pacemaker s (Med.)   séadaire m4

Pachacuti Inca Yupanqui (Inc. emperor)   Patsacútaí m4 Inceach Iúpancaí

Pacific oyster (Crassostrea gigas) (MarBiol.)   oisre m4 an Aigéin Chiúin

Pacific rim (Geog.)   imeall m1 an Aigéin Chiúin

pacing s (Med.) (of heart)   séadaireacht f3

package holiday (Leis., Tour.)   saoire f4 láneagraithe

packaging s (Adm., Station.) (of materials)   pacáistíocht f3

packaging s (Adm.) (of process)   pacáistiú m (gs -tithe)

packaging products (Adm., Station.)   táirgí mpl pacáistithe

packet switched network (Tel.)   líonra m4 lasctha paicéad

packing fleece (Cloth.)   pacáil f3 lomraí

pad s (Art., Station.) (of paper)   bloc m1 páipéir

pad s (Vet., Z.) (of underfoot of animal)   bonn m1

padded cell (Med., Polic.)   cillín m4 pardógach

padded stool (Furn.)   stól m1 bog

padding s (Med.)   pillín m4

paddy field (= rice field) (Agr., Hort.)   gort m1 ríse

paddyfield warbler (Acrocephalus agricola) (Orn.)   ceolaire m4 gort ríse

paederast s (Sex.)   péidearastach m1

paederasty s (Sex.)   péidearastacht f3

paediatrician s (Med.)   péidiatraí m4

paediatrics s (Med.)   péidiatraic f2

paedophile s (Polic., Sex.)   péidifileach m1

paedophilia s (Polic., Sex.)   péidifilia f4

page s (Hist., Soc.)   péitse m4

pager s (= paging unit, beeper, bleeper) (Tel.)   glaoire m4

pagination s (Lib., Wordpr.)   uimhriú m (na) leathanach

paging s (Adm.)   glaoireacht f3

paging unit (= pager, bleeper, beeper) (Tel.)   glaoire m4

Paibes s (Egypt. Myth.)   Péibéas m1

painted topshell (Calliostoma zizyphinum) (MarBiol.)   faochán m1 Muire dathannach

painting s (Art.) (of process)   péinteáil f3

painting  (Art.) (of picture)   péintéireacht f3, pictiúr m1

painting tools (Decor.)   uirlisí fpl péinteála

pair s (Leis.) (poker)   péire m4

palaeomagnetism s (Geol.)   pailéamaighnéadas m1

palaeovolcanology s (Geol.)   pailéabholcáneolaíocht f3

palaeozoology s (Geol.)   pailéazó-eolaíocht f3

Palau Islands (Geog.)   Oileáin mpl Palau

pale a (Col.)   meathbhán a

pale blue (Col.)   bánghorm a

pale brown (Col.)   donn a éadrom

pale brownish (Col.)   scothdhonn a éadrom

pale brownish yellow (Col.)   donnbhuí a éadrom

pale cream (Col.)   bánbhuí a éadrom

pale grey cheeks (Col.) (of bird)   leicne mpl bánliatha

pale orange-brown (Col.)   buídhonn a éadrom

pale patch (Col.) (of bird)   paiste m4 meathbhán

paler a (Col.)   níos finne a

pale straw (Hort.)   bántuí f4 (gs as a)

pale tussock moth (Ent.)   leamhan m1 clúmhach bán

pale underparts (Orn.)   íochtar m1 meathbhán

pale yellowish (Col.)   scothbhuí a éadrom

palimony s (Fin., Soc.)   pailiúnas m1

palisade fencing (Constr.)   sonnach m1

Pallas's grasshopper warbler (Locustella certhiola) (Orn.)   ceolaire m4 casarnaí Pallas

Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) (Orn.)   gaineamhchearc f2 Pallas

Pallas's warbler (Phylloscopus proregulus) (Orn.)   ceolaire m4 Pallas

pallet s (Com.)   pailléad m1

pallial sinus (Biol.)   cuas m1 pailliamach

palliative care (Med.)   cúram m1 maolaitheach

palliative care unit (Med.)   aonad m1 cúraim mhaolaithigh

palliative medicine (Med.)   leigheas m1 maolaitheach

pallid swift (Apus pallidus) (Orn.)   gabhlán m1 bánlíoch

Palma s (Geog.)   Palma

palmate s (Bot.)   palmatach m1

palm chonta wood (Inc. civ.) (type of wood)   adhmad m1 sionta pailme

palm grove (Hort., Mapm.)   garrán m1 pailme

palm heart (Bot.)   croí m4 pailme

palm sander (Tls.)   greanóir m3 boise

palm squirrel (Funambulus palmarum) (Z.)   iora m4 pailme

palm tree (Bot.)   pailm f2

palourde s (= Manilla clam) (Tapes semi-decussata) (MarBiol.)   breallach m1 leathchroise

Pamir Mountains (Geog.)   Sléibhte mpl Pamir

pamphlet s (Adm., Lib.)   paimfléad m1

pamphlet box (Lib.)   bosca m4 paimfléad

Pan-African Congress (Pol.)   an Comhdháil f3 Phan-Afracach

pan and tilt v (Astr.) (of movement of telescope, etc.)   cas v is claon

panautomorphic a (Geol.)   panuathmhorfach a

panchayat s (Indian civ.)   panchayat

Pandora s (Gk. Myth.)   Pandóra f4

Pandora shell (MarBiol.)   sliogán m1 Phandóra

panel s (Constr.)   painéal m1

panel-beater s (Metal.)   buailteoir m3 painéil

pangolin s (Z.) (scaly mammal)   pangailin f2

panicle s (Bot.)   croithleog f2

panleukopenia s (Vet.)   painleocaipéine f4

Panmunjon s (Geog.)   Panmunjon

panniers s (Sp.: Cycl.)   painnéir mpl

pansy s (= universal pansy) (Bot.)   goirmín m4

pantheism s (Relig.)   paindiachas m1

Pantheon, the s (Roman Myth.)   An Paintéón m1

panther cap fungus (Biol.)   caidhpfhungas m1 pantair

pantihose s (= pantyhose, tights) (Cloth.)   riteoga fpl

papaw s (= pawpaw) (Bot.)   pápá m4 (pl –nna)

paper bank (Adm., Env.)   banc m1 páipéir

paper feed (Adm.) (on printing machine)   fotha m4 páipéir

paper nautilus (MarBiol.)   nátalas m1 páipéir

paper thracia (MarBiol.)   traicia f4 pháipéir

paper towel cylinders (Art., HomEc.)   sorcóirí mpl tuáillí páipéir

paperboard maker (Ind.)   déantóir m3 cairtchláir

paperweight s (Station.)   tromán m1 páipéir

papery white (Col.)   ar bhán m1 an pháipéir

Papiamentu s (Ling.)   Paipeamaintis f2

papillae spl (Biol.) (of taste buds)   sineáin mpl

Papillon s (Z.) (breed of dog)   féileacánach m1

Papua New Guinea (Geog.)   Nua-Ghuine f4 Phapua

Paracas spl (Inc. civ.)   Paracaigh mpl

paracetemol s (Med., Pharmacol.)   paraicéiteamól m1

parachute jumping (Sp.)   léimneach f2 pharaisiúit

paraconformity s (Geol.)   para-chomhfhoirmeacht f3

paradentist s (Dent.)   paraidhéidlia m4, paraifhiaclóir m3

paradigm s (Ling.)   paraidím f2

paragraph spacing (Wordpr.)   spásáil f3 alt

para-hippuric acid (Ch.)   aigéad m1 paraihiopúrach paraimhíochaine

parallax-second s (= parsec) (Astr.)   saobhdhiallas m1 soicind

parallel increase in the proportion of complaints (Adm.)   méadú m comhthreomhar ar líon na ngearán

paramedic s (Med.)   paraimhíochaineoir m3, oibrí m4 paraimhíochaine

paramedical a (Med.)   paraimhíochaine gs as a

parametrization s (Geog.)   paraiméadrú m (gs -draithe)

paranoia s (PsyAn.)   paranóia f4

paranoid s (PsyAn.)   paranóideach m1

paranoid(al) a (PsyAn.)   paranóideach a

paranormal s (Lib., Sc.Fict.)   ábhar m1 paranormálta

parapraxis s (PsyAn.)   athghníomh m1

parasitic anemone (Calliactis parasitica) (MarBiol.)   bundún m1 na faochan gliomaigh

parasol mushroom (Macralepiota procera) (Hort.)   triomán m1 uasal

parboiled/easycook rice (Cu.)   rís f2 chnagbhruite

parcel s (Post.)   beartán m1

parcel forward service (Adm., Post.)   seirbhís f2 athsheolta beartán

parchment s (Lib.)   pár m1

parent (node) (Biol.)   máthairnód m1

parent exchange (Tel.)   máthairmhalartán m1

parent material (Geol.)   máthairábhar m1

parent population (Env., Z.)   máthairphobal m1

parental involvement (Ed.)   bainteacht f3 tuismitheoirí

Parental Leave Bill (Legis., Soc.)   An Bille m4 um Shaoire do Thuismitheoirí

parenting s (Soc.)   tuistiú m (gs –tithe)

parents' development groups (Ed.)   grúpaí mpl forbartha do thuismitheoirí

parhelion s (= sundog, mock son) (Astr.)   pairhéilean m1

pari-mutuel s (Leis.)   comh-gheallchur m1

pari-mutuel a (Leis.)   comh-gheallchuir gs as a

Paris s (Geog.)   Páras m4

parish church (Relig., Soc.)   eaglais f2 pharóiste

parity s (Mth., Ph.)   paireacht f3

park s (Mapm.)   páirc f2

parkin s (Cu.)   paircín m4

Parking Fines Office (Polic.)   Oifig f2 na bhFíneálacha Páirceála

parking lights (Veh.)   soilse mpl páirceála

Parkinsonism s (= Parkinson's Disease) (Med.)   Galar m1 Parkinson

Parliamentary papers (Adm., Hist.)   páipéir mpl Pharlaiminte

parlour palm (Chamaeodorea elegans) (Bot.)   pailm f2 an pharlúis

Parma ham (Cu.)   liamhás m1 Parma

Parmesan cheese (Cu.)   cáis f2 Parma

parquetry s (Art, Woodw.)   páircíneacht f3

Parry Island (Geog.)   Oileán m1 Parry

parsec s (= parallax-second) (Astr.)   parsoic m4

Parsee s (= Parsi) (Geog.)   Páirsíoch m1

parsimony s (Psy.)   barainn f2

part s (Lib.)   cuid f3

part-course evaluation (Ed.)   meastóireacht f3 pháirtchúrsa

Parthenon, the (Roman Myth.)   an Partanón m1

Parthenope's triton (Roman Myth.)   tríotón m1 Phartanóipe

partial a (Gen.)   páirteach a, páirt- pref

partial cash refund (Com.)   páirt-aisíoc m3 airgid

partiality s (Adm., Gen.)   claontacht f3

partial lining (HomEc.)   páirtlíneáil f3

participants spl (Adm., Gen.)   rannpháirtithe mpl

participate as equals (Soc.)   a bheith rannpháirteach ar bhonn cothrom

participate in a cognitive dimension, to (Ed.)   a bheith rannpháirteach i ndiminsean cognaíoch

participating undertaking (Adm.)   gnóthas m1 rannpháirtíochta

particle horizon (Astr.)   léaslíne f4 cháithníní

parties advised (Polic.)   cuireadh in iúl do na páirtithe

partly submerged (Mapm.)   leathbháite a

partner s (Soc.) (of personal relationships)   páirtí m4

Partnership 2000 (Pol., Soc.)   Comhpháirtíocht f3 2000

partnership approach (Adm.)   cur m1 chuige comhpháirtíochta

part singing (Mus.)   páirtamhránaíocht f3

parts per million (p.p.m.) (Ch.)   codanna fpl sa mhilliún

part-time service (Adm., Gen.)   seirbhís f2 pháirtaimseartha

party foods (Cat., Cu.)   bia m4 cóisire

party wear (Cloth.)   éadaí mpl cóisire

parvo(virus) s (Biol.)   parvaivíreas m1

pass s (Mapm.)   bearnas m1

passage s (Mapm.)   pasáiste m1

pass a law, to (Legis.)   dlí m3 a rith

passband s (El.)   trébhanda m4

passenger bridge (Av.)   droichead m1 paisinéirí

passenger cabin (Av.)   cábán m1 na bpaisinéirí

passenger capacity (Av., Transp.)   líon m1 áiteanna do phaisinéirí

passenger miles (Av., Transp.)   mílte mpl paisinéirí

passengers spl (Transp.)   paisinéirí mpl

passenger terminal (Av.)   port m1 na bpaisinéirí 

passing s (Sp.)   pasáil  f3, F. ag scaoileadh [an tsliotair/na caide etc.] chuig...

passing track (Rail.)   rian m1 scoite

passion fruit (Bot.)   páiseog f2 

Passionists spl (Relig.)   Na Páiseadóirí mpl

passive immunity (Med.)   imdhíonacht f3 éighníomhach

passive smoking (Med.)   caitheamh m1 fulangach (tobac)

passive solar heating (El.)   téamh m1 éighníomhach gréine

passport control (Av., Polic.)   scrúdú m pasanna

pass with distinction (Ed.)   pas m4 le gradam

pass with merit (Ed.)   pas m4 le tuillteanas

password s (Comp.)   pasfhocal m1

past, the (Hist.)   am m3 atá thart, an t-am a chuaigh thart

pasta s (Cu.)   pasta m4

past figures (Com.)   figiúirí mpl don am atá thart

paste dressing (Med.)   cóiriú m taois

paste tables (Decor.)   taosbhoird mpl

pasteurize v (Biol.)   paistéar v 

Pasteur pipette (Ch.)   pípéad m1 Pasteur

pastoral care team (Relig.)   foireann f2 tréadchúraim

pastoral counselling centre (Relig.)   ionad m1 comhairleoireachta tréadaí

past record (Com.) (of borrower)   teist f2 (mhaith, etc.)

patch study (Ed.)   modh m3 an phaiste

patch test plaster (= skin test plaster) (Med.)   greimlín m4 tástála craicinn

patchwork quilt (Cloth.)   cuilt f2

 phíosála

pâté s (Cu.)   pâté

patent licensing agreements (Com.)   comhaontuithe mpl ceadúnaithe paitinne

path s (Tel.)   conair f2

pathogenicity s (Biol.)   pataigineacht f3

patient care product (Med.)   earra m4 cúraim

patio s (Constr., Hort.)   paitió m4 (pl –nna)

pattern s (Tel.)   gréasán m1

pattern s (Art., Cloth.)   patrún m1

pattern size (Art, Cloth.)   méid f2 phatrúin

patterns of consumption (Tel.)   gréasáin mpl tomhaltais

Paul s (Hist.) (King of Yugoslavia)   Pól m1

paupers' cemetery (Archaeol., Relig.)   reilig f2 bochtán

pavillion s (Mapm.)   pailliún m1

paving flags (Constr.)   leaca fpl pábhála

pawpaw s (= papaw) (Hort.)   pápá m4 (pl pápánna)

pay s (Fin.)   m4

pay v (Fin.)   íoc v

Pay & Employment Unit (Adm.)   An tAonad m1 Pá agus Fostaíochta

Pay, Conditions of Service and Occupational Superannuation (Adm., Fin., Pol.)   Pá, Coinníollacha Seirbhíse agus Aoisliúntas Gairme

pay here please (Com.)   íoc anseo, le do thoil

payload bay (Space.)   f4 (an) p(h)álasta

payload bay door (Space.)   doras m1 bá pálasta, doras bhá an phálásta

payload specialists (Space.)   speisialtóirí mpl pálasta

Paymaster General (PMG) Banking Section (Adm., Fin.)   Rannóg f2 Baincéireachta Oifig an Phámháistir Ghinearálta

Paymaster General (PMG) Pension Payment Section (Adm., Fin.)   Rannóg f2 Íocaíochtaí Pinsean Oifig an Phámháistir Ghinearálta

payment s (Fin.)   íocaíocht f3

pay package (Fin.)   pacáiste m4

Paypath s (Com., Fin.)   Pá-chonair f2

payphone s (Tel.)   táillefón m1

payphone facilities (Tel.)   saoráidí fpl táillefóin

pay relationship (Adm., Fin.)   gaolmhaireacht f3

PbS (E.) (of metal)   PbS

PCB (= printed circuit board) (El.)   CCP

PD (= potential divider) (El.)   RP

peaceful co-existence (Hist.Pol.)   cómhaireachtáil f3 shíochánta

peacekeeping tasks (Polic.)   tascanna mpl síochánaíochta

peacemaking s (Pol., Soc.)   síocháin f3 a dhéanamh

peacock s (Inachis io) (Orn.)   péacóg f2

peacock worm (Sabella pavonina) (Z.)   péist f2 phéacóige

pea comb (Z.) (in fowl)   cuircín m4 piseach

peak s (Geog., Mapm.)   binn f2

peak s (Tel.)   buaic f2

Peak District, The (Geog.)   The Peak District

peak period (Tel.)   buaic-am m3

peak-to-peak value (Tel.)   luach m3 ó bhuaic go buaic

peaky response (Tel.)   freagairt f3 bhuaiceach

peanut butter (Cu.)   im m piseanna talún

pear cowrie (MarBiol.)   fínicín m4 piorra

pearl s (Fash., MarBiol.)   péarla m4

pearl-bordered fritillary (Boloria euphrosyne) (Ent.)   fritileán m1 péarlach

pearly everlasting (Anaphalis margaritacea) (Bot.)   catluibh f2 phéarlach

pearly white (Col.)   niamhbhán a

pear-shaped a (MarBiol.) (of sea-shell)   ar chruth m3 an phiorra

pear-shaped cam (Mech.)   ceam m3 piorra-chruthach

pear tree (Pyrus communis) (Bot.)   crann m1 piorraí

pea-shell cockle (Pisidium cenereum) (MarBiol.)   ruacan m1 piseánach

peat s (Agr.)   móin f3

peat-based compost (Hort.)   múirín m4 le bunús móna

peat-cutting by hand (Agr., Env.)   baint f2 móna le sleán

peat-cutting by machine (Agr., Env.)   baint f2 móna le meaisín

peatlands spl (Agr.)   tailte mpl portaigh

peatless compost (Agr., Hort.)   múirín m4 gan mhóin

peat litter (Agr., Hort.)   easair f5 mhóna

pebbledashing (Constr.)   steancadh m méaróg

pebbles spl (= cobbles) (Mapm.)   púróga fpl

pebbles spl (Mapm.) (on beach)   clocha fpl duirlinge

Pechora pipit (Anthus gustavi) (Z.)   riabhóg f2 Pechora

peck drilling (Metal.)   priocdhruileáil f3

pectoral sandpiper (Calidris melanotos) (Orn.)   gobadán m1 uchtach

peculiar galaxy (Astr.)   réaltra m4 corr

pedal triangle (Mth.)   triantán m1 coise

pedestal s (Broadc.) (on television camera)   léibheann m1

pedestrianised area (Polic.)   limistéar m1 áirithe do choisithe amháin

pedestrians spl (Polic.)   coisithe mpl

Pedestrian Zone (RoadSaf.)   ceantar m1 coisithe

Pedestrian Zone - No Entry (Polic., RoadSaf.)   Coisithe mpl Amháin - Ná Téigh Isteach

pedicure s (Cosmet.)   cosmhaisiú m (gs –sithe)

pedogenesis s (Geol.)   peidigineas m1

pedogenic a (Geol.)   peidigineach a

peduncle s (Bot.)   sealgóg f2

peer pressure (Ed., Psy., Soc.)   piarbhrú m4

pegmatite s (Geol.)   peagmaitít f2

peiriastron s (Astr.)   pearastrón m1

Peking (Hist., Geog.)   Péicing f4

Peking Man (Chin. hist.)   Duine m4 Phéicing

pelagic a (MarBiol.)   peiligeach a

pelagic organism (MarBiol.)   orgánach m1 peiligeach

pelargonium s (Bot.)   peileargóiniam m4

pelican's foot shell (MarBiol.)   lapa m4 pealóige

pelota s (Sp.: Pelota, jai-alai) (game)   peileota m4

pelota s (Sp.: Pelota, jai-alai) (ball)   peileota m4

penal cross (Hist.)   cros f2 ó aimsir na bpéindlíthe

pencil juniper "Skyrocket" (Bot.)   aiteal m1 pinn luaidhe "Skyrocket"

pencil juniper (Juniperus virginiana) (Bot.)   aiteal m1 pinn luaidhe

penetrate v (Gen.)   dul trí (rud)

penetrating dampness (Env.)   taise f4 isteach

pen friend (= penpal) (Soc.)   cara m pinn

peninsula s (Mapm.)   leithinis f2

penlight pocket (Space.)   póca m4 peanntóirse

penology s (= poenology) (Polic.)   pionóseolaíocht f3

pen shell (= fan mussel) (MarBiol.)   cleiteog f2

pensionable local service (Adm.)   seirbhís f2 áitiúil inphinsin

pensionable pay (Adm., Fin., Soc.)   m4 inphinsin

pensionable remuneration (Adm.)   luach m3 saothair inphinsin

pension numbers (Adm., Soc.)   an líon m1 daoine ar pinsean

pension scheme contributions (Adm., Soc.)   ranníocaíochtaí fpl scéime pinsin

pentamerously symmetrical (Mth.)   siméadrach a go cúigpháirteach

pentathlon s (Sp.)   peantatlan m1

people from an educationally disadvantaged background (Ed., Soc.)   daoine mpl faoi mhíbhuntáiste oideachasúil ó thaobh cúlra de

People’s Millennium Forests (Env.)   Foraoiseacha fpl  Mílaoise an Phobail

Peppermint Foot Lotion (Cosmet.)   Lóis f2 Choise Lus an Phiobair

pepperoni s (Cu.)   piobarónaí m4

peppery furrow shell (MarBiol.)   clais-sliogán m1 piobarach

pep pill (Med.)   spreagóg f2

peptide hormone (Biol.)   hormón m1 peiptíde

perceive v (Ed., Psy.)   airigh v, braith v

percentage germination (Biol.)   céatadán m1 péactha

percentage margin (Com.)   corrlach m1 faoin gcéad

percentage mark-up (Com.)   marcáil f3 suas faoin gcéad

percentage of reported crime detected (Polic.)   an céatadán m1 de na coireanna tuairiscthe a braitheadh

percentage point (Com.)   pointe m4 céatadáin

percentage profit margin (Com.)   corrlach m1 brabúis faoin gcéad

percentage yield (Com.)   táirgeacht f3 chéatadánach

percentile s (Stat.)   peircintíl f2

perception s (Ed., Psy.)   braistint f2

perceptual skills (Art.)   scileanna fpl aireachtála

perch s (Orn.) (Falconry)   fara m4

percussion tool (Tls.)   uirlis f2 tuargana

percussionist s (Mus.)   cnagcheoltóir m3

perennial vegetation of stony banks (Env.)   fásra m4 ilbhliantúil bruach clochach

perfectly competitve financial markets (Com.)   margaí mpl lániomaíocha airgeadais

perform v (Adm.)   feidhmigh v, comhlíon v

perform v (Art.)   gníomhaigh v

performance s (Adm., Ed.) (of achievement)   feidhmíocht f3

performance s (Tel.) (of process)   feidhmiú m (gs –mithe), feidhmiúchán m1

performance appraisal (Ed.)   measúnú m feidhmíochta

performance art (Art.)   ealaín f2 ghníomhaíochta

performance characteristic (Tel.)   sainchuar m1 feidhmiúcháin

Performance, Development and Review (PD&R) (Polic.)   Feidhmíocht f3, Forbairt f3 agus Athbhreithniú m (gs –nithe)

performance improvement (Adm., Polic.)   feabhsú m feidhmíochta

performance indicator (Adm., Polic.)   táscaire m4 feidhmíochta

performance management (Adm., Polic.)   bainistíocht f3 feidhmíochta

performance management and development system (Adm.)   córas m1 bainistíochta agus forbartha feidhmíochta

performance management system (Adm.)   córas m1 bainistíochta ar fheidhmiú

performance of duties (Adm.)   comhlíonadh m dualgas

performance of Irish sportspersons (Sp.)   mar a chruthaigh v lucht spóirt na hÉireann

performance-related pay (Com.)   m4 i gcoibhneas le feidhmíocht

performance shares (Com.)   scaireanna fpl feidhmíochta

performance targets (Adm., Polic.)   cuspóirí mpl feidhmíochta

period s (Gen.)   tréimhse f4

period costs (Fin.)   costais mpl tréimhse

periodic freepost campaigns (Adm., Polic., Post.)   feachtais mpl fhéiltiúla saorphoist

periodical s (Lib.)   tréimhseachán m1

period-luminosity relation (Astr.)   coibhneas m1 peiriaid le lonrachas

period of account convention, the (Fin.)   gnás m1 thréimhse an chuntais

period of gestation (Physiol.)   tréimhse f4 iompair

periodontal disease (Dent.)   galar m1 peiridhéadach

period, over that (Adm., Gen.)   le linn na tréimhse sin

period-spectrum relation (Ph.)   coibhneas m1 peiriaid le speictream

periostracum s (MarBiol.)   pearostracam m1

peripheral protein (Biol.)   próitéin f2 imeallach

perlag s (Hort.)   péarlag m1

perlite s (Hort.)   péirlít f2

permaculture s (Agr.)   buantalmhaíocht f3

permanent a (Gen.)   buan a, buan- pref

permanent checkpoint (Polic.)   buan-seicphointe m4

permanent infirmity (Adm., Med.)   buanéiglíocht f3

permanent loan (Lib.)   buaniasacht f3

Permanent Secretary (Adm.)   An tArd-Rúnaí m4

permeability s (Geol.) (porousness, porosity)   scagacht f3

permeable a (Geol.) (porous)   scagach a

permeable rocks (Geol.)   carraigeacha fpl scagacha

permission s (Gen.)   cead m3

permitted emission levels (Env.)   leibhéil mpl cheadaithe astúcháin

permitted term (= admitted term) (Term.)   téarma m4 ceadaithe

Permo-Carboniferous a (Geol.)   Peirmeach a Carbónmhar

Permo-Carboniferous System (Geol.)   Córas m1 Peirmeach Carbónmhar

Permo-Trias s (Geol.)   Peirmeach a Triasach

peroxyacetyl nitrate (PAN) (Ch.)   níotráit f2 sárocsaicéitile

perpendicular concept (Mth.)   coincheap m3 an ingir

perpyn s (Constr.) (walls)   peirpín m4

Perseids spl (Astr.)   Peirsidí fpl

Persephone s (Gk. Myth.)   Peirsifiné f4

Persepolis s (Geog.)   Peirsipilis f2

Perseus s (Gk. Myth.)   Peirséas m1

Perseus arm (Gk. Myth.)   géag f2 Pheirséis

Persian Royal Route (Hist.)   Bealach m1 Ríoga na Peirse

persistent stain (HomEc.)   smál m1 marthanach

persistent truancy (Ed., Polic.)   síormhaidhtseáil f3

personal budgeting (Fin.)   buiséadú m pearsanta

personal calls (Adm., Tel.)   glaonna mpl pearsanta

personal care (Health)   cúram m1 pearsanta

personal CD player (El., Mus.)   seinnteoir m3 pearsanta dlúthdhioscaí

personal computers (Comp.)   ríomhairí mpl pearsanta

personal development (Psy.)   forás m1 pearsanta

personal emergency services (Tel.)   práinnseirbhísí fpl pearsanta

personal expression (Art.)   cur m1 in iúl pearsanta

personal identification number (PIN) (Adm., Fin.)   uimhir f5 aitheantais phearsanta (UAP)

personalise v (Gen.)   pearsantaigh v

personalities spl (Hist.)   daoine mpl mór le rá

personality s (Media.) (well known person)   duine m4 aithnidiúil, pearsantacht f3

personality clash (Gen.)   clonscairt f2 phearsantachta

personality profile (Polic.)   próifíl f2 phearsantachta

personal protective equipment (Saf.)   trealamh m1 cosanta pearsanta

personal services (Adm., Soc.)   seirbhísí fpl pearsanta

Personal Social Services (Adm., Soc.)   Seirbhísí fpl Sóisialta Pearsanta

personal stereos (El., Mus.)   steiréisheinnteoirí mpl pearsanta

personal visit (Soc.)   cuairt f2 phearsanta

personation agent (Polic.)   gníomhaire m4 pearsanaíochta

personification s (Th.)   pearsantú m (gs -taithe)

personnel s (Adm.)   pearsanra m4

Personnel and Organisation Units (Adm.)   Aonaid mpl Phearsanra agus Eagrúcháin

Personnel and Remuneration Division (Adm., Fin.)   An Rannóg f2 Pearsanra agus Luacha Saothair

Personnel/Management Development Section (Adm.)   An Rannóg f2 Pearsanra agus Forbartha Bainistíochta

Personnel Development Branch (Adm.)   An Brainse m4 Forbartha Pearsanra

personnel forecast (Adm., Polic.)   tuar m1 pearsanra

Personnel Secretary (Adm.)   An Rúnaí m4 Pearsanra

personnel section (Adm.)   rannóg f2 pearsanra

person(nel) specification (Adm.)   sonraíocht f3 faoin bpearsa

personnel strategy (Adm., Polic.)   straitéis f2 phearsanra

personnel target (Adm., Polic.)   sprioc f2 pearsanra

person to person (Adm.) (of interview)   agallamh m1 pearsanta

perspex s (Ind., Sc. Eq.)   peirspéacs m4

Perth s (Geog.)   Perth

Peru-Chile Basin (Geog.)   Imchuach m4 Pheiriú is na Sile

Peruvian current (Geog.)   Feacht m3 Phéiriú

Peruvian nymphalid butterfly (Z.)   féileacán m1 nimfilideach Peiriúch

pervert the course of justice (Polic.)   cúrsa m4 na córa a shaobhadh

pervious a (Geol.)   tréscaoilteach a

pest s (Biol.)   lotnaid f2

pesticide s (Biol., Ch.)   lotnaidicíd f2

Pesticide Monitoring Programme (Env.)   Clár m1 Monatóireachta Lotnaidicídí

pet care (Vet.)   cúram m1 peataí 

pet farm (Vet.)   feirm f2 peataí

petit-four s (Cu.)   petit-four

Petra s (Geog.) (city in Jordan)   Petra

petricola s (MarBiol.)   peitreacóla m4

petrofabric s (Geol.)   peitreafabraic f2

petrol s (Veh.)   peitreal m1

Petroleum Affairs Division (Veh.)   An Rannóg f2 Gnóthaí Peitriliam

petroleum ether (Ch.)   éitear m1 peitriliam

petroleum vapour emissions (Ch.)   astuithe mpl gaile peitriliam

petrol retailer (Veh.)   miondíoltóir m3 peitril

petrophysics s (Geol.)   peitrifisic f2

pet shops (Vet.)   siopaí mpl peataí

pH (Ch.)   pH

phacelia s (Bot.)   faicéilia f4

phaeophytin s (Biol.)   faeifítin f2

Phaeton s (Gk. Myth.)   Faetón m1

phalène s (Z.) (breed of dog)   leamhanach m1

phallic phase (= phallic stage) (PsyAn.)   tréimhse f4 fhallach

phallic stage (= phallic phase) (PsyAn.)   tréimhse f4 fhallach

phallic symbol (PsyAn.)   siombail f2 fhallach

phanerocrystalline a (Geol.)   fanaraicriostalta a

phantasy s (= fantasy) (PsyAn.)   fantaisíocht f3

Pharaoh hound (Z.)   m4 Faró

Pharaoh Khefren (Egyptian civ.)   Faró m4 Ceafran

Pharaoh Mentuhotpe 1 (Egyptian civ.)   Faró m4 Meantúhóitpé 1

pharmaceuticals spl (Med., Pharmacol.)   earraí mpl cógaisíochta

pharmacotoxicological a (Biol.)   cógastocsaineolaíoch a

pharmacy s (Health, Med.)   cógaslann f2

pharmokinetics spl (Ph.)   cinéitic fpl chógaisíochta

Pharos of Alexandria (Egyptian civ.)   Faras m4 Chathair Alastair

phase s (Astr., Ph.)   pas m1

phase angle (Astr.)   pasuillinn f2

phase contrast (Astr.)   paschodarsnacht f3

phase in/out (Ed.) (of syllabus)   céimnigh v (siollabas) isteach/amach

phase/contrast microscope (Sc.Eq.)   micreascóp m1 paschodarsnachta

phase of exponential growth (Biol.)   pas m4 an fháis easpónantúil

phase shift (Ph., Tel.)   pasaistriú m (gs –rithe)

pheasant shell (Z.)   sliogán m1 piasúnach

Pheidas s (Gk. civ.)   Féadas m1

phellem s (Biol.)   feillim f2

phellogen s (Biol.)   feilligin f2

phenylketonuria s (PKU) (Med.)   feinilcéatónúiré f4

phi s (Gk. letter)   f4

Philadelphia vireo (Vireo philadelphicus) (Orn.)   glaséan m1 Philadelphia

Philip Hussey (Art.)   Philip Hussey

Philippine Basin, the (Geog.)   An tImchuach m4 Filipíneach

Philippine Trench (Geog.)   An Trinse m4 Filipíneach

phobia s (PsyAn.)   fóibe f4

Phoenician juniper (Juniperus phoenicea) (Bot.)   aiteal m1 Féiníceach

Phoenix Islands (Geog.)   Oileáin mpl an Fhéinics

phone s (Tel.) guthán m1, teileafón m1, Fam. fón m1

phone bureau (Tel.)   biúró m4 fón

phone-in s (Broadc., Tel.) (on radio)   fónáil f3 isteach

phone-in v (Broadc., Tel.)   fónáil v isteach

phonology s (Ling.)   fóineolaíocht f3

phosphate free (Ch.)   saor a ó fhosfáit

photic zone (Ph.)   crios m3 fótach

photocall s (Phot.)   gairm f2 ghrianghraf

photochemical smog (Env., Ch.)   toitcheo m4 fótaiceimiceach

photochemistry s (Ch.)   fótaiceimic f2

photoclinometer s (Geol.)   fótachlaonmhéadar m1

photocontour map (Geol.)   mapa m4 fótachomhrianach, léarscáil f3 fhótachomhrianach

photocopier s (Adm.) (person)   fótachóipeálaí m4

photocopier s (Adm.) (machine)   gléas m1 fótachóipeála

photocopy s (Lib.)   fótachóip f2

photocopy v (Lib.)   fótachóipeáil v

photocopying room (Adm.)   seomra m4 fótachóipeála

photodiode s (El.)   fótadhé-óid f2

photo-finish s (Sp.)   fótaichríoch f2

photofit s (Phot., Polic.)   fótashamhail f3

photogram s (Phot.)   fótagram m1

photograph s (Phot.)   fótagraf m1, grianghraf m1

photograph albums (Station.)   albaim mpl ghrianghraf

photograph analysis (Geog.)   anailís f2 fótagraf

photograph frame (Decor., HomEc.)   fráma m4 grianghraif

photographic equipment (El., Phot.)   trealamh m1 grianghrafadóireachta

photographic film (Phot.)   scannán m1 grianghrafadóireachta

photographic studio (Phot.)   stiúideo m4 fótagrafaíochta

photography s (Art.)   fótagrafaíocht f3, grianghrafadóireacht f3

photomap s (Geol.)   fótamapa m4, fótailéarscáil f2

photomontage s (Art.)   fótamontáis f2

photomosaic s (Geol.)   fótamósáic f2

photoperiodism s (Biol.)   fótaithréimhseacht f3

photosynthesis s (Biol.)   fótaisintéis f2

photovoltaic cell (= solar cell) (Biol.)   cill f2 fhótavoltach

photovoltaic devices (El.)   feistí fpl fótavoltacha

Phragmition species (Bot., Env.)   speicis mpl Phragmition

phylloquinone s (Bot., Ch., Med.)   filleacuineon m1

physical abuse (Polic., Soc.)   mí-úsáid f2 chorpartha

physical characteristic (Gen.)   airí m4 fisiceach

physical disability (Med.)   míchumas m1 fisiceach

physical environmental determinism (Geog.)   cinnteachas m1 timpeallachta fisicí

physical exercises (Sp.)   aclaíocht f3

physical make-up (Gen.)   cuma f4

physical sciences (Ph.)   eolaíochtaí fpl fisiceacha

physics/chemistry (Ed.)   fisic f2/ceimic f2

physiographic factors (Biol.)   tosca m4 fiseagrafacha

phytoplankton s (MarBiol.)   fíteaplanctón m1

pi s (Gk. letter)   f4

Piccolo Special (Cu.)   Speisialtacht f3 Piccolo

pick dressing (Art.) (of stonework)   pioc-chóiriú m (gs –rithe)

pick-up groups (Soc.)   grúpaí mpl comhghlactha

picnic hamper (HomEc.)   ciseán m1 picnice

pico- pref (Mth.)    pici-, picea-, pic-, pioc- pref

pico-ampere s (El.)   piocaimpéar m1

pictographic a (Archaeol., Ling.)   picteagrafach a

picture frames (Decor., HomEc.)   frámaí mpl pictiúir

piddocks (Lamellibranchia: Pholaididae) (MarBiol.)   pideoga fpl

pied-billed grebe (Podilymbus podiceps) (Orn.)   foitheach m1 gob-alabhreac

pied wheatear (Oenanthe pleschanka) (Orn.)   clochrán m1 alabhreac

pier s (Geog., Mapm.)   piara m4

Pierce's disease of grapevine (Hort.)   galar m1 fíniúna Pierce

piercing saw (Tls.)   sábh m1 treáite

piezoelectric crystal (El.)   criostal m1 písileictreach

pigeon loft (Orn.)   áiléar m1 colúr

piggyback link (Veh., Transp.)   nasc m1 iompair feithiclí

Pilcken Ridge (Geog.)   Droim m3 Pilcken

pile s (Mapm.)   píle m4

pile extractor (Tls.)   eastarraingeoir m3 píle

pileus s (Bot.)   piléas m1

pilgrim scallop (MarBiol.)   muirín m4 oilithrigh

pillar s (Mapm.)   colún m1

pillow case (HomEc.)   clúdach m1 adhairte, clúdach piliúir

pilot head (Av.)   treoirphointe m4

pilot station (Mapm.)   stáisiún m1 píolótaíochta

pimp s (Sex.)   máistir m4 striapach

pinball machine (Leis.)   meaisín m4 liathróidí pionna

pinch bar (= pry bar) (Tls.)   barra m4 bogtha

pinching out (Bot., Hort.)   scoitheadh m (gs –ite)

pinch pot (Art.)   pota m4 méaraithe

pine bunting (Emberiza leucocephalos) (Orn.)   gealóg f2 phéine

pinewood nematode (Z.)   néimeatóid f2 ghiúise

ping pong (Mus.)   panna m4 sopráin, Fam. ping pang m4

pinhole camera (Phot.)   ceamara m4 mionphoill

pinkish a (Col.)   scoth-bhándearg a, scothphinc a

pinkish-brown to yellowish (Col.)   idir pincdhonn a agus scothbhuí a

pinkish-grey a (Col.)   pincliath a

pinkish-white a (Col.)   pincbhán a

pinky-beige a (Col.)   pincbhéasa a

pinnate a (Bot.)   duillíneach a

pinned, to be (Wat.Saf.)   a bheith teanntaithe

pinocytic vesicle (Biol.)   saicín m4 pinicíotach

pin vice (Tls.)   bís f2 phionna

pipa s (= Surinam toad) (Z.)   pipe m4

pipe flaring tool (Metal.)   spréiteoir m3 píobáin

piped television (Leis., Broadc.)   teilifís f2 chábla

pipeline area (Mapm.)   limistéar m1 píblíne

piping s (Orn.) (of birdcall)   píopaireacht f3

pips spl (Tel.)   gíoga fpl

Piraeus s (Geog.)   Piréas m4

Pisac s (Geog., Inc. civ.)   Pisac

piste s (Sp.: Ski.)   fána m4 sciála

piston rings (Mec.)   fáinní mpl loine

pit alignment (Archaeol.)   ailíniú m claise

pit burial (Archaeol.)   adhlacadh m poill

Pitcairn Island (Geog.)   Oileán m1 Pitcairn

pitch s (Hort.)   páirc f2

pitch s (Mus.)   tuinairde f4

pitch s (Sp.: Boules)   réileán m1 (bollaí)

pitch s (Tel.) (of sound)   airde f4

pitch and putt (Sp.)   galf m1 dhá mhaide

pitch and putt course (Sp.)   cúrsa m4 galf dhá mhaide

pitch circle (E., Mech.)   céimchiorcal m1

pitcher s (Sp.: Baseb.)   caiteoir m3

pitcher's mound (Sp.: Baseb.)   tulach f2 an chaiteora

pitch point (E.)   céimphointe m4

pitch thrusters (Astr.)   ceartaitheoirí mpl bocála

pit circle (Archaeol.)   ciorcal m1 slocán

pith necrosis of tomato (Hort.)   neacróis f2 laín trátaí, neacróis i laíon trátaí

piton s (Sp.: Mount.)   bacán m1

piton hammer (Sp.: Mount.)   casúr m1 bacán

pitot head (= pitot probe) (Av.)   bior m3 pitot

pitot probe (= pitot head) (Av.)   bior m3 pitot

pitta bread (Cu.)   arán m1 piota

pivot vice (Tls.)   bís f2 mhaighdeoige

pixel s (Comp.)   picteilín m4

pizza s (Cu.)   píotsa m4, pizza

PKU (= phenylketonuria) (Med.)   feinilcéatónuiré f4

place v (Gen.)   suigh v

place setting (HomEc.)   cóiriú m ionaid

placebo s (Med.)   placebo

placement centre (Com.)   lárionad m1 socrúcháin

placement officer (Adm.)   oifigeach m1 socrúcháin

places considerable demands on our human resources, this (Polic.)   cuireann sé seo brú suntasach ar ár n-acmhainní daonna

placing s (Gen.)   suíomh m1

plage s (= flocculus) (Astr.)   scead f2

plagioclinal mountains (Geol.)   sléibhte mpl plagachlaonasacha

plague-pit cemetery (Archaeol.)   reilig f2 phlápholl

plain bars (Metal.)   barraí mpl pléineáilte

plain a (Orn.) (of bird's colouring)   pléineáilte a

plain brown (Col.)   donn a

plain finish (= as-struck finish) (Decor.)   bailchríoch f2 mar a nochtadh

plain plastic ground cover mulch (Hort.)   clúdach m1 talún de ghnáthphlaisteach

plane s (Platanus acerifolia) (Bot.)   plána m4 (Londan)

planimeter s (Tls.)   plánmhéadar m1

plankton s (MarBiol.)   planctón m1

plankton net (MarBiol.)   eangach f2 phlanctóin, líontán m1 planctóin

planned discretionary expenditure (Com.)   caiteachas m1 roghnach pleanáilte

planned expenditure (Com.)   caiteachas m1 pleanáilte

planner s (Adm., Pl.)   pleanálaí m4

planning s (Adm., Pl.)   pleanáil f3

Planning Advisers (Adm., Pl.)   An Fhoireann f2 Chomhairle Pleanála

Planning and Land Section (Adm., Pl.)   An Rannóg f2 Pleanála agus Talún

planning appeal (Adm., Pl.)   achomharc m1 pleanála

planning application (Adm., Pl.)   iarratas m1 pleanála

planning cycle (Adm., Pl.)   timthriall m3 pleanála

planning officer (Adm., Pl.)   oifigeach m1 pleanála

planning permission (Adm., Pl.)   cead m3 pleanála

plan oblique drawing (= planometric oblique drawing) (Graph., Metal.)   fiarlíníocht f3 phlánaiméadrach

planoconcave lens (Opt.)   lionsa m4 plánachuasach

planoconvex lens (Opt.)   lionsa m4 plánadhronnach

planometric a (Graph.)   plánaiméadrach a

planometric oblique drawing (= plan oblique drawing) (Graph., Metal.)   fiarlíníocht f3 phlánaiméadrach

plant s (Bot.)   planda m4

plant s (Ind., Mapm.)   monarcha m4

plantar warts (Med.)   faithní mpl boinn

plantation bawn (Archaeol.)   bábhún m1 plandála

plantation castle (Archaeol., Hist.)   caisleán m1 plandála

plantation crops (Agr., Geog.)   barra m4 plandála

planter s (Hort.)   soitheach m1 plandaí

plant genetic resources (Ind.)   acmhainní fpl géiniteacha plandaí

plant hanger (Hort.)   crochadán m1 plandaí

plant room (Adm., Constr., Mec.)   seomra m4 an ghléasra

plants that are not differentiated into roots, stems and leaves (Bot.)   plandaí mpl nach bhfuil dealaithe ina bhfréamhacha, ina ngais is ina nduillí

plasmagel s (Biol.)   plasmaghlóthach m1

plasmasol s (Biol.)   plasmasól m1

plasmasphere s (Astr.)   plasmaisféar m1

plasmid s (Biol.)   plasmaid f2

plasmin s (Biol.)   plaismin f2

plaster s (Med.)   greimlín m4

plaster edge padding (Med.)   pillín m4 ciumhaise plástair

plastering trowels (Constr., Tls.)   liáin mpl phlástrála

plaster of Paris (P.O.P) (Med.)   plástar m1 Pháras

plaster of Paris bandage (= P.O.P. bandage) (Med.)   bindealán m1 plástair Pháras 

plastic bags (Env., Ret.)   málaí mpl plaisteacha

plastic case (Gen.)   cás m1 plaisteach

plastic coating (Ind.)   bratú m plaisteach

plastic extrusion (Ind.)   easbhrú m plaisteach

plastic injection moulding (Ind.)   múnlú m plaisteach insteallta

plasticised pvc (Ch., Ind.)   pvc plaistithe

plasticiser s (= plasticizer) (Ind.)   plaistitheoir m3

plastic novelties (Ind.)   nuaigíní mpl plaisteacha

plastics fabrication (Ind.)   déanamh m plaisticí

plastic surgeon (Med.)   máinlia m4 plaisteach

plastic surgery (Med.)   máinliacht f3 phlaisteach

plastic wood (Woodw.)   adhmad m1 plaisteach

plate boundaries (Geol.)   teorainneacha fpl plátaí

plate tectonics (Geol.)   teicteonaic f2 plátaí

plateau s (= table land) (Geog., Mapm.)   ardchlár m1

plateau s (Ph.) (on graph)   léibheann m1

plateau s (Cloth., Fash.) (woman’s hat)   plateau

platform s (Tel.)   léibheann m1

playdo(ugh) s (Leis.)   taos m1 súgartha

Playstation s (Comp., Gam.)   Playstation

plea-bargaining s (Jur., Polic.)   margáil f3 pléadála; ag margáil faoi phléadálacha

plea of statute-barred (Jur., Polic.)   pléadáil f3 an urchoisc reachta

pleasure centres of brain (Psy.)   ionaid mpl phléisiúir na hinchinne

pleasure principle (PsyAn.)   prionsabal m1 an phléisiúir

pleated cotton wool (Med.)   olann f5 chadáis phléatáilte

pledget s (Med.)   builcín m4

Pleiades (= Seven Sisters) spl (Astr.)   Pleiades, An Phléadach f2

plenary session (Jur., Polic.)   rith m3 cúirte iomlánach

pleural plaques (Med.)   plaiceanna fpl pleoracha

pleurococcus s (Biol.) (alga)   pleoracocas m1

Plexiglass s (Art., Ind.) (tradename)   Plexiglass

Pliny the Younger (Lib., Lit.)   Plinias m4 Óg

plotter s (Comp.)   breacaire m4

pluck v (Mus.) (of musical instrument)   pioc v

plug s (El.)   plocóid f2

plug v (Comp.)   plugáil v

plug and play (Comp.)   plugáil v agus seinn v

plug-in appliance (El.)   fearas m1 plugála

plug in v (El.)   plugáil v isteach

plug-in link (Metal.)   lasc f2 phlugála

plug-in resistor (El.)   friotóir m3 plugála

plug-in transistor (El.)   trasraitheoir m3 plugála

plug tap (Constr.)   tapa m4 dalláin

plumbing tools (Constr., Tls.)   uirlisí fpl pluiméireachta

plunge v (Swim.)   dúthum v

pluralism s (Soc.)   iolrachas m1

pluralist society (Soc.)   sochaí f4 iolraíoch

plurilingualism s (Ling.)   ilteangachas m1

Pluto s (Astr.)   Plútón m1

Plutonian a (Astr., Geog.)   Plútónach a

plutonium s (Ch.)   plútóiniam m4

ply s (Med., Tex.)   sraith f2

ply sandwiched insulation (Constr.)   insliú m ceapaire sraithchláir

Plymouth s (Geog.)   Plymouth

PMS (= power methylated spirit) (Ch.)   biotáille f4 mheitileach chumhachta

pneumatic a (Mec.)   neomatach a, aer- pref

pneumatic brake release (Mec.)   scaoilteán m1 neomatach coscán, scaoilteán aerchoscán

pneumatic drill (Constr., Tls.)   druilire m4 neomatach, aerdhruilire 

pneumatics s (Mec.)   neomataic f2

pneumatic tube (Veh.)   aeradán m1

pneumatic tyres (Veh.)   boinn mpl aeir

Poached Pear served on Dessert Sauces (Cu.)   Piorra m4 Scallta agus Anlainn Mhilseoige ina theannta

pocket s (Gen.)   póca m4

pocket guide (Lit.)   eolaí m4 póca

Podgorica s (Geog.)   Podgorica

podiatry s (= chiropody) (Med.)   cosliacht f3

pod razor (MarBiol.)   scian f2 mhara chochallach

poetic licence (Art.)   saoirse f4 fhileata

poetry extravaganza (Art., Lit.)   seó m4 mór filíochta

Pogga s (Geog.)   Pogga

poinsettia s (Bot.)   poinséitia f4

point s (Mapm.)   rinn f2

pointer s (Tel.)   snáthaid f2

pointillism s (Art.)   pointíleachas m1

point of law (Legis.)   pointe m4 dlí

point rainfall (Geog.)   fliuchras m1 baill

point to point races (Sp.)   rásaí mpl ó phointe pointe

point-of-view method (E.)   modh m3 an phointe féachana

point views (Graph.)   clónna mpl pointe

poise s (Art., Fash.)   stáidiúlacht f3

poisonous to deer (Env., Vet.)   nimhiúil a d'fhianna

poker type machine (Mec.)   meaisín m4 priocaire

poker vibrator (Tls.)   biorchreathadóir m3

polar a (El.)   polach a

polarisation s (El.)   polarú m (gs –raithe)

polarised a (= polarized) (Ch.)   polaraithe a

polar-orbiting satellite (Astr.)   satailít f2 ó phol go pol

polar stratospheric clouds (PSCs) (Geog.)   scamaill mpl strataisféaracha polacha

polar vortex (Geog.)   guairneán m1 polach

Polar Westerlies (Geog.)   na gaotha fpl polacha aniar

pole lathe (Mec.)   deil f2 chleithe

Police Foundation (Polic.)   An Foras m1 Póilíneachta

policeman s (Polic.)   garda m4

police matter, a (Polic.)   cúram m1 do na Gardaí

police obligations (Polic.)   oibleagáidí fpl póilíní/ póilíneachta

police services around the world, in line with (Polic.)   ar aon dul le seirbhísí póilíneachta ar fud an domhain

policing objectives (Polic.)   cuspóirí mpl póilíneachta

policing responsiveness (Adm., Polic.)   freagrúlacht f3 phóilíneachta

policing skills mix (Polic.)   meascán m1 de scileanna póilíneachta

policing-related developments (Polic.)   forbairtí fpl (atá) bainteach le cúrsaí póilíneachta

policy s (Gen.)   beartas m1, polasaí m4

policy s (Ins.)   polasaí m4

Policy Accounting (Adm., Com.)   Cuntasaíocht f3 Bheartas

Policy & Accounting Unit (Adm., Com.)   An tAonad m1 Beartas agus Cuntasaíochta

policy-makers spl (Adm.)   lucht m3 déanta beartas

Polish Corridor (Geog., Hist.)   Bealach m1 na Polainne

polishing machine (Mec.)   ineall m1 snasaithe

Polish Lowland sheepdog (Z.)   sípéir m3 Polannach

political asylum (Pol., Polic., Soc.)   tearmann m1 polaitiúil

political correctness (Pol.)   cirte f4 pholaitiúil

political developments (Pol.)   forbairtí  fpl  

 polaitiúla

political mobilization (Soc.)   slógadh m polaitiúil

political science (Pol.)   eolaíocht f3 pholaitiúil

pollen count (Bot.)   áireamh m1 pailine (pl áirimh phailine)

pollen nucleus (Bot.)   núicléas m1 na pailine

pollination s (Bot.)   pailniú m (gs –nithe)

Polling Officer (Adm., Pol.) (at elections)   Oifigeach m1 Vótaíochta

"polluter pays" principle (Env.)   prionsabal m1 "íoc mar a thruaillítear"

pollution control (Env.)   rialú m ar thruailliú

pollution indicator (Env.)   táscaire m4 truaillithe

pollution monitoring (Env.)   monatóireacht f3 ar thruailliú

Pollux s (Gk. Myth.)   Pollacs m4

polo necks (Cloth.)   geansaithe mpl muineál póló

polo pony (Sp.)   capaillín m4 póló

poly- pref (Ch.)   pola- (roimh chonsan leathan), polai- (roimh chonsan caol), pol- (roimh ghuta leathan), poil- (roimh ghuta caol)

polyatomic a (Ch.)   poladamhach a

polycubical a (Graph.)   polaiciúbach a

Polydeuces s (= Pollux) (Gk. Myth.)   Polaideoicéis m4

polyester s (Ch., Tex.)   poileistear m1

polyester cotton (Cloth., Tex.)   cadás m1 poileistir

polyethane s (Ch.)   poileitéin f2

polyethanol s (Ch.)   poileatanól m1

polyethelene s (Ch.)   poileitiléin f2

polygonal cist (Archaeol.)   ciste m4 ilsleasach

polyolefin s (= polyolefine) (Ch.)   pololaifín m4

polypectomy s (Med.)   polaipeachtóime f4

polyporus s (Biol.)   feoil f3 na caillí

polyseme s (= polysemous term) (Term.)   téarma m4 ilchiallach

polysemy s (Term.;  Lex.)   ilchiallachas m1

polythene s (Ch.)   polaitéin f2

polyurethane s (Ch.)   polúireatán m1

polyvinyl acetate (PVA) (Ch.)   aicéatáit f2 pholaivinile

polyvinyl-chloride (PVC) (Ch.)   polaivinilclóiríd f2

pommel horse (Gym.)   capall m1 corr

pommel saddle (Sp.: Joust.)   diallait f2 choirre

poncho s (Inc. civ.) (tunic)   poncho

pond s (Mapm.)   linn f2

pond dipping (Biol.)   sampláil f3 linne

pond net (Biol.)   líontán m1 linne

pond skater (Ent.)   scinnire m4 locháin

pondweed s (MarBiol.)   duileasc m1 abhann

pontoon bridge (Mapm.)   droichead m1 pontúin

pony express (Hist., Transp.)   post m1 na gcapall

ponytail s (Fash.) (in hair)   pónaí m4

pony trekker (Leis.)   fálródaí m4 ar chapaillín

Poole Collection (Hist.)   Cnuasach m1 Poole

pooper scooper (Env.)   sluaistín m4 caca

poor a (Metall.)   ar bheagán…

Poor Clares, The (Relig.)   Siúracha fpl Bochta Naomh Clár

poor cod (Trisopterus minutus) (Ich.)   miontrosc m1

poorly developed macro-algal communities (Env.)   pobail mpl mhacra-algacha lagfhorbartha

poor man's beefsteak (= beefsteak mushroom) (Fistulina hepatica) (Biol., Cu.)   feoil f3 an phúca

pooter s (Biol.)   pútar m1

pop art (Art.)   pop-ealaín f2

P.O.P. bandage (= plaster of Paris bandage) (Med.)   bindealán m1 plástair Pháras

popcorn s (Cu.)   grán m1 rósta

pop pass (Sp.)   preabphas m4

pope s (= ruff, ruffe) (Gymnocephalus cernuus) (Ich.)   garbhóg f2

pop-passing s (Sp.)   preabphasáil f3

pop rivet (Constr.)   preabsheam m1

pop-riveter s (Constr.)   preabsheamaire m4

pop-socks spl (Cloth.)   popstocaí mpl

popular culture (Gen.)   cultúr m1 pobail

popular fiction (Lib., Lit.)   ficsean m1 móréilimh

population s (Bot.) (of organisms)   pobal m1

Population I (Astr.)   Réaltchineál I

Population II (Astr.)   Réaltchineál II

population control (Adm., Soc.)   rialú m ar dhaonra

population decline (Geog., Soc.)   titim f2 sa daonra

population growth (Geog., Soc.)   fás m1 (an) daonra

population level (Geog., Soc.)   leibhéal m1 (an) daonra

population parameters (Geog.)   paraiméadair mpl phobail

population type (Astr.)   réaltchineál m1

populism s (Soc.)   pobalachas m1

pop-up pictures (Lib., Lit.)   pictiúir mpl aníos

porcelain s (MarBiol.)   poirceallánach m1

porcelain crab (Pisidia longicornis) (MarBiol.)   portán m1 poircealláin

pork fillet (Cu.)   filléad m1 muiceola

pork sausages (Cu.)   ispíní mpl muiceola

porosity s (Geol.)   póiriúlacht f3

porosity s (Ph.)   scagacht f3

porous a (Geol.)   póiriúil a

porous a (Ph.)   scagach a

port s (Comp.)   port m1

port s (Mapm.)   calafort m1

portable a (Tel.)   iniompartha a

portal tomb (Archaeol.)   tuama m4 ursanach

portfolio s (Com., Pol.)   punann f2

Portland s (Geog.)   Portland

portrait s  (Wordpr.) (of page layout)   portráid f2

Portuguese escudo (Fin.)   escudo  Portaingéalach, escudo na Portaingéile

Portuguese laurel (Prunus lusitanica) (Bot.)   labhras m1 Portaingéileach

Portuguese man-o'-war (MarBiol.)   smugairle m4 an tseoil

Portuguese oyster (Crassostrea angulata) (MarBiol.)   oisre m4 Portaingéalach

Portuguese water dog (Z.)   uisceadóir m3 Portaingéalach

Porus s (Indian civ.)   Póras m1

Poseidon s (Gk. Myth.)   Poiséadón m1

pose new challenges for us, these changes (Gen., Polic.)   cruthaíonn na hathruithe seo dúshláin nua dúinn

positional vertigo (Med.)   meadhrán m1 suímh

positive conditionality (Soc.)   dálaí fpl oiriúnacha a bheith ann, tosca fpl fabhracha a bheith ann, coinníollacht f3 dheimhneach

positive feedback (Biol.) (of process)   aischothú m deimhneach

positive ignition (Mec.)   adhaint f2 dheimhneach

positive ignition engine (Mec.)   inneall m1 le hadhaint dheimhneach

positive marquetry (Art., Woodw.)   maircíneacht f3 dearbhchló

possible definitions (Ed., Term.)   sainmhínithe mpl a d'fhéadfadh a bheith ann

possible side-effects (Med.)   fo-iarsmaí mpl a d'fhéadfadh a éirí, fo-iarsmaí a d'fhéadfadh a bheith ann

post s (Mapm.)   cuaille m4

post aim (Adm.)   spriocphost m1

postal bags (Adm., Station.)   málaí mpl poist

post and rails (Sp.: Show-j.)   cuaillí mpl agus ráillí mpl

Post due to Breach of Maximum Class Size Guidelines (Ed.)   Post m1 de bharr Sárú ar na Treoirlínte faoi Uasmhéideanna Ranganna

Post due to School's Developing Status (Ed.)   Post m1 de bharr Stádas Forbartha na Scoile

post-farmgate prices (Agr.)   praghsanna mpl tar éis fhágáil na feirme

Postgraduate Diploma in Art and Design Education (Ed.)   Dioplóma m4 Iarchéime Oideachais Ealaíne agus Deartha

Postgraduate Diploma in Science in Environmental Protection (Ed.)   Dioplóma m4 Iarchéime Eolaíochta i gCaomhnú Comhshaoil

Postgraduate Medical and Dental Board (Ed., Med.)   An Bord m1 Iarchéime Míochaine agus Déidliachta

postgraduate officer (Adm., Ed.)   oifigeach m1 na n-iarchéimithe

postgraduate qualifications (Ed.)   cáilíochtaí fpl iarchéime

Post Leaving Cert course (Ed.)   cúrsa m4 iar-Ardteistiméireachta

post office (Adm.)   oifig f2 phoist, oifig an phoist

post of responsibility (Adm., Polic.)   post m1 freagrachta

posthole s (Archeol.)   lorg m1 cuaille

post-house s (Hist.) (for horses)   eachlann f2 phoist

posting documents (Com.) (in accounting) breacadh m doiciméad

posting documents (Comp.) (updating on computer)   nuashonrú m doiciméad

post-nova stage (Astr.)   céim f2 iarnóva

post-operative pad (Med.)   pillín m4 iarobráide

postponed pending the outcome of proceedings (Jur.)   curtha a siar ar fheitheamh thoradh na n-imeachtaí

post-synaptic a (Med.)   iarshionapsach a

post-tensioned concrete (Constr.)   coincréit f2 iartheannta

potato crisp (Cu., Ret.)   brioscáin mpl phrátaí, Fam. criospaí mpl

potato picking (Cu., Hort.)   piocadh m prátaí

potato pie (Cu.)   pióg f2 phrátaí

potato rake (Agr.)   ráca m4 prátaí

potato ring rot (Agr., Hort.)   lobhadh m fáinneach prátaí

potato wart disease (Agr., Hort.)   galar m1 fadharcán prátaí

potbound a (Hort.)   sáinnithe a i bpota

potential crime situation (Polic.)   ócáid f2 fhéideartha choire

potential divider (PD) (El.)   roinnteoir m3 poitéinsil

potential employees (Polic.)   fostaithe mpl féideartha

potential energy (El.)   fuinneamh m1 poitéinsiúil

potentially a (Gen.)   in- pref

potentially explosive atmosphere (Polic., Soc.)   atmaisféar m1 inphléasctha

potentilla s (Bot.)   pótaintille f4

pothole s (Env., RoadSaf.)   linntreog f2

pot life (Hort.)   f4 pota

Potosi s (Geog., Inc. civ.)   Potosi

pot plant (Hort.)   planda m4 pota

pot scrubbers (HomEc.)   sciúrthóirí fpl pota

pot still (Archaeol.)   stil f2 phota

potted plant (Bot.)   planda m4 pota

potting compost (Bot., Hort.)   múirín m4 potaithe

potting on (Hort.)   potú m chun cinn

potty s (HomEc.)   áraisín m4

pot worm (Z.)   péisteog f2 bhán

poultry s (Orn.)   éanlaith f2 chlóis

poultry s (Cu.)   éineoil f3

pound-lock s (Mec.) (on canal)   loc m1 gabhála

pound (sterling) spot and forward (Fin.)   réamhaíocht f3 agus spota an phuint (steirling)

powder blusher (Cosmet.)   luisneach m1 púdair

powder colour (Art.)   púdardhath m3

power s (El.)   cumhacht f3

power dressing (Adm., Fash.)   feistiú m ceannasach

powered hand-held concrete breaker (Tls.)   bristeoir m3 coincréite cumhachta láimhe

powered hand-held pick (Tls.)   piocóid f2 chumhachta láimhe

power float (El.)   barrmhíneadóir m3 cumhachta

power line (El.)   líne f4 chumhachta

power operated toothed hammer head (Tls.)   ceann m1 fiaclach casúir chumhachtoibrithe

power politics (Pol.)   polaitíocht f3 na cumhachta

power ratings (El.) (of appliances)   gráduithe mpl cumhachta

power-sharing executive (Adm., Pol.)   feidhmeannas m1 comhroinnte cumhachta

power socket (El.)   soicéad m1 cumhachta

power take-off (Veh.) (of a tractor)   cumachtdúiseacht f3

power take-off unit (Veh.)   aonad m1 cumhachtdúiseachta

power tools (El., Tls.)   uirlisí fpl cumhachta

power transmission mast (= pylon) (El., Mapm.)   piolón m1 (tarchuir chumhachta)

power trowelling (Constr.)   liánú m cumhachta

p.p. 67 ff (= pages 67, 68 etc.) (Lib.)   lch. 67 ar aghaidh

ppm (= parts per million) (Ph.)   csm (codanna sa mhilliún)

practical common sense (Adm., Psy.)   ciall f2 choiteann

practical response to crime (Polic.)   freagairt f3 phraiticiúil ar choireacht

Praga s (Geog.) (fobhaile de Warsaw)   Praga

Praga s (Geog.) (Prague)   Prág m4

pragmatic dimension (Adm., Ed.)   diminsean m1 pragmatach

pragmatics spl (Ling.)   pragmataic f2

Praha s (= Prague) (Geog.) (Prague)   Prág m4

prairie clam (= warty Venus) (Venus verrucosa) (MarBiol.)   maighdeog f2 fhaithneach

Prairies spl (Geog.)   Féarthailte mpl

prawn cocktail (Cu.)   manglam m1 cloicheán

prayer service of commitment (Relig.)   seirbhís f2 urnaí tiomantais

Prayer Wheel (Relig.)   Roth m3 na hUrnaí

pre-amplifier s (Tel.)   réamhaimplitheoir m3

precancerous lesion (Med.)   lot m1 réamhailseach

precast v (Ind.)   réamhtheilg v

pre-catalysed lacquer (Ch.)   laicear m1 réamhchatalaithe

precedent s (Adm.,. Hist., Pol.)   fasach m1

pre-Christian Ireland (Ir. Hist.)   Éire f5 réamh-Chríostaí, Éire roimh theacht na Críochtaíochta

precious metal-plated ware-craft (Metal.)   earracheardaíocht f3 mhiotail lómhair

precision instrument maker (Tls.)   déantóir m3 beachtuirlisí

preconscious (mind) (PsyAn.)   réamh-chomhfhios m3

predators spl (Z) (of birds)   creachadóirí mpl

predatory pricing (Com.)   praghsáil f3 chreiche

predictable a (Gen.)   a d'fhéadfaí a thuar, atá le tuar, intuartha a

prediction s (Ed.)   réamhinsint f2

predictive a (Adm., Gen.)   réamhfháistineach a

predictive validity (Adm.)   bailíocht f3 réamhfháistineach

prednisolone s (Pharmacol.)   preidneasólón m1

pre-emphasis s (Gen.)   réamhbhéimniú m (gs –nithe)

pre-empt v (Gen., Polic.)   tar v roimh

pre-emptive bid (Leis.) (Cards; Bridge)   tairiscint f3 réamhghabhálach

pre-emptive strike (Mil.)   réamhionsaí m (gs -saithe), réamhruathar m1

preface s (Lib.)   réamhrá m4

preferential treatment (Adm.)   cóir f3 fhabhrach

preferred term (Term.)   téarma m4 molta

prefix s (Lib.)   réamhtheideal m1

preformationism s (Biol.)   réamhfhoirmiúchas m1

pre-frontal lobes (Anat.)   maotháin mpl réamhthosaigh

pregnancy s (Biol.)   toircheas m1

pregnancy test (Med.)   tástáil f3 le haghaidh toirchis

prehistorical times (Hist.)   an aimsir f2 réamhstairiúil

prejudice s (Ed.; Soc.)   claontacht f3

prejudice v (Ed.; Soc.)   claontacht f3 a léiriú i leith

premature ejaculation (Physiol.)   seadadh m roimh am

premature evaporation (Geog.)   galú m roimh am

premium beers (Cat., Ret.)   scothbheoracha fpl

pre-nova stage (Astr.)   céim f2 réamhnóva

Preparation for University and College Course (PUCC) (Ed.)   Cúrsa m4 Ullmhúcháin i gcomhair Coláiste agus Ollscoile (CUCO)

prepared sterile nutrient agar plate (Biol.)   pláta m4 agair is cothaitheach atá ullmhaithe roimh ré

preparing figures (Com.)   ullmhú m figiúirí

pre-planting survey (Hort.) (of trees)   suirbhé m4 roimh phlandú

pre-Raphaelites spl (Art.)   réamh-Rafaeilítigh mpl

pre-retirement course (Polic.)   cúrsa m4 réamhscoir

prescription drugs (Med., Pharmacol.)   drugaí mpl ar oideas

presence s (Gen.)   láithreacht f3

present day purchasing power (PDPP) (Com.)   cumhacht f3 cheannaigh an lae inniu (CCLI)

presentation s (Adm.)   cur m1 i láthair

presentation sets (Ret.)   tacair mpl bhronntanais

presented to... (Com.) (of financial report)   curtha a faoi bhráid..

preservation s (Hist.) (of national monuments etc.)   buanchoimeád m (gs -dta)

Preservation of Public Security Act (Legis.)   An tAcht m3 um Shlandáil Phoiblí a Chaomhnú

preservation of wood (Hort., Woodw.)   leasú m adhmaid

preserved benefit (Adm.)   sochar m1 coinnithe

Presiding Officer (Adm., Pol.) (at elections)   Oifigeach m1 Ceannais

press against somebody's chest, make a (Wat.Saf.)   brú m4 (a dhéanamh) in aghaidh ucht an duine

Press and Information Office (Adm.)   An Oifig f2 Phreasa agus Eolais

pressed face powder (Cosmet.)   púdar m1 dlúthaithe aghaidhe

press office (Adm.)   preasoifig f2

Press Officer (Adm., Media)   Preasoifigeach m1

press-on sanitary towel (Med.)   pillín m4 sláintíoch greamaitheach

press-plate s (Woodw.)   pláta m4 fáiscthe

press-up s (Phys.Ed.)   brú m4 aníos

pressure chamber (Ph.)   cuasán m1 brú

pressure foot (Cloth., Mec.) (on sewing machine)   brúchos f2

pressure group (Pol., Soc.)   brúghrúpa m4

pressure hull (Nau.)   cabhail f5 bhrú

pressure line (Geog.)   brú-líne f4

pressure treatment (Woodw.)   brúchóireáil f3

pressure vessel (Ind.)   árthach m1 brú

pressurised aircraft (Av.)   aerárthach m1 brúchóirithe

pretensioned concrete (Constr.)   coincréit f2 réamhtheannta

Pre-Test Schools (Ed.)   Scoileanna fpl Réamhthástála

prevalent than what it was, this type of crime is far more (Polic.)   tá an cineál seo coire i bhfad níos coitianta ná mar a bhíodh

prevent(at)ive actions (Polic.)   bearta mpl coisctheacha

preventer s (Med.) (for asthma)   coisctheoir m3

prevention of crime (Polic.)   cosc m ar an gcoireacht/ ar choireanna

prey on children, to (Polic., Soc.)   inghreamadh m páistí

price index (Com.)   innéacs m4 praghsanna

price quotation (Com.)   na praghsanna mpl reatha

price ring (Com.)   praghasfháinne m4

prices per minute (Tel.)   táillí fpl (in aghaidh) an nóiméid

price tag (Com.)   lipéad m1 praghais

pricking out (Hort.)   athphlandú m síológ

prickly cockle (= red cockle) (Achantocardia echimata) (MarBiol.)   ruacan m1 garbh

prickly juniper (Juniperus oxycedrus) (Bot.)   aiteal m1 deilgneach

prickly lettuce (= compass plant) (Lactuca serriola) (Hort.)   leitís f2 cholgach

primacy s (Geog.)   príomhacht f3

primary caregiver (Med., Soc.)   príomhchúramóir m3

primary colours (Col.)   bundathanna mpl

primary coverts (Orn.)   cumhdaigh mpl na bpríomhach

primary economic activity (Geog.)   gníomhaíocht f3 gheilleagrach phríomhúil 

primary indicator (Env.)   táscaire m4 príomhúil

primary infection (Med.)   galar m1 príomhúil

primary producer (Com.)   táirgeoir m3 tosaigh

primary productivity (Com.)   buntáirgiúlacht f3

primary publication (Lib.)   bunfhoilseachán m1

primary society (Com.) (of co-operative)    comharchumann m1 príomhúil

primary source (Hist.)   foinse f4 phríomha

primary teeth (Dent.)   fiacla fpl diúil, diúlfhiacla

primary treatment (Med.)   cóireáil f3 phríomhúil

primeval a (Geol.) (cosmology)   príomhaoiseach a

primeval a (Gen.)   cianaosta a

primordial s (Bot)   príomhordach m1

primordial a (Bot.)   príomhordúil a

Prince Naka-no-Oe (Jap. hist.)   An Prionsa m4 Naka-no-Oe

Principal (Administrative) (Ed.)   Príomhoide m4 (Riaracháin)

Principal (Teaching) (Ed.)   Príomhoide m4 (Teagaisc)

principles of quality customer service (Adm., Com.)   prionsabail mpl seirbhíse ardchaighdeáin do chustaiméirí

print s (Lib.)   cló m4, prionta m4

print v (Publ.)   priontáil v

printed circuit (El.)   ciorcad m1 priontáilte

printed circuit board (PCB) (El.)   clár m1 priontáilte ciorcad

printed matter (Lib.)   ábhar m1 clóite

printer s (Lib.)   printéir m3

printer scheduling protocol (Wordpr.)   prótacal m1 sceidealta printéara

printing - press 'ESC' to STOP (Wordpr.)   ag priontáil - brúigh 'ESC' le STOPADH

print-maker s (Art.)   déantóir m3 priontaí

printout s (Lib.)   asphrionta m4

prints spl (Phot.)   priontaí mpl

prioritisation s (Adm.)   beartú m tosaíochta

prioritisation order of these key initiatives, the (Polic.)   ord m1 tosaíochta na n-eochairthionscnamh seo

prioritised detections (Polic.)   brathanna mpl tosaíochta

priority s (Adm., Gen.)   tosaíocht f3

priority lodgment (Com.)   lóisteáil f3 tosaíochta

priory church (Archaeol., Relig.)   eaglais f2 phríoireachta

prisoners' relief organisation (Soc.)   eagraíocht f3 fóirithinte ar phríosúnaigh

prison releases (Polic.)   an líon daoine atá á scaoileadh amach as príosún

private burial ground (Archaeol., Relig.)   reilig f2 phríobháideach

Private: Garda and Staff Vehicles (Polic.)   Príobháideach: Feithiclí Foirne agus Gardaí amháin

private wire (Tel.)   ciorcad m1 léasa

privatization a (Com.)   príobháidiú m (gs -dithe)

privatize v (Com.)   príobháidigh v

Privileged Assistant (Ed.)   Cúntóir m3 faoi Phribhléid

proactive decision making (Adm.)   cinnteoireacht f3 réamhghníomhach

proactive operations (Polic.)   oibríochtaí fpl réamhghníomhacha

proceedings spl (Jur., Lib.)   imeachtaí mpl

process s (Jur.)   próis f2

process s (Gen.)   próiseas m1

processed peas (Cu.)   piseanna fpl próiseáilte

processing s (Adm.)   próiseáil f3

processor s (Comp.)   próiseálaí m4

procumbent vervain (Verbena supina) (Bot.)   beirbhéine f4 shínte

prodrug s (Med.)   pródruga m4

producer country (Geog.)   an tír f2 táirgeachta

producer price (Com.)   praghas m1 don táirgeoir

product costing (Com.)   costáil f3 táirgí

product distribution (Com.)   dáileadh m táirge/táirgí

product information manual (Com.)   lámhleabhar m1 táirgí

production engineering (E.)   innealtóireacht f3 táirgeachta

production figures (Com.)   figiúirí mpl táirgeachta

production studio (Broadc., Tel.)   stiúideo m4 léirithe

productivity s (Adm., Com.)   táirgiúlacht f3

product liability (Com.)   dliteanas m1 táirge

product management (Com.)   bainistiú m táirge/táirgí

product modelling (Com., Ind.)   samhaltú m táirgí

product pricing (Com.)   praghsáil f3 táirge/ táirgí

products liability insurance (Ins., Com.)   árachas m1 dliteanais táirgí

Prof. (Ed., Lib.) (abbrev.)   An tOll. Oll. (i gcás liostaí, innéacsanna etc. más gá)

profile s (Adm.)   próifíl f2

profile board (Constr.)   clár m1 próifíle

profit s (Com.)   brabach m1, brabús m1

profiteroles spl (Cu.)   profiteroles

progestogen s (Biol.)   prógaistigin f2

program launch icon (Comp.)   dealbh f2 lainseála ríomhchláir

programmatic reviews (Ed.)   athbhreithnithe mpl cláir

programme s (Adm., Ed., Gen.)   clár m1

program(me) s (Comp.)   ríomhchlár m1, Fam. clár

program(me) v (Comp.)   ríomhchláraigh v, Fam. cláraigh

Programme for Competitiveness and Work (Adm.)   Clár m1 um Iomaíochas agus Obair

Programme for Economic and Social Progress (PESP) (Com.)   An Clár m1 um Fhorás Eacnamaíoch agus Sóisialta

Programme for Prosperity and Fairness (Adm., Pol., Soc.)   An Clár m1 um Rathúnas agus Cothroime

Programme Officer (Waste Management) (Adm., Env.)   Oifigeach m1 Cláir (Bainistíocht Dramhaíola)

programmer s (Comp.)   ríomhchláraitheoir m3

programmer analyst (Comp.)   anailísí m4 ríomhchláraitheora

program selector (Mec.) (of washing machine)   roghnóir m3 clár níocháin

progression paths (Adm., Ed., Com.)   conairí fpl forchéimnithe

progressive ageing of our populations (Soc.)   aosú m forchéimnitheach ár ndaonraí

progressively s (Gen.)   diaidh ar ndiaidh

prohibited a (Adm., Mapm.)   coiscthe a

prohibited area (Mapm.)   limistéar m1 coiscthe

projected a (Mapm.)   teilgthe a

project implementation plan (Com.)   plean m4 gníomhaithe tionscadail

Project Management Services (Adm.)   Seirbhísí fpl Bainistíochta Tionscadal

project outline (Com.)   creatlach m1 tionscadail

project proposal (Ed.)   togra m4 tionscadail

Project Support Analysis Branch (Adm.)   An Brainse m4 um Anailís ar Thacaíocht Tionscadal

Project Time Plan (Adm.)   Plean m4 Ama an Tionscadail

project wallet (Adm.)   fillteán m1 tionscadail

projected final accounts (Fin.)   cuntais mpl deiridh réamh-mheasta

projection s (Arch., Constr.) (from a wall)   starr f3

projection s (PsyAn.)   teilgean m1

projectionist s (Broadc.)   teilgeoir m3

projective techniques (Broadc.)   teicnící fpl teilgin

projector s (Ed., Lib.)   teilgeoir m3

pro-life a (Soc.)   ar son na beatha, ar son na mbeo gan bhreith

prolific offenders (Jur., Polic.)   ciontóirí mpl ilghníomhacha

promenade s (CivE.)   promanád m1

Prometheus (Gk. Myth.)  Proiméitéas m1

prominent side of leaf (Hort.)   cúl m1 an duille (taobh na bhféitheacha)

promiscuity s (Health, Soc.)   saorchumasc m1

promissory estoppel (Legis.)   urbhac m1 gealltanais

promontory s (Geog., Mapm.)   ceann m1 (tíre)

promoting a healthy lifestyle (Health)   ag cothú m stíl shláintiúil mhaireachtála

promotion posts (Adm.)   poist mpl ina bhfuil ardú céime i gceist

prone position (Wat.Saf.)   agus an duine béal faoi

propagation s (Comp.)   forleathadh m (gs –eata), forleathantas m1

propagator s (Hort.) (for seeds)   iomadóir m3

propellant s (Mec.)   tiomántán m1

propellant gas (Ch.) (in fire extinguisher)   gás m1 tiomána

propelling pencil (Art.)   pionsail m4 tochrais

property law (Jur.)   dlí m4 maoine

property the subject of a criminal charge (Polic.)   maoin f2 ar ábhar cúisimh choiriúil í

prophylactic s (Med.)   próifiolacsach m1

prophylactic a (Med.)   próifiolacsach a

prop master (Th.)   maor m1 fearais

prop store (Th.)   stóras m1 fearais

proportional a (Stat., Tel.)   comhréireach a

proportion of complaints continued to fall in 1998, the (Polic.)   choinnigh v líon na ngearán ag laghdú i 1998

proportions of recorded crime (Polic.)   cionmhaireachtaí fpl de na coireanna a taifeadadh

proposal form (Adm., Ins.)   foirm f2 thogra

proposal from Institute to modify programmes leading to the following new award titles (Ed.)   togra m4 ón Institiúid le cláir a athrú i dtreo na gcáiliúchán nua seo a leanas

proposed legislation (Adm., Legis.)   reachtaíocht f3 mholta

proposer s (Ins.)   togróir m3

proprietary cleanser (HomEc.)   glantóir m3 branda

proselytism s (Relig.)   iompúchán m1

prospective study (Stat.)   staidéar m1 ionchasach

prostratin s (Biol.)   próstraitin f2

protectant s (Ch.)   (sprae m4 etc) cosanta

Protection for Persons Reporting Child Abuse Act, The, (Legis.)   An tAcht m3 um Chosaintí do Dhaoine a Thuairisceoidh Drochúsáid Leanaí

protective layer (Biol.) (on leaf)   lann f2 chosanta

protective measure (Adm.)   beart m1 cosanta

protein engineering (Med.)   innealtóireacht f3 phróitéineach

Protestant church (= Reformed church) (Mapm., Relig.)   teampall m1 (Protastúnach)

Proteus s (Gk. Myth.)   Próitéas m1

prothorax s (Physiol.)   prótóracs m4

proton s (Ch.)   prótón m1

prototype s (Art.)   fréamhshamhail f3

protractor head (Mth.)   cnoga m4 (an) uillinntomhais

proved reserves (Geol.)   taiscí fpl atá deimhnithe

provided a (Legis.)   foráilte a

provided a (Gen.)   soláthartha a, curtha ar fáil

province boundary (Mapm.)   teorainn f5 chúige

provincial newspaper (Journ., Lib.)   nuachtán m1 áitiúil

prudential a (Com.) (of financial affairs)   stuamachta gs. as a

prytany s (Gk. civ.)   pritine f4

pseudo-acid s (Ch.)   súdaigéad m1

pseudohalogen s (Ch.)   súdahalaigin f2

pseudohexagonal a (Geol.)   bréag-heicseagánach a

pseudonym (Lib.)   ainm m4 cleite

pseudo-scalar s (Ph., Mth.)   súdascálach m1

pseudo-tensor s (Ph., E., Mth.)   súdaiteinseoir m3

psi s (Gk. letter)   f4

psilocybe s (= magic mushroom) (Hort.)   silicíb f2

psyché s (Psy.)   sícé f4

psychoactive a (PsyAn.)   sícighníomhach a

psychomotor a (Med.)   sícealuadrach a

psychoneurosis s (PsyAn.)   sícinéaróis f2

psychopath s (= psychopathic person) (PsyAn.)   síceapatach m1

psychopathic a (PsyAn.)   síceapatach a

psychopathic person (= psychopath) (PsyAn.)   síceapatach m1

psychosis s (PsyAn.)   síocóis f2

psychotropic substances (PsyAn.)   substaintí fpl síceatrópacha

pteranodon s (Z.)   tearanadón m1

Ptolemaic Period (Egypt Myth.)   f4 na dTolamaesach

Ptolemy Soter (Egypt. Myth.)   Tolamaes m1 Fuascailteoir

puberty s (PsyAn.)   caithreachas m1

pub grub (Cu.)   bia m4 tábhairne

pubic hair (Physiol.)   caithir f2 (gs -thre)

public a (Adm.)   poiblí a

public address (Tel.)   fógairt f3 phoiblí

public agencies (Adm.)   gníomhaireachtaí fpl poiblí

Public Analyst's Laboratory, the (Adm.)   Saotharlann f2 an Anailísí Phoiblí

public and religious holidays (Adm.)   laethanta mpl saoire poiblí agus eaglasta

public area (Adm.)   limistéar m1 poiblí

publication s (Lib.) (result)   foilseachán m1

publication s (Lib.) (process)   foilsiú m (gs –sithe)

publication date (Lib.)   dáta m4 foilsithe

public building (Mapm.)   foirgneamh m1 poiblí

public consultation (Adm.)   ceadú m1 pobail

Public Expenditure Division (Adm., Fin.)   An Rannóg Caiteachais Phoiblí

Public Expenditure Division (includes Public/Private Partnership Unit) (Adm., Fin.)   An Rannóg f2 Caiteachais Phoiblí (an tAonad Comhpháirtíochta Príobháidí/Poiblí san áireamh)

Public Health Nurse Service (Med.)   Seirbhís f2 Altraí Sláinte Poiblí

public library (Lib.)   leabharlann f2 phoiblí

public limited company (plc) (Com.)   cuideachta f4 phoiblí theoranta (cpt)

public meetings (Adm., Polic.)   cruinnithe mpl poiblí

public offices (Adm.)   oifigí fpl poiblí

public pan-European cellular digital land-based mobile communications (Tel.)   cumarsáid f2 mhóibíleach phoiblí uile-Eorpach sa mhodh digiteach ceallach ar talamh

public private partnership (Adm., Com.)   comhpháirtíocht f3 phríobháideach phoiblí

Public Records of Ireland (Adm.)   Oifig f2 na dTaifead Poiblí

public satisfaction ratings (Polic.)   rátálacha fpl sásaimh phoiblí

published by kind permission of (Lib.)   arna foilsiú le caoinchead

publisher s (Lib.)   foilsitheoir m3

puck s (Sp.: Ice H.)   cnag m1

Puerto-Rico Trench (Geog.)   Trinse m4 Phortó Ríce

puffed sleeve (Cloth.)   muinchille f4 bhorrtha

puffer fish (Ich.)   iasc m1 bolgach

Pull v (Gen.) (of door)   Chugat prep

pull-along toy (Leis.)   bréagán m1 ar iall

pull-down menu (Comp.)   roghchlár m1 anuas

pullet carpet shell (MarBiol.)   breallach m1 croise eireogach

pull on the ball v (Sp.: Hurling)   tarraing v ar an sliotar

Pulmonary Department (Med.)   Rannóg f2 na Scamhóg

Pulmonary Function Unit (Med.)   An tAonad m1 Feidhme Scamhógaí

pulmonary system (Med.)   córas m1 na scamhóg

pulp v (Lib.) (of books)   laíon m1 a dhéanamh de, laíonáil v

pulsar s (Astr., Ph.)   pulsár m1

pulse s (Tel.) (of energy)   bíog f2

pulse s (Mus.)   pulsa m4

PULSE (= Police Using Leading Systems Effectively) (Polic.)   PULSE (Gardaí ag úsáid na mórchóras go héifeachtach)

pulse code modulation (Tel.)   modhnú m an bhíogchóid

pulse height analyser (Tel.)   anailíseoir m3 bíog-airde

PULSE project maps (Polic.)   léarscáileanna fpl tionscadail PULSE

pulsing a (Tel.)   go bíogach a

Pumice Foot Scrub (Cosmet., Toil.)   Sciomradh m Coise Slíogairt

pump s (Sp.: Cycl.)   teannaire m4 (bonn)

pump s (Tls.) (of water etc.)   caidéal m1

pump v (Mec.) (of water etc.)   caidéalaigh v, pumpáil v

pump-action screwdriver (Tls.)   scriúire m4 pumpála

pumpernickel s (Cu.)   pumpairnicil f2

pumpkin s (Cu., Hort.)   puimcín m4

puna s (Geog.)   púna m4

punch bag (Sp.: Box.)   mála m4 dornála

punched card (Comp.)   cárta m4 pollta

Punchestown s (Geog., Sp.)   Baile m4 Phoinse

puncture s (Veh.)   poll m1

puncture repair kit (Sp., Cycl.)   fearas m1 deisithe poill

Punishment Book (Ed.)   Leabhar m1 na bPionós

Punjabi s (Ling.)   Puinseáibis f2

punk s (Mus.)   punc m4

punk hair style (Fash.)   stíl f2 ghruaige punc

punk rock (Mus.)   an punc-rac m4

Punt s (Geog.) (East Africa)   Punt

pupil s (Biol., Opt.)   mac m1 imrisc

pupil-centred approach (Ed.)   cur m1 chuige daltalárnach

pupil profile card (Ed.)   cárta m4 próifíle (an) dalta

pupils at risk (Ed.)   daltaí mpl i bpriacal, daltaí i mbaol

purchase of service (Adm., Com.)   ceannach m1 seirbhíse

purchasing policy (Adm., Com.)   polasaí m4 ceannaigh

purchasing power parity theory (Com.)   teoiric f2 phaireacht na cumhachta ceannaigh

pure ammonia (Ch.)   amóinia f4 íon

35% pure ammonia (Ch.)   amóinia f4 atá 35% íon

pure mathematics (Mth.)   glanmhatamaitic f2

pure new wool (Tex.)   olann f5 nua íon

puric s (Inc. civ.)   puric

purine nucleoside phosphorylase (PNP) (Ch.)   fosfaraláis f2 núicléisíde púirín

purple a (Col.)   corcra a

purple-brown a (Col.)   corcairdhonn a

purple corydalis (Corydalis solida) (Bot.)   giodairiam m4 corcra

purple hairstreak butterfly (Ent.)   stiallach m1 corcra

purple heart-urchin (Spatangus purpureus) (MarBiol.)   croídín m4 corcra

purple heron (Ardea purpurea) (Orn.)   corr f2 chorcra

purple loosestrife (Bot.)   créachtach m1

purple martin (Progne subis) (Orn.)   gabhlán m1 corcra

purple sunstar (Solaster endeca) (MarBiol.)   crosóg f2 ghréine chorcra

purple top shell (MarBiol.)   faochán m1 Mhuire corcra

purplish a (Col.)   scothchorcra a

purpose s (Gen.)   aidhm f2

purpose built ship (Transp.)   long f2 shainlasta

purposeful a (Ed.)   a bhfuil cuspóir leis

purposeful art education, a (Ed.)   oideachas m1 ealaíne a bhfuil cuspóir leis

purpose-made a (Ind.)   toiscdhéanta a

purse sponge (Calcaria) (MarBiol.)   spúinse m4 sparáin

purslane s (Portulaca oleracea) (Bot.)   nuaireacht f2

pursuing the complaint (Com.)   leanúint f3 den ghearán

pursuit of quality of service (Adm., Polic.)   ar mhaithe le hardchaighdeán seirbhíse

Push v (Gen.) (of door)   Uait prep

push assist (Wat.Saf.)   iompar m1 cúnta brú

push-button a (Tel.)   brúchnaipe gs as a

push-button switch (Mec.)   lasc f2 bhrúchnaipe

push-button control (Mec.)   brúchnaipe m4 rialaithe

pusher s (Mec.) (of food-processor)   sáiteoir m3

put into liquidation (Com.)   scaoil v chun leachtú

put into receivership (Com.)   cuir v faoi ghlacadóireacht

put on fiche (Lib.)   cuir ar fís

putting citizens first (Polic., Soc.)   tús m1 áite a thabhairt do shaoránaigh

putty rubber (Art.)   scriosán m1 puití

puzzles spl (Leis.)   puzail mpl

PVA (= polyvinyl acetate) (Ch.)   PVA (aicéatáit f2 pholaivinile)

PVC (= polyvinyl chloride) (Ch.)   PVC (clóiríd f2 pholaivinile)

pyargyrite s (Geol.)   pí-airgirít f2

pygmy spermwhale (Kogia breviceps) (MarBiol.)   caisealóid f2 bheag

pylon s (= power transmission mast) (El., Mapm.)   piolón m1 (tarchuir chumhachta)

pyrixine s (Ch.)   pirixín m4

pyrography s (Ch.)   pireagrafaíocht f3

pyroxene s (Ch.)   pirixéin f2

Pythia s (Gk. Myth.)   Pitia f4