s (Geog.)   Tripilí f4

tripoli s (Geol.)   tripilí f4

tripping s (Pharmacol., Soc.) (of drugs)   truipéireacht f3

tris-(2-hydroxyethyl)amine s (Ch.)   tris-(2-hiodrocsa-eitil)aimín m4

triskelion s (Art.)   triscéil f2, tríchosóg f2

triticale s (Bot.)   triteacál m1

triton s (MarBiol.)   tríotón m1

4-tritylmorpholine s (Ch.)   4-trítiolmorfóilín m4

Triumphal Arch (Hist.)   Áirse f4 an Bhua

Trivial Pursuit (Gam.)   Trivial Pursuit

trivialisation s (Ed., Gen.)   a chur chun neafaise /suaraíochta

trochoid s (Mth.)   trocóideach m1

trochoid a (Mth.)   trocóideach a

trolley bus (Veh.)   bus m4 tralaí

trophic levels (Biol.)   leibhéil mpl thrófacha

trophism s (Biol.)   trófacht f3

trophy s (Sp.)   trófaí m4

tropical fish tank (MarBiol.)   umar m1 iasc teochreasa

Tropic of Cancer (Geog.)   Trópaic f2 an Phortáin

Tropic of Capricorn (Geog.)   Trópaic f2 an Ghabhair

troposphere s (Geog.)   trópaisféar m1

trough shell (Mactridae) (MarBiol.)   sliogán m1 trach

trouser press (HomEc.)   cantaoir f2 threabhsair

trout mariculture (Ich.)   muirshaothrú m breac

trowel v (Constr.)   liánaigh v

truancy s (Ed., Polic.)   múitseáil f3

true (T) a (Mapm.) (of direaction)   fíor (F) a

true and fair view (Com.)   léargas m1 fírinneach cóir

true cockles (MarBiol.)   fíor-ruacain mpl

True Crime (Lib., Lit.)   Coirscéalta mpl Fírinneacha

True Life (Lib., Lit.)   Fíorscéalta mpl

trueque s (Inc. civ.)   trueque

True's beaked whale (= wonderful beaked whale) (Mesoplodon mirus) (MarBiol.)   míol m1 mór socach breá

Truman doctrine (Hist.)   teagasc m1 Truman

trumpet design (Archaeol., Hist.)   gréas m3 troimpéadach

trunk call (Tel.)   truncghlao m4, Fam. cianghlao m4

trunk call charges (Tel.)   táillí fpl truncghlaonna

trunk circuit (Tel.)   ciorcad m1 trunca

trunk network (Tel.)   líonra m4 trunca

trunk route (Tel.)   bealach m1 trunca

trunk switching exchange (Tel.)   malartán m1 trunclasctha

trustworthy inference (Adm.)   tátal m1 iontaofa

T-shape bandage (Med.)   T-bhindealán m1

T-shirts spl (Cloth.)   T-léinte fpl

T-square s (Metal., Woodw.)   T-bhacart m1

tsunami s (Geog.)   súnámaí m4 (pl -the)

t:test paired to sample for means (Stat.)   T-thástáil f3 péirithe le sampla i gcomhair meán

TTL (= transistor-transistor logic) (El.)   TTL

Tuamotu Archipelago (Geog.)   Oileánra m4 Tuamatú

tube s (Tel.)   feadán m1

tube-like nostrils (Biol.)   polláirí mpl tiúbúla

tube-nosed a (Biol.)   tiúbshrónach a

tube well (Geog.)   tobar m1 feadánach

tube worm (Z.)   tiúbphéist f2

Tubifex worm (Z.)   péist f2 Tubifex

Tubuai Islands (Geog.)   Oileáin mpl Thubua

tubular bandage (Med.)   bindealán m1 feadánach

tubular boiler (Constr.)   coire m4 feadánach

tubular gauze (Med.)   uige f4 fheadánach

tubular net bandage (Med.)   bindealán m1 feadánach mogallach

Tu Fu (Chin. civ.) (poet)   Tu Fu

TUI (= Teachers' Union of Ireland) (Adm., Ed.)   Aontas m1 Múinteoirí Éireann

tulip block (Mus.)   bloc m1 tiúilipe

tulip tree (Liriodendron tulipifera) (Hort.)   crann m1 tiúilipí

tulle gras (Med.)   fialsíoda m4 ungtha

Tullumayo s (Inc. civ.) (river)   an Tullumayo

Tully-Fisher relation (Astr.)   coibhneas m1 Tully-Fisher

tulsk s (Brosme brosme) (= torsk) (Ich.)   torsca m4

Tumbes s (Inc. civ.) (placename)   Tumbes

tumble drying (HomEc.)   triomú m rothlamach

tumble print (Print.)   cló m4 iomlaisc

tumble printing (Print.)   clódóireacht f3 iomlaisc

tuned a (Tel.)   tiúnta a

tuned frequency (Tel.)   minicíocht f3 thiúnta

tuner s (Tel.)   tiúnóir m3

tuning s (Tel.)   tiúnadh m (gs –nta)

tunny net (Fish.)   eangach f2 thuinníní

Tupac Amaru (Inc. civ.)   Túpac Amarú

Tura s (Egypt. civ., Geog.)   Túra m4

turbid a (Biol.)   moirtiúil a

turbo-prop s (Av.)   tuirbeitleán m1

turgidity s (Hort.)   borrthacht f3

turgidity of guard cells (Biol.)   borrthacht f3 na sciathcheall

turkey breast (Cu.)   brollach m1 turcaí

turkey escalopes (Cu.)   scalóipí fpl turcaí

turkey mince (Cu.)   turcaí mpl mionaithe

turkey slices (Cu.)   slisní mpl turcaí

Turkic s (Ling.)   Tuircic f2

Turkic a (Ling.)   Tuirciceach a

Turkic Tribes/Languages (Ling.)   treibheanna/teangacha fpl Tuircice(acha)

Turkish hemstitch (Dressm.)   an greim m3 fáithime Turcach

Turkish towelling (Cloth.)   éadach m1 tuáillí Turcach

Turkmenistan s (Geog.)   An Tuircméanastáin f2

Turko-Tataric branch (Ling.)   brainse m4 Turca-Thatarach

turn indicator (Av.)   táscaire m3 iompaithe

turned metal articles (Metal.)   earraí mpl miotail deilte

turning s (Ind.)   deileadóireacht f3, deileadh m (gs –lte)

turning tool (Tls.)   uirlis f2 deilte

turnip rape (Hort.)   tornapa m4 ráibe

turn professional, to (Sp.)   dul m3 leis go gairmiúil

turntable s (Mus.)  caschlár m1

turret s (MarBiol.) (of shell)   túirín m4

turret-like a (MarBiol.) (of shell)   túiríneach a

turret shell (MarBiol.)   túirín m4

turrid s (MarBiol.)   turraid f2

turtle necks (Cloth.)   geansaithe mpl muineál turtair

tusk shell (MarBiol.)   starrshliogán m1

Tutankhamon s (Egypt. Myth.)   Tútancáman m1

tutu s (Danc.)   tútú m4

Tuva s (Geog.)   Túva m4

Tuvalu s (Geog.)   Tuvalu

TV drama (Broadc., Leis.)   dráma m4 teilifíse

Twelve Apostles of Ireland (Hist.)   Dhá Aspal m1 Déag na hÉireann

twenty-four hour news feed (Comp.)   fotha m4 nuachta 24 uair an chloig

twenty pence (20p) off next purchase (Com.)   laghdú 20p ar an gcéad cheannachán eile

twin room (Cat., Tour.)   seomra m4 dhá leaba

twin threaded screw (Tls.)   scriú m4 déshnáitheach

Twist and Blush (Cosmet.)   Cas v agus Luisnigh v

Twist and Bronze (Cosmet.)   Cas v agus Donnaigh v

twist lift (Wat.Saf.)   an t-ardú m trína chasadh

twists to form a helix (Biol.)   casann (nó lúbann) ina héilics

twist throttle (Mec., Veh.) (on motorbike)   scóig f2 ghreama

two-barred crossbill (= white-winged crossbill) (Loxia leucoptera) (Orn.)   crosghob m1 báneiteach

two-barred greenish warbler (Phylloscopus {trochiloides} plumbeitarsus) (Orn.)   ceolaire m4 scothghlas stríoceiteach

two-circle method (Graph.)   modh m3 an dá chiorcal

two-dimensional drawing (Art.)   líníocht f3 dhéthoiseach

two-dimensional media (Art.)   meáin mpl dhéthoiseacha

two-dimensional studies (Art.)   staidéar m1 in dhá thoise

two keystroke operation (Comp.)   oibríocht f3 dhá eochairbhuille

two-lane approach (RoadSaf.) (to roundabout)   ascnamh m1 dhá lána

two-man lift (= chair lift) (Wat.Saf.)   ardú m beirte

two pairs (Leis.) (poker)   dhá phéire

two-part adhesive (Constr.)   greamachán m1 dhá ábhar

two-part epoxy resin (Ch.)   roisín m4 eapocsach dhá chuid

two point perspective (Art.)   peirspictíocht f3 dhá phointe

two-rowed barley (Hort.)   eorna f4 dhá shraith

two-speed Europe (Journ.)   Eoraip f3 an dá luas

two-stage amplifier (El.)   aimplitheoir m3 dhá chéim

two-tailed a (Stat.)   défhoircneach a

two-tier board (Constr.)   bord m1 dhá chiseal

two-tier system (Soc.)   córas m1 dhá chiseal

two timpani roll (Mus.)   tormáil f3 dhá thiompán

two-way elastic (Med.)   déleaisteach a

two-way ribbed slab (= waffle slab) (Constr.)   leac f2 thras-easnach

tying wire (El.)   sreang f2 cheangail 

tylosine phosphate (Ch.)   fosfáit f2 tílisín

tyndallising s (Biol.)   tiondalú m (gs –laithe)

Tyne s (Geog.) (sea area)   Tyne

TYP (= Transition Year Programme) (Ed.)   CI, Clár m1 Idirbhliana

type s (Gen.)   cineál m1

type s (Biol.)   tíopa m4

typical household (Geog., Soc.)   teaghlach m1 tipiciúil

typology s (Ling., Psy., Soc.)   saintréitheacht f3, tíopeolaíocht f3

Tyrannosaurus Rex (Archaeol., Z.)   Tyrannosaurus Rex

Tyre s (Geog.)   Tioras m1

tyre s (Veh.)   bonn m1

tyre-lever s (Veh.)   luamhán m1 boinn

tyre pressure gauge (Veh.)   brúthomhsaire m4 bonn