pacemaker s (Med.) séadaire m4
Pachacuti Inca Yupanqui (Inc. emperor) Patsacútaí m4 Inceach Iúpancaí
Pacific oyster (Crassostrea gigas) (MarBiol.) oisre m4
an Aigéin Chiúin
Pacific rim (Geog.) imeall m1 an Aigéin
Chiúin
pacing s (Med.) (of heart) séadaireacht f3
package holiday (Leis., Tour.) saoire f4
láneagraithe
packaging s (Adm.,
Station.) (of materials)
pacáistíocht f3
packaging s (Adm.)
(of process) pacáistiú m (gs
-tithe)
packaging
products (Adm.,
Station.) táirgí mpl pacáistithe
packet switched network (Tel.) líonra m4 lasctha
paicéad
packing
fleece (Cloth.) pacáil f3
lomraí
pad s (Art.,
Station.) (of paper) bloc m1 páipéir
pad s (Vet., Z.) (of underfoot of animal)
bonn m1
padded cell (Med., Polic.) cillín m4
pardógach
padded stool (Furn.) stól m1 bog
padding s (Med.) pillín m4
paddy field (= rice field) (Agr., Hort.) gort m1
ríse
paddyfield warbler (Acrocephalus agricola) (Orn.) ceolaire m4 gort ríse
paederast s (Sex.) péidearastach m1
paederasty s (Sex.) péidearastacht f3
paediatrician s (Med.) péidiatraí m4
paediatrics s (Med.)
péidiatraic f2
paedophile s (Polic., Sex.) péidifileach m1
paedophilia s (Polic., Sex.) péidifilia f4
page s (Hist., Soc.) péitse m4
pager s (=
paging unit, beeper, bleeper) (Tel.) glaoire m4
pagination s (Lib., Wordpr.) uimhriú m
(na) leathanach
paging s (Adm.) glaoireacht f3
paging unit (= pager, bleeper,
beeper) (Tel.) glaoire m4
Paibes s (Egypt.
Myth.) Péibéas m1
painted topshell (Calliostoma zizyphinum) (MarBiol.)
faochán m1 Muire dathannach
painting s (Art.)
(of process) péinteáil f3
painting (Art.) (of picture) péintéireacht f3, pictiúr m1
painting tools (Decor.) uirlisí fpl péinteála
pair s (Leis.)
(poker) péire m4
palaeomagnetism s (Geol.) pailéamaighnéadas m1
palaeovolcanology s (Geol.) pailéabholcáneolaíocht f3
palaeozoology s (Geol.) pailéazó-eolaíocht f3
Palau Islands (Geog.) Oileáin mpl Palau
pale a (Col.) meathbhán a
pale blue (Col.) bánghorm a
pale brown (Col.) donn a éadrom
pale brownish (Col.) scothdhonn a éadrom
pale brownish yellow (Col.) donnbhuí a éadrom
pale cream (Col.) bánbhuí a éadrom
pale grey cheeks (Col.) (of bird) leicne mpl
bánliatha
pale orange-brown (Col.) buídhonn a éadrom
pale patch (Col.) (of bird) paiste m4
meathbhán
paler a (Col.) níos finne a
pale straw (Hort.) bántuí f4 (gs as a)
pale tussock moth (Ent.) leamhan m1 clúmhach
bán
pale underparts (Orn.) íochtar m1 meathbhán
pale yellowish (Col.) scothbhuí a éadrom
palimony s (Fin., Soc.) pailiúnas m1
palisade fencing (Constr.) sonnach m1
Pallas's grasshopper warbler (Locustella certhiola) (Orn.) ceolaire m4 casarnaí Pallas
Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) (Orn.) gaineamhchearc f2 Pallas
Pallas's warbler (Phylloscopus proregulus) (Orn.) ceolaire m4 Pallas
pallet s (Com.) pailléad m1
pallial sinus (Biol.) cuas m1 pailliamach
palliative care (Med.) cúram m1 maolaitheach
palliative care unit (Med.) aonad m1 cúraim
mhaolaithigh
palliative medicine (Med.) leigheas m1
maolaitheach
pallid swift (Apus pallidus) (Orn.) gabhlán m1
bánlíoch
Palma s (Geog.) Palma
palmate s (Bot.) palmatach m1
palm chonta wood (Inc. civ.) (type of wood) adhmad m1 sionta pailme
palm grove (Hort., Mapm.) garrán m1
pailme
palm heart (Bot.) croí m4 pailme
palm sander (Tls.) greanóir m3 boise
palm squirrel (Funambulus palmarum) (Z.) iora m4
pailme
palm tree (Bot.) pailm f2
palourde s (=
Manilla clam) (Tapes
semi-decussata) (MarBiol.) breallach m1 leathchroise
Pamir Mountains (Geog.) Sléibhte mpl Pamir
pamphlet s (Adm., Lib.) paimfléad m1
pamphlet box (Lib.) bosca m4 paimfléad
Pan-African
Congress (Pol.) an Comhdháil f3 Phan-Afracach
pan and tilt v
(Astr.) (of movement of telescope, etc.) cas v is claon
panautomorphic a (Geol.) panuathmhorfach a
panchayat s (Indian civ.) panchayat
Pandora s (Gk. Myth.) Pandóra f4
Pandora shell (MarBiol.) sliogán m1 Phandóra
panel s (Constr.) painéal m1
panel-beater s (Metal.) buailteoir m3 painéil
pangolin s (Z.) (scaly mammal) pangailin f2
panicle s (Bot.) croithleog f2
panleukopenia s (Vet.) painleocaipéine f4
Panmunjon s (Geog.)
Panmunjon
panniers s (Sp.: Cycl.) painnéir mpl
pansy s (=
universal pansy) (Bot.) goirmín m4
pantheism s (Relig.) paindiachas m1
Pantheon, the s (Roman
Myth.) An Paintéón m1
panther cap fungus (Biol.) caidhpfhungas m1 pantair
pantihose s (=
pantyhose, tights) (Cloth.) riteoga fpl
papaw s (= pawpaw) (Bot.) pápá m4
(pl –nna)
paper
bank (Adm., Env.) banc m1
páipéir
paper feed (Adm.) (on printing machine) fotha m4
páipéir
paper nautilus (MarBiol.) nátalas m1 páipéir
paper thracia (MarBiol.) traicia f4 pháipéir
paper towel cylinders (Art., HomEc.) sorcóirí mpl tuáillí
páipéir
paperboard maker (Ind.) déantóir m3
cairtchláir
paperweight s (Station.) tromán m1 páipéir
papery white (Col.) ar bhán m1 an pháipéir
Papiamentu s (Ling.) Paipeamaintis f2
papillae spl (Biol.)
(of taste buds) sineáin mpl
Papillon s (Z.)
(breed of dog) féileacánach m1
Papua
New Guinea (Geog.) Nua-Ghuine f4 Phapua
Paracas spl (Inc.
civ.) Paracaigh mpl
paracetemol s (Med., Pharmacol.) paraicéiteamól m1
parachute
jumping (Sp.) léimneach f2 pharaisiúit
paraconformity s (Geol.) para-chomhfhoirmeacht f3
paradentist s (Dent.) paraidhéidlia m4,
paraifhiaclóir m3
paradigm s (Ling.) paraidím f2
paragraph spacing (Wordpr.)
spásáil f3 alt
para-hippuric
acid (Ch.) aigéad m1
paraihiopúrach paraimhíochaine
parallax-second s (=
parsec) (Astr.) saobhdhiallas m1 soicind
parallel increase in the
proportion of complaints (Adm.) méadú m
comhthreomhar ar líon na ngearán
paramedic s (Med.) paraimhíochaineoir m3,
oibrí m4 paraimhíochaine
paramedical a (Med.) paraimhíochaine gs as a
parametrization s (Geog.) paraiméadrú m (gs -draithe)
paranoia s (PsyAn.) paranóia f4
paranoid s (PsyAn.) paranóideach m1
paranoid(al) a (PsyAn.) paranóideach a
paranormal s (Lib., Sc.Fict.) ábhar m1
paranormálta
parapraxis s (PsyAn.) athghníomh m1
parasitic
anemone (Calliactis parasitica) (MarBiol.) bundún m1 na faochan gliomaigh
parasol mushroom (Macralepiota procera) (Hort.) triomán m1
uasal
parboiled/easycook rice (Cu.) rís f2 chnagbhruite
parcel s (Post.) beartán m1
parcel forward service (Adm., Post.) seirbhís f2 athsheolta beartán
parchment s (Lib.) pár m1
parent (node) (Biol.) máthairnód m1
parent exchange (Tel.) máthairmhalartán m1
parent material (Geol.) máthairábhar m1
parent
population (Env.,
Z.) máthairphobal m1
parental involvement (Ed.)
bainteacht f3 tuismitheoirí
Parental Leave Bill (Legis., Soc.) An Bille m4 um Shaoire do Thuismitheoirí
parenting s (Soc.) tuistiú m (gs –tithe)
parents' development groups (Ed.)
grúpaí mpl forbartha do
thuismitheoirí
parhelion s (= sundog, mock son) (Astr.) pairhéilean m1
pari-mutuel s (Leis.) comh-gheallchur m1
pari-mutuel a (Leis.) comh-gheallchuir gs as
a
Paris s (Geog.) Páras m4
parish
church (Relig., Soc.) eaglais f2
pharóiste
parity s (Mth., Ph.) paireacht f3
park s (Mapm.) páirc f2
parkin s (Cu.) paircín m4
Parking Fines Office (Polic.) Oifig f2 na
bhFíneálacha Páirceála
parking lights (Veh.) soilse mpl páirceála
Parkinsonism s (=
Parkinson's Disease) (Med.) Galar m1
Parkinson
Parliamentary papers (Adm., Hist.) páipéir mpl
Pharlaiminte
parlour palm (Chamaeodorea elegans) (Bot.) pailm f2 an pharlúis
Parma
ham (Cu.) liamhás m1
Parma
Parmesan
cheese (Cu.) cáis f2
Parma
parquetry s (Art, Woodw.) páircíneacht f3
Parry Island (Geog.) Oileán m1 Parry
parsec s (=
parallax-second) (Astr.)
parsoic m4
Parsee s (=
Parsi) (Geog.) Páirsíoch m1
parsimony s (Psy.) barainn f2
part s (Lib.) cuid f3
part-course evaluation (Ed.) meastóireacht f3 pháirtchúrsa
Parthenon, the (Roman Myth.) an Partanón m1
Parthenope's triton (Roman Myth.) tríotón m1
Phartanóipe
partial a (Gen.) páirteach a, páirt- pref
partial cash refund (Com.) páirt-aisíoc m3 airgid
partiality s (Adm., Gen.) claontacht f3
partial lining (HomEc.) páirtlíneáil f3
participants spl (Adm., Gen.) rannpháirtithe mpl
participate as equals (Soc.)
a bheith rannpháirteach ar bhonn cothrom
participate
in a cognitive dimension, to (Ed.) a bheith rannpháirteach i ndiminsean
cognaíoch
participating undertaking (Adm.) gnóthas m1
rannpháirtíochta
particle
horizon (Astr.) léaslíne f4 cháithníní
parties advised (Polic.) cuireadh in iúl do na páirtithe
partly submerged (Mapm.) leathbháite a
partner s (Soc.) (of personal relationships) páirtí m4
Partnership
2000 (Pol., Soc.) Comhpháirtíocht f3 2000
partnership
approach (Adm.) cur m1
chuige comhpháirtíochta
part singing (Mus.)
páirtamhránaíocht f3
parts per million (p.p.m.) (Ch.) codanna fpl sa
mhilliún
part-time
service (Adm., Gen.) seirbhís f2 pháirtaimseartha
party foods (Cat., Cu.) bia m4 cóisire
party wear (Cloth.) éadaí mpl cóisire
parvo(virus) s (Biol.) parvaivíreas m1
pass s (Mapm.) bearnas m1
passage s (Mapm.) pasáiste m1
pass a
law, to (Legis.) dlí m3
a rith
passband s (El.) trébhanda m4
passenger bridge (Av.) droichead m1
paisinéirí
passenger cabin (Av.) cábán m1 na bpaisinéirí
passenger capacity (Av., Transp.) líon m1
áiteanna do phaisinéirí
passenger
miles (Av., Transp.) mílte mpl
paisinéirí
passengers spl (Transp.) paisinéirí mpl
passenger terminal (Av.) port m1 na
bpaisinéirí
passing s (Sp.) pasáil f3, F. ag scaoileadh [an tsliotair/na caide
etc.] chuig...
passing track (Rail.) rian m1 scoite
passion fruit (Bot.) páiseog f2
Passionists spl (Relig.) Na Páiseadóirí mpl
passive
immunity (Med.) imdhíonacht f3 éighníomhach
passive smoking (Med.) caitheamh m1 fulangach
(tobac)
passive solar heating (El.) téamh m1 éighníomhach
gréine
passport control (Av., Polic.) scrúdú m
pasanna
pass
with distinction (Ed.) pas m4
le gradam
pass with
merit (Ed.) pas m4
le tuillteanas
password s (Comp.) pasfhocal m1
past, the (Hist.) am m3 atá thart, an t-am
a chuaigh thart
pasta s (Cu.) pasta m4
past figures (Com.) figiúirí mpl don am atá
thart
paste dressing (Med.) cóiriú m taois
paste tables (Decor.) taosbhoird
mpl
pasteurize v
(Biol.) paistéar v
Pasteur
pipette (Ch.) pípéad m1
Pasteur
pastoral
care team (Relig.) foireann f2 tréadchúraim
pastoral counselling centre (Relig.) ionad m1
comhairleoireachta tréadaí
past record (Com.) (of borrower) teist f2 (mhaith, etc.)
patch study (Ed.)
modh m3 an phaiste
patch test plaster (= skin test
plaster) (Med.) greimlín m4 tástála craicinn
patchwork quilt (Cloth.) cuilt f2
phíosála
pâté s (Cu.) pâté
patent licensing agreements (Com.) comhaontuithe mpl
ceadúnaithe paitinne
path s (Tel.) conair f2
pathogenicity s (Biol.) pataigineacht f3
patient care product (Med.) earra m4 cúraim
patio s (Constr., Hort.) paitió m4
(pl –nna)
pattern s (Tel.) gréasán m1
pattern s (Art.,
Cloth.) patrún m1
pattern size (Art, Cloth.) méid f2
phatrúin
patterns of consumption (Tel.) gréasáin mpl
tomhaltais
Paul s (Hist.) (King of Yugoslavia) Pól m1
paupers'
cemetery (Archaeol., Relig.) reilig f2
bochtán
pavillion s (Mapm.) pailliún m1
paving flags (Constr.) leaca fpl pábhála
pawpaw s (=
papaw) (Hort.) pápá m4
(pl pápánna)
pay s (Fin.) pá m4
pay v (Fin.) íoc v
Pay
& Employment Unit (Adm.) An tAonad m1 Pá agus Fostaíochta
Pay,
Conditions of Service and Occupational Superannuation (Adm., Fin.,
Pol.) Pá, Coinníollacha Seirbhíse agus Aoisliúntas Gairme
pay here please (Com.) íoc
anseo, le do thoil
payload bay (Space.) bá f4 (an) p(h)álasta
payload bay door (Space.) doras m1 bá pálasta,
doras bhá an phálásta
payload specialists (Space.) speisialtóirí mpl pálasta
Paymaster
General (PMG) Banking Section (Adm., Fin.) Rannóg f2
Baincéireachta Oifig an Phámháistir Ghinearálta
Paymaster
General (PMG) Pension Payment Section (Adm., Fin.) Rannóg f2
Íocaíochtaí Pinsean Oifig an Phámháistir Ghinearálta
payment s (Fin.) íocaíocht f3
pay package (Fin.) pacáiste m4 pá
Paypath s (Com., Fin.) Pá-chonair f2
payphone s (Tel.) táillefón m1
payphone facilities (Tel.)
saoráidí fpl táillefóin
pay
relationship (Adm.,
Fin.) gaolmhaireacht f3 pá
PbS (E.) (of metal) PbS
PCB (= printed circuit board) (El.) CCP
PD (= potential divider) (El.) RP
peaceful co-existence (Hist., Pol.) cómhaireachtáil f3 shíochánta
peacekeeping tasks (Polic.) tascanna mpl síochánaíochta
peacemaking s (Pol., Soc.) síocháin f3 a dhéanamh
peacock s (Inachis io) (Orn.) péacóg f2
peacock worm (Sabella pavonina) (Z.) péist f2
phéacóige
pea comb (Z.) (in
fowl) cuircín m4 piseach
peak s (Geog., Mapm.) binn f2
peak s (Tel.) buaic f2
Peak
District, The (Geog.) The Peak District
peak period (Tel.) buaic-am m3
peak-to-peak value (Tel.) luach m3 ó bhuaic go
buaic
peaky response (Tel.) freagairt f3 bhuaiceach
peanut butter (Cu.) im m piseanna talún
pear cowrie (MarBiol.) fínicín m4 piorra
pearl s (Fash., MarBiol.) péarla m4
pearl-bordered fritillary (Boloria euphrosyne) (Ent.) fritileán m1 péarlach
pearly everlasting (Anaphalis margaritacea) (Bot.) catluibh f2 phéarlach
pearly white (Col.) niamhbhán a
pear-shaped a (MarBiol.) (of sea-shell) ar chruth m3 an phiorra
pear-shaped cam (Mech.) ceam m3 piorra-chruthach
pear tree (Pyrus communis) (Bot.) crann m1
piorraí
pea-shell cockle (Pisidium cenereum) (MarBiol.) ruacan m1
piseánach
peat s (Agr.)
móin f3
peat-based compost (Hort.) múirín m4 le bunús móna
peat-cutting
by hand (Agr.,
Env.) baint f2 móna le sleán
peat-cutting
by machine (Agr.,
Env.) baint f2 móna le meaisín
peatlands spl (Agr.) tailte mpl portaigh
peatless compost (Agr., Hort.) múirín m4
gan mhóin
peat
litter (Agr., Hort.) easair f5
mhóna
pebbledashing (Constr.) steancadh m méaróg
pebbles spl (=
cobbles) (Mapm.) púróga fpl
pebbles spl (Mapm.) (on beach) clocha fpl duirlinge
Pechora pipit (Anthus gustavi) (Z.) riabhóg f2 Pechora
peck drilling (Metal.) priocdhruileáil f3
pectoral sandpiper (Calidris melanotos) (Orn.) gobadán m1
uchtach
peculiar
galaxy (Astr.) réaltra m4
corr
pedal
triangle (Mth.) triantán m1 coise
pedestal s (Broadc.) (on television camera) léibheann m1
pedestrianised area (Polic.) limistéar m1 áirithe
do choisithe amháin
pedestrians spl (Polic.) coisithe mpl
Pedestrian Zone (RoadSaf.) ceantar m1 coisithe
Pedestrian Zone - No Entry (Polic., RoadSaf.) Coisithe mpl Amháin - Ná Téigh Isteach
pedicure s (Cosmet.) cosmhaisiú m (gs –sithe)
pedogenesis s (Geol.) peidigineas m1
pedogenic a (Geol.) peidigineach a
peduncle s (Bot.)
sealgóg f2
peer pressure (Ed., Psy., Soc.) piarbhrú m4
pegmatite s (Geol.)
peagmaitít f2
peiriastron s (Astr.) pearastrón m1
Peking (Hist., Geog.) Péicing f4
Peking Man (Chin. hist.) Duine m4 Phéicing
pelagic a (MarBiol.) peiligeach a
pelagic organism (MarBiol.) orgánach m1 peiligeach
pelargonium s (Bot.) peileargóiniam m4
pelican's foot shell (MarBiol.) lapa m4 pealóige
pelota s (Sp.: Pelota, jai-alai) (game) peileota m4
pelota s (Sp.: Pelota, jai-alai) (ball) peileota m4
penal cross (Hist.) cros f2 ó aimsir na
bpéindlíthe
pencil juniper
"Skyrocket" (Bot.) aiteal m1
pinn luaidhe "Skyrocket"
pencil juniper (Juniperus virginiana) (Bot.) aiteal m1
pinn luaidhe
penetrate v (Gen.) dul trí (rud)
penetrating
dampness (Env.) taise f4
isteach
pen friend (= penpal) (Soc.) cara m pinn
peninsula s (Mapm.) leithinis f2
penlight pocket (Space.) póca m4 peanntóirse
penology s (=
poenology) (Polic.) pionóseolaíocht f3
pen shell (= fan mussel) (MarBiol.) cleiteog f2
pensionable
local service (Adm.) seirbhís f2 áitiúil inphinsin
pensionable
pay (Adm., Fin., Soc.) pá m4
inphinsin
pensionable
remuneration (Adm.) luach m3
saothair inphinsin
pension
numbers (Adm., Soc.) an líon m1
daoine ar pinsean
pension
scheme contributions (Adm.,
Soc.) ranníocaíochtaí fpl scéime pinsin
pentamerously symmetrical (Mth.) siméadrach a go
cúigpháirteach
pentathlon s (Sp.) peantatlan m1
people
from an educationally disadvantaged background (Ed., Soc.) daoine mpl faoi mhíbhuntáiste oideachasúil ó
thaobh cúlra de
People’s Millennium Forests (Env.)
Foraoiseacha fpl Mílaoise an Phobail
Peppermint Foot Lotion (Cosmet.) Lóis f2 Choise Lus an
Phiobair
pepperoni s (Cu.) piobarónaí m4
peppery furrow shell (MarBiol.) clais-sliogán m1
piobarach
pep pill (Med.) spreagóg f2
peptide hormone (Biol.) hormón m1 peiptíde
perceive v (Ed., Psy.) airigh v, braith v
percentage germination (Biol.) céatadán m1 péactha
percentage margin (Com.) corrlach m1 faoin
gcéad
percentage mark-up (Com.) marcáil f3 suas faoin
gcéad
percentage
of reported crime detected (Polic.) an céatadán m1 de na coireanna tuairiscthe a braitheadh
percentage point (Com.) pointe m4 céatadáin
percentage profit margin (Com.) corrlach m1 brabúis
faoin gcéad
percentage yield (Com.) táirgeacht f3
chéatadánach
percentile s (Stat.) peircintíl f2
perception s (Ed., Psy.) braistint f2
perceptual skills (Art.) scileanna fpl
aireachtála
perch s (Orn.) (Falconry) fara m4
percussion tool (Tls.) uirlis f2 tuargana
percussionist s (Mus.) cnagcheoltóir m3
perennial
vegetation of stony banks (Env.) fásra m4
ilbhliantúil bruach clochach
perfectly competitve financial
markets (Com.) margaí mpl
lániomaíocha airgeadais
perform v (Adm.) feidhmigh v, comhlíon v
perform v (Art.) gníomhaigh v
performance s (Adm., Ed.) (of achievement) feidhmíocht f3
performance s (Tel.) (of process) feidhmiú m (gs –mithe),
feidhmiúchán m1
performance appraisal (Ed.) measúnú m feidhmíochta
performance art (Art.) ealaín f2
ghníomhaíochta
performance characteristic (Tel.) sainchuar m1 feidhmiúcháin
Performance,
Development and Review (PD&R)
(Polic.)
Feidhmíocht f3, Forbairt f3 agus Athbhreithniú m (gs –nithe)
performance improvement (Adm., Polic.) feabhsú m feidhmíochta
performance
indicator (Adm., Polic.) táscaire m4 feidhmíochta
performance
management (Adm., Polic.) bainistíocht f3 feidhmíochta
performance
management and development system (Adm.) córas m1 bainistíochta agus forbartha
feidhmíochta
performance management system (Adm.) córas m1 bainistíochta
ar fheidhmiú
performance of duties (Adm.) comhlíonadh m dualgas
performance of Irish
sportspersons (Sp.) mar a chruthaigh v lucht spóirt na hÉireann
performance-related pay (Com.) pá m4 i gcoibhneas le
feidhmíocht
performance shares (Com.) scaireanna fpl
feidhmíochta
performance
targets (Adm., Polic.) cuspóirí mpl feidhmíochta
period s (Gen.) tréimhse f4
period costs (Fin.) costais mpl tréimhse
periodic
freepost campaigns (Adm.,
Polic., Post.) feachtais mpl fhéiltiúla saorphoist
periodical s (Lib.) tréimhseachán m1
period-luminosity relation (Astr.) coibhneas m1 peiriaid
le lonrachas
period of account convention,
the (Fin.) gnás m1
thréimhse an chuntais
period
of gestation (Physiol.) tréimhse f4 iompair
periodontal disease (Dent.) galar m1 peiridhéadach
period,
over that (Adm., Gen.) le linn na
tréimhse sin
period-spectrum relation (Ph.) coibhneas m1 peiriaid
le speictream
periostracum s (MarBiol.) pearostracam m1
peripheral protein (Biol.) próitéin f2 imeallach
perlag s (Hort.) péarlag m1
perlite s (Hort.) péirlít f2
permaculture s (Agr.) buantalmhaíocht f3
permanent a (Gen.) buan a, buan- pref
permanent checkpoint (Polic.) buan-seicphointe m4
permanent
infirmity (Adm.,
Med.) buanéiglíocht
f3
permanent loan (Lib.) buaniasacht f3
Permanent
Secretary (Adm.) An tArd-Rúnaí m4
permeability s (Geol.) (porousness, porosity) scagacht
f3
permeable a (Geol.) (porous) scagach a
permeable
rocks (Geol.) carraigeacha fpl
scagacha
permission s (Gen.) cead m3
permitted emission levels (Env.) leibhéil mpl
cheadaithe astúcháin
permitted term (= admitted
term) (Term.) téarma m4
ceadaithe
Permo-Carboniferous a (Geol.) Peirmeach a Carbónmhar
Permo-Carboniferous System (Geol.) Córas m1 Peirmeach
Carbónmhar
Permo-Trias s (Geol.) Peirmeach a Triasach
peroxyacetyl nitrate (PAN) (Ch.) níotráit f2
sárocsaicéitile
perpendicular concept (Mth.) coincheap m3 an ingir
perpyn s (Constr.) (walls) peirpín m4
Perseids spl (Astr.) Peirsidí fpl
Persephone s (Gk.
Myth.) Peirsifiné f4
Persepolis s (Geog.) Peirsipilis f2
Perseus s (Gk. Myth.) Peirséas m1
Perseus arm (Gk. Myth.) géag f2 Pheirséis
Persian Royal Route (Hist.) Bealach m1 Ríoga na
Peirse
persistent stain (HomEc.) smál m1 marthanach
persistent truancy (Ed., Polic.) síormhaidhtseáil f3
personal budgeting (Fin.) buiséadú m pearsanta
personal calls (Adm., Tel.) glaonna mpl
pearsanta
personal care (Health) cúram m1 pearsanta
personal
CD player (El., Mus.) seinnteoir m3 pearsanta dlúthdhioscaí
personal computers (Comp.) ríomhairí
mpl pearsanta
personal development (Psy.)
forás m1 pearsanta
personal emergency services (Tel.) práinnseirbhísí fpl
pearsanta
personal expression (Art.) cur m1 in iúl
pearsanta
personal identification number
(PIN) (Adm., Fin.) uimhir f5
aitheantais phearsanta (UAP)
personalise v (Gen.) pearsantaigh v
personalities spl (Hist.) daoine mpl mór le rá
personality s (Media.) (well
known person) duine m4 aithnidiúil, pearsantacht f3
personality
clash (Gen.) clonscairt f2 phearsantachta
personality profile (Polic.) próifíl f2
phearsantachta
personal protective equipment (Saf.) trealamh m1 cosanta
pearsanta
personal
services (Adm.,
Soc.) seirbhísí fpl pearsanta
Personal
Social Services (Adm.,
Soc.) Seirbhísí fpl Sóisialta Pearsanta
personal stereos (El., Mus.) steiréisheinnteoirí
mpl pearsanta
personal visit (Soc.) cuairt f2 phearsanta
personation agent (Polic.) gníomhaire m4
pearsanaíochta
personification s (Th.) pearsantú m (gs -taithe)
personnel s (Adm.) pearsanra m4
Personnel
and Organisation Units (Adm.)
Aonaid mpl Phearsanra agus
Eagrúcháin
Personnel
and Remuneration Division (Adm.,
Fin.) An Rannóg f2 Pearsanra agus Luacha Saothair
Personnel/Management
Development Section (Adm.) An Rannóg f2 Pearsanra agus Forbartha Bainistíochta
Personnel
Development Branch (Adm.) An Brainse m4 Forbartha Pearsanra
personnel
forecast (Adm., Polic.) tuar m1
pearsanra
Personnel
Secretary (Adm.) An Rúnaí m4 Pearsanra
personnel section (Adm.) rannóg f2 pearsanra
person(nel) specification (Adm.) sonraíocht f3 faoin
bpearsa
personnel
strategy (Adm., Polic.) straitéis f2 phearsanra
personnel
target (Adm., Polic.) sprioc f2 pearsanra
person to person (Adm.) (of interview) agallamh m1 pearsanta
perspex s (Ind., Sc. Eq.) peirspéacs m4
Perth s (Geog.) Perth
Peru-Chile Basin (Geog.) Imchuach m4 Pheiriú is
na Sile
Peruvian
current (Geog.) Feacht m3
Phéiriú
Peruvian
nymphalid butterfly (Z.) féileacán m1 nimfilideach Peiriúch
pervert the course of justice (Polic.) cúrsa m4 na córa a
shaobhadh
pervious a (Geol.)
tréscaoilteach a
pest s (Biol.) lotnaid f2
pesticide s (Biol., Ch.) lotnaidicíd f2
Pesticide
Monitoring Programme (Env.)
Clár m1 Monatóireachta
Lotnaidicídí
pet care (Vet.) cúram m1 peataí
pet farm (Vet.) feirm f2 peataí
petit-four s (Cu.) petit-four
Petra s (Geog.) (city in Jordan) Petra
petricola s (MarBiol.) peitreacóla m4
petrofabric s (Geol.) peitreafabraic f2
petrol s (Veh.) peitreal m1
Petroleum Affairs Division (Veh.) An Rannóg f2 Gnóthaí
Peitriliam
petroleum
ether (Ch.) éitear m1
peitriliam
petroleum
vapour emissions (Ch.) astuithe mpl gaile peitriliam
petrol retailer (Veh.)
miondíoltóir m3 peitril
petrophysics s (Geol.) peitrifisic f2
pet shops (Vet.)
siopaí mpl peataí
pH (Ch.) pH
phacelia s (Bot.) faicéilia f4
phaeophytin s (Biol.) faeifítin f2
Phaeton s (Gk. Myth.) Faetón m1
phalène s (Z.)
(breed of dog) leamhanach m1
phallic phase (= phallic stage) (PsyAn.) tréimhse f4 fhallach
phallic stage (= phallic phase) (PsyAn.) tréimhse f4 fhallach
phallic symbol (PsyAn.) siombail f2 fhallach
phanerocrystalline a (Geol.) fanaraicriostalta a
phantasy s (=
fantasy) (PsyAn.) fantaisíocht f3
Pharaoh hound (Z.) cú m4 Faró
Pharaoh Khefren (Egyptian civ.) Faró m4
Ceafran
Pharaoh Mentuhotpe 1 (Egyptian civ.) Faró m4
Meantúhóitpé 1
pharmaceuticals spl (Med., Pharmacol.) earraí mpl
cógaisíochta
pharmacotoxicological a (Biol.) cógastocsaineolaíoch a
pharmacy s (Health, Med.)
cógaslann f2
pharmokinetics spl (Ph.) cinéitic fpl chógaisíochta
Pharos of Alexandria (Egyptian civ.) Faras m4
Chathair Alastair
phase s (Astr., Ph.) pas m1
phase angle (Astr.) pasuillinn f2
phase contrast (Astr.) paschodarsnacht f3
phase in/out (Ed.) (of
syllabus) céimnigh v
(siollabas) isteach/amach
phase/contrast microscope (Sc.Eq.) micreascóp m1
paschodarsnachta
phase
of exponential growth (Biol.) pas m4
an fháis easpónantúil
phase shift (Ph., Tel.) pasaistriú m (gs –rithe)
pheasant shell (Z.) sliogán m1 piasúnach
Pheidas s (Gk. civ.) Féadas m1
phellem
s (Biol.) feillim f2
phellogen
s (Biol.) feilligin f2
phenylketonuria s (PKU) (Med.) feinilcéatónúiré f4
phi s (Gk. letter) fí f4
Philadelphia vireo (Vireo philadelphicus) (Orn.) glaséan m1
Philadelphia
Philip Hussey (Art.)
Philip Hussey
Philippine Basin, the (Geog.) An tImchuach m4
Filipíneach
Philippine Trench (Geog.) An Trinse m4
Filipíneach
phobia s (PsyAn.) fóibe f4
Phoenician juniper (Juniperus phoenicea) (Bot.) aiteal m1
Féiníceach
Phoenix Islands (Geog.) Oileáin mpl an
Fhéinics
phone s (Tel.) guthán m1, teileafón m1, Fam. fón m1
phone bureau (Tel.)
biúró m4 fón
phone-in s (Broadc., Tel.) (on radio)
fónáil f3 isteach
phone-in v (Broadc., Tel.) fónáil v
isteach
phonology s (Ling.) fóineolaíocht f3
phosphate free (Ch.) saor a ó fhosfáit
photic zone (Ph.) crios m3 fótach
photocall s (Phot.) gairm f2
ghrianghraf
photochemical smog (Env., Ch.) toitcheo m4
fótaiceimiceach
photochemistry s (Ch.) fótaiceimic f2
photoclinometer s (Geol.) fótachlaonmhéadar m1
photocontour map (Geol.) mapa m4
fótachomhrianach, léarscáil f3 fhótachomhrianach
photocopier s (Adm.) (person) fótachóipeálaí
m4
photocopier s (Adm.) (machine) gléas m1 fótachóipeála
photocopy s (Lib.) fótachóip f2
photocopy v (Lib.) fótachóipeáil
v
photocopying
room (Adm.) seomra m4
fótachóipeála
photodiode s (El.) fótadhé-óid f2
photo-finish s (Sp.) fótaichríoch f2
photofit s (Phot., Polic.) fótashamhail f3
photogram s (Phot.) fótagram m1
photograph s (Phot.) fótagraf m1, grianghraf
m1
photograph albums (Station.) albaim mpl ghrianghraf
photograph analysis (Geog.) anailís f2 fótagraf
photograph frame (Decor., HomEc.) fráma m4
grianghraif
photographic equipment (El., Phot.) trealamh m1 grianghrafadóireachta
photographic
film (Phot.) scannán m1
grianghrafadóireachta
photographic
studio (Phot.) stiúideo m4 fótagrafaíochta
photography s (Art.) fótagrafaíocht f3,
grianghrafadóireacht f3
photomap s (Geol.) fótamapa m4, fótailéarscáil f2
photomontage s (Art.) fótamontáis f2
photomosaic s (Geol.) fótamósáic f2
photoperiodism s (Biol.) fótaithréimhseacht f3
photosynthesis s (Biol.) fótaisintéis f2
photovoltaic cell (= solar
cell) (Biol.) cill f2
fhótavoltach
photovoltaic devices (El.) feistí fpl fótavoltacha
Phragmition
species (Bot.,
Env.) speicis mpl
Phragmition
phylloquinone s (Bot., Ch., Med.) filleacuineon m1
physical abuse (Polic., Soc.) mí-úsáid f2 chorpartha
physical characteristic (Gen.) airí m4 fisiceach
physical disability (Med.) míchumas m1 fisiceach
physical environmental
determinism (Geog.) cinnteachas m1 timpeallachta fisicí
physical exercises (Sp.) aclaíocht f3
physical make-up (Gen.) cuma f4
physical sciences (Ph.) eolaíochtaí fpl
fisiceacha
physics/chemistry (Ed.) fisic f2/ceimic f2
physiographic factors (Biol.) tosca m4 fiseagrafacha
phytoplankton s (MarBiol.) fíteaplanctón m1
pi s (Gk. letter) pí f4
Piccolo Special (Cu.)
Speisialtacht f3 Piccolo
pick dressing (Art.) (of stonework) pioc-chóiriú
m (gs –rithe)
pick-up groups (Soc.)
grúpaí mpl comhghlactha
picnic hamper (HomEc.) ciseán m1 picnice
pico- pref
(Mth.) pici-,
picea-, pic-, pioc- pref
pico-ampere s (El.) piocaimpéar m1
pictographic a (Archaeol., Ling.) picteagrafach a
picture frames (Decor., HomEc.) frámaí mpl pictiúir
piddocks (Lamellibranchia: Pholaididae) (MarBiol.) pideoga fpl
pied-billed grebe (Podilymbus podiceps) (Orn.) foitheach m1 gob-alabhreac
pied wheatear (Oenanthe pleschanka) (Orn.) clochrán m1 alabhreac
pier s (Geog., Mapm.) piara m4
Pierce's disease of grapevine (Hort.) galar m1 fíniúna
Pierce
piercing saw (Tls.) sábh m1 treáite
piezoelectric crystal (El.) criostal m1
písileictreach
pigeon loft (Orn.) áiléar m1
colúr
piggyback link (Veh., Transp.) nasc m1
iompair feithiclí
Pilcken Ridge (Geog.) Droim m3 Pilcken
pile s (Mapm.) píle m4
pile extractor (Tls.) eastarraingeoir m3
píle
pileus s (Bot.) piléas m1
pilgrim scallop (MarBiol.) muirín m4 oilithrigh
pillar s (Mapm.) colún m1
pillow case (HomEc.) clúdach m1 adhairte,
clúdach piliúir
pilot head (Av.) treoirphointe m4
pilot station (Mapm.) stáisiún m1
píolótaíochta
pimp s (Sex.) máistir m4 striapach
pinball machine (Leis.) meaisín m4
liathróidí pionna
pinch bar (= pry bar) (Tls.) barra m4 bogtha
pinching out (Bot., Hort.) scoitheadh m (gs –ite)
pinch pot (Art.)
pota m4 méaraithe
pine bunting (Emberiza leucocephalos) (Orn.) gealóg f2
phéine
pinewood nematode (Z.) néimeatóid f2 ghiúise
ping pong (Mus.) panna m4 sopráin, Fam. ping pang m4
pinhole camera (Phot.) ceamara m4 mionphoill
pinkish a (Col.) scoth-bhándearg a,
scothphinc a
pinkish-brown to yellowish (Col.) idir pincdhonn a agus
scothbhuí a
pinkish-grey a (Col.) pincliath a
pinkish-white a (Col.) pincbhán a
pinky-beige a (Col.) pincbhéasa a
pinnate a (Bot.) duillíneach a
pinned, to be (Wat.Saf.) a bheith teanntaithe
pinocytic vesicle (Biol.) saicín m4
pinicíotach
pin vice (Tls.) bís f2 phionna
pipa s (=
Surinam toad) (Z.) pipe m4
pipe flaring tool (Metal.) spréiteoir m3 píobáin
piped television (Leis., Broadc.) teilifís f2 chábla
pipeline area (Mapm.) limistéar m1 píblíne
piping s (Orn.)
(of birdcall) píopaireacht f3
pips spl (Tel.) gíoga fpl
Piraeus s (Geog.) Piréas m4
Pisac s (Geog.,
Inc. civ.) Pisac
piste s (Sp.: Ski.) fána m4 sciála
piston rings (Mec.) fáinní mpl loine
pit alignment (Archaeol.)
ailíniú m claise
pit burial (Archaeol.)
adhlacadh m poill
Pitcairn Island (Geog.) Oileán m1 Pitcairn
pitch s (Hort.) páirc f2
pitch s (Mus.) tuinairde f4
pitch s (Sp.: Boules) réileán m1
(bollaí)
pitch s (Tel.) (of
sound) airde f4
pitch and putt (Sp.) galf m1 dhá mhaide
pitch and putt course (Sp.) cúrsa m4 galf dhá
mhaide
pitch
circle (E., Mech.) céimchiorcal m1
pitcher s (Sp.: Baseb.) caiteoir m3
pitcher's mound (Sp.: Baseb.) tulach f2
an chaiteora
pitch
point (E.) céimphointe m4
pitch thrusters (Astr.) ceartaitheoirí mpl
bocála
pit circle (Archaeol.)
ciorcal m1 slocán
pith necrosis of tomato (Hort.) neacróis f2 laín
trátaí, neacróis i laíon trátaí
piton s (Sp.: Mount.) bacán m1
piton hammer (Sp.: Mount.) casúr m1
bacán
pitot head (= pitot probe) (Av.) bior m3 pitot
pitot probe (= pitot head) (Av.) bior m3 pitot
pitta bread (Cu.) arán m1 piota
pivot vice (Tls.) bís f2 mhaighdeoige
pixel s (Comp.) picteilín m4
pizza s (Cu.) píotsa m4, pizza
PKU (= phenylketonuria) (Med.) feinilcéatónuiré f4
place v (Gen.) suigh v
place setting (HomEc.) cóiriú m ionaid
placebo s (Med.) placebo
placement centre (Com.)
lárionad m1 socrúcháin
placement officer (Adm.) oifigeach m1 socrúcháin
places considerable demands on
our human resources, this (Polic.) cuireann sé seo brú suntasach ar ár n-acmhainní
daonna
placing s (Gen.) suíomh m1
plage s (=
flocculus) (Astr.) scead f2
plagioclinal mountains (Geol.) sléibhte mpl
plagachlaonasacha
plague-pit cemetery (Archaeol.)
reilig f2 phlápholl
plain bars (Metal.) barraí mpl pléineáilte
plain a (Orn.) (of bird's colouring) pléineáilte
a
plain brown (Col.) donn a
plain finish (= as-struck
finish) (Decor.) bailchríoch f2 mar a nochtadh
plain plastic ground cover
mulch (Hort.) clúdach m1
talún de ghnáthphlaisteach
plane s (Platanus acerifolia) (Bot.) plána m4
(Londan)
planimeter s (Tls.) plánmhéadar m1
plankton s (MarBiol.) planctón m1
plankton net (MarBiol.) eangach f2 phlanctóin,
líontán m1 planctóin
planned discretionary
expenditure (Com.) caiteachas m1 roghnach pleanáilte
planned expenditure (Com.) caiteachas m1 pleanáilte
planner s (Adm., Pl.) pleanálaí m4
planning s (Adm., Pl.) pleanáil f3
Planning Advisers (Adm., Pl.) An Fhoireann f2
Chomhairle Pleanála
Planning and Land Section (Adm., Pl.) An Rannóg f2 Pleanála
agus Talún
planning
appeal (Adm., Pl.) achomharc m1 pleanála
planning application (Adm., Pl.) iarratas m1 pleanála
planning cycle (Adm., Pl.) timthriall m3 pleanála
planning officer (Adm., Pl.) oifigeach m1 pleanála
planning permission (Adm., Pl.) cead m3 pleanála
plan oblique drawing (=
planometric oblique drawing) (Graph.,
Metal.) fiarlíníocht f3 phlánaiméadrach
planoconcave lens (Opt.) lionsa m4
plánachuasach
planoconvex lens (Opt.) lionsa m4
plánadhronnach
planometric a (Graph.) plánaiméadrach a
planometric oblique drawing (=
plan oblique drawing) (Graph.,
Metal.) fiarlíníocht f3 phlánaiméadrach
plant s (Bot.) planda m4
plant s (Ind., Mapm.) monarcha m4
plantar warts (Med.) faithní mpl boinn
plantation bawn (Archaeol.)
bábhún m1 plandála
plantation castle (Archaeol., Hist.) caisleán m1 plandála
plantation crops (Agr., Geog.) barra m4 plandála
planter s (Hort.) soitheach m1 plandaí
plant genetic resources (Ind.) acmhainní fpl
géiniteacha plandaí
plant hanger (Hort.) crochadán m1 plandaí
plant
room (Adm., Constr., Mec.) seomra m4
an ghléasra
plants
that are not differentiated into roots, stems and leaves (Bot.) plandaí mpl nach
bhfuil dealaithe ina bhfréamhacha, ina ngais is ina nduillí
plasmagel s (Biol.) plasmaghlóthach m1
plasmasol s (Biol.) plasmasól m1
plasmasphere s (Astr.) plasmaisféar m1
plasmid s (Biol.) plasmaid f2
plasmin s (Biol.) plaismin f2
plaster s (Med.) greimlín m4
plaster edge padding (Med.) pillín m4 ciumhaise
plástair
plastering trowels (Constr., Tls.) liáin mpl phlástrála
plaster of Paris (P.O.P) (Med.) plástar m1 Pháras
plaster of Paris bandage (=
P.O.P. bandage) (Med.) bindealán m1 plástair Pháras
plastic bags (Env., Ret.) málaí mpl plaisteacha
plastic case (Gen.) cás m1 plaisteach
plastic coating (Ind.) bratú m plaisteach
plastic
extrusion (Ind.) easbhrú m plaisteach
plastic
injection moulding (Ind.) múnlú m
plaisteach insteallta
plasticised pvc (Ch., Ind.) pvc plaistithe
plasticiser s (=
plasticizer) (Ind.) plaistitheoir m3
plastic
novelties (Ind.) nuaigíní mpl plaisteacha
plastics
fabrication (Ind.) déanamh m
plaisticí
plastic surgeon (Med.) máinlia m4 plaisteach
plastic surgery (Med.) máinliacht f3
phlaisteach
plastic wood (Woodw.) adhmad m1 plaisteach
plate boundaries (Geol.) teorainneacha fpl
plátaí
plate tectonics (Geol.) teicteonaic f2 plátaí
plateau s (=
table land) (Geog.,
Mapm.) ardchlár m1
plateau s (Ph.) (on
graph) léibheann m1
plateau s (Cloth., Fash.) (woman’s hat) plateau
platform s (Tel.) léibheann m1
playdo(ugh) s (Leis.) taos m1 súgartha
Playstation s (Comp., Gam.) Playstation
plea-bargaining s (Jur.,
Polic.) margáil f3 pléadála; ag margáil faoi
phléadálacha
plea of statute-barred (Jur., Polic.) pléadáil f3 an
urchoisc reachta
pleasure centres of brain (Psy.) ionaid mpl phléisiúir
na hinchinne
pleasure principle (PsyAn.) prionsabal m1 an
phléisiúir
pleated cotton wool (Med.) olann f5 chadáis
phléatáilte
pledget s (Med.) builcín m4
Pleiades (= Seven Sisters) spl (Astr.) Pleiades, An Phléadach f2
plenary session (Jur., Polic.) rith m3 cúirte
iomlánach
pleural plaques (Med.)
plaiceanna fpl pleoracha
pleurococcus s (Biol.) (alga) pleoracocas
m1
Plexiglass s (Art., Ind.) (tradename) Plexiglass
Pliny the Younger (Lib., Lit.) Plinias m4 Óg
plotter s (Comp.) breacaire m4
pluck v (Mus.) (of musical instrument) pioc v
plug s (El.) plocóid f2
plug v (Comp.) plugáil v
plug
and play (Comp.) plugáil v
agus seinn v
plug-in appliance (El.) fearas m1 plugála
plug in v (El.) plugáil v
isteach
plug-in link (Metal.) lasc f2 phlugála
plug-in resistor (El.) friotóir m3 plugála
plug-in transistor (El.) trasraitheoir m3
plugála
plug tap (Constr.) tapa m4 dalláin
plumbing tools (Constr., Tls.) uirlisí
fpl pluiméireachta
plunge v (Swim.) dúthum v
pluralism s (Soc.)
iolrachas m1
pluralist
society (Soc.) sochaí f4 iolraíoch
plurilingualism s (Ling.) ilteangachas m1
Pluto s (Astr.) Plútón m1
Plutonian a (Astr., Geog.) Plútónach a
plutonium s (Ch.) plútóiniam m4
ply s (Med., Tex.) sraith f2
ply sandwiched insulation (Constr.) insliú m ceapaire
sraithchláir
Plymouth s (Geog.) Plymouth
PMS (= power methylated spirit)
(Ch.) biotáille f4 mheitileach chumhachta
pneumatic a (Mec.) neomatach a, aer- pref
pneumatic brake release (Mec.) scaoilteán m1
neomatach coscán, scaoilteán aerchoscán
pneumatic drill (Constr., Tls.) druilire m4 neomatach, aerdhruilire
pneumatics s (Mec.) neomataic f2
pneumatic tube (Veh.) aeradán m1
pneumatic tyres (Veh.) boinn mpl aeir
Poached Pear served on Dessert
Sauces (Cu.) Piorra m4
Scallta agus Anlainn Mhilseoige ina theannta
pocket s (Gen.) póca m4
pocket guide (Lit.) eolaí m4 póca
Podgorica s (Geog.) Podgorica
podiatry s (=
chiropody) (Med.) cosliacht f3
pod razor (MarBiol.) scian f2 mhara
chochallach
poetic licence (Art.)
saoirse f4 fhileata
poetry extravaganza (Art., Lit.) seó m4
mór filíochta
Pogga s (Geog.)
Pogga
poinsettia s (Bot.) poinséitia f4
point s (Mapm.) rinn f2
pointer s (Tel.) snáthaid f2
pointillism s (Art.) pointíleachas m1
point of law (Legis.) pointe m4 dlí
point rainfall (Geog.) fliuchras m1 baill
point to point races (Sp.) rásaí mpl ó phointe
pointe
point-of-view
method (E.) modh m3
an phointe féachana
point views (Graph.) clónna mpl pointe
poise s (Art., Fash.) stáidiúlacht f3
poisonous to deer (Env., Vet.) nimhiúil a d'fhianna
poker type machine (Mec.) meaisín m4 priocaire
poker vibrator (Tls.) biorchreathadóir m3
polar a (El.) polach a
polarisation s (El.) polarú m (gs –raithe)
polarised a (=
polarized) (Ch.) polaraithe a
polar-orbiting satellite (Astr.) satailít f2 ó phol go
pol
polar stratospheric clouds
(PSCs) (Geog.) scamaill mpl strataisféaracha polacha
polar vortex (Geog.) guairneán m1 polach
Polar Westerlies (Geog.) na gaotha fpl polacha
aniar
pole lathe (Mec.) deil f2 chleithe
Police Foundation (Polic.) An Foras m1 Póilíneachta
policeman s (Polic.) garda m4
police matter, a (Polic.) cúram m1 do na Gardaí
police obligations (Polic.) oibleagáidí fpl
póilíní/ póilíneachta
police services around the world, in line with (Polic.) ar aon dul le
seirbhísí póilíneachta ar fud an domhain
policing objectives (Polic.) cuspóirí mpl póilíneachta
policing responsiveness (Adm., Polic.) freagrúlacht f3
phóilíneachta
policing skills mix (Polic.) meascán m1
de scileanna póilíneachta
policing-related
developments (Polic.) forbairtí fpl (atá) bainteach le cúrsaí póilíneachta
policy s (Gen.) beartas m1, polasaí m4
policy s
(Ins.) polasaí m4
Policy
Accounting (Adm.,
Com.) Cuntasaíocht f3 Bheartas
Policy
& Accounting Unit (Adm.,
Com.) An tAonad m1 Beartas agus Cuntasaíochta
policy-makers spl
(Adm.) lucht m3 déanta beartas
Polish Corridor (Geog., Hist.) Bealach m1
na Polainne
polishing machine (Mec.) ineall m1 snasaithe
Polish Lowland sheepdog (Z.) sípéir m3 Polannach
political asylum (Pol., Polic., Soc.) tearmann m1 polaitiúil
political correctness (Pol.) cirte f4 pholaitiúil
political developments (Pol.) forbairtí fpl
polaitiúla
political mobilization (Soc.)
slógadh m polaitiúil
political science (Pol.) eolaíocht f3
pholaitiúil
pollen count (Bot.) áireamh m1 pailine (pl áirimh phailine)
pollen nucleus (Bot.) núicléas m1 na pailine
pollination s (Bot.) pailniú m (gs –nithe)
Polling Officer (Adm., Pol.) (at elections) Oifigeach m1 Vótaíochta
"polluter pays"
principle (Env.) prionsabal m1 "íoc mar a thruaillítear"
pollution control (Env.) rialú m ar thruailliú
pollution indicator (Env.) táscaire m4
truaillithe
pollution monitoring (Env.) monatóireacht f3 ar
thruailliú
Pollux s (Gk.
Myth.) Pollacs m4
polo necks (Cloth.) geansaithe
mpl muineál póló
polo pony (Sp.) capaillín m4 póló
poly- pref (Ch.) pola- (roimh
chonsan leathan), polai- (roimh
chonsan caol), pol- (roimh ghuta
leathan), poil- (roimh ghuta caol)
polyatomic a (Ch.) poladamhach a
polycubical a (Graph.) polaiciúbach a
Polydeuces s (=
Pollux) (Gk. Myth.) Polaideoicéis m4
polyester s (Ch., Tex.) poileistear m1
polyester cotton (Cloth., Tex.) cadás m1
poileistir
polyethane s (Ch.) poileitéin f2
polyethanol s (Ch.) poileatanól m1
polyethelene s (Ch.) poileitiléin f2
polygonal cist (Archaeol.)
ciste m4 ilsleasach
polyolefin s (=
polyolefine) (Ch.) pololaifín m4
polypectomy s (Med.) polaipeachtóime f4
polyporus s (Biol.) feoil f3 na caillí
polyseme s (=
polysemous term) (Term.) téarma m4
ilchiallach
polysemy s (Term.; Lex.) ilchiallachas m1
polythene s (Ch.) polaitéin f2
polyurethane s (Ch.) polúireatán m1
polyvinyl acetate (PVA) (Ch.) aicéatáit f2
pholaivinile
polyvinyl-chloride (PVC) (Ch.) polaivinilclóiríd f2
pommel horse (Gym.) capall m1 corr
pommel saddle (Sp.: Joust.) diallait f2
choirre
poncho s (Inc.
civ.) (tunic) poncho
pond s (Mapm.) linn f2
pond dipping (Biol.) sampláil f3 linne
pond net (Biol.) líontán m1 linne
pond skater (Ent.)
scinnire m4 locháin
pondweed s (MarBiol.) duileasc m1 abhann
pontoon bridge (Mapm.) droichead m1 pontúin
pony express (Hist., Transp.) post m1
na gcapall
ponytail s (Fash.) (in hair) pónaí m4
pony trekker (Leis.) fálródaí m4 ar
chapaillín
Poole Collection (Hist.) Cnuasach m1 Poole
pooper
scooper (Env.) sluaistín m4 caca
poor a (Metall.) ar bheagán…
Poor Clares, The (Relig.) Siúracha fpl Bochta
Naomh Clár
poor cod (Trisopterus minutus) (Ich.) miontrosc m1
poorly
developed macro-algal communities (Env.) pobail mpl mhacra-algacha lagfhorbartha
poor man's beefsteak (=
beefsteak mushroom)
(Fistulina hepatica) (Biol., Cu.) feoil f3 an phúca
pooter s (Biol.) pútar m1
pop art (Art.)
pop-ealaín f2
P.O.P. bandage (= plaster of
Paris bandage) (Med.) bindealán m1 plástair Pháras
popcorn s (Cu.) grán m1 rósta
pop pass (Sp.)
preabphas m4
pope s (=
ruff, ruffe) (Gymnocephalus cernuus)
(Ich.) garbhóg f2
pop-passing s (Sp.) preabphasáil f3
pop rivet (Constr.) preabsheam m1
pop-riveter s (Constr.) preabsheamaire m4
pop-socks spl (Cloth.) popstocaí mpl
popular
culture (Gen.) cultúr m1
pobail
popular
fiction (Lib.,
Lit.) ficsean m1 móréilimh
population s (Bot.) (of
organisms) pobal m1
Population I (Astr.) Réaltchineál I
Population II (Astr.) Réaltchineál II
population control (Adm., Soc.) rialú m
ar dhaonra
population decline (Geog., Soc.) titim f2
sa daonra
population growth (Geog., Soc.) fás m1
(an) daonra
population level (Geog., Soc.) leibhéal m1 (an) daonra
population parameters (Geog.) paraiméadair mpl
phobail
population type (Astr.) réaltchineál m1
populism s (Soc.) pobalachas m1
pop-up
pictures (Lib.,
Lit.) pictiúir mpl aníos
porcelain s (MarBiol.) poirceallánach m1
porcelain crab (Pisidia longicornis) (MarBiol.)
portán m1 poircealláin
pork fillet (Cu.) filléad m1 muiceola
pork sausages (Cu.) ispíní mpl muiceola
porosity s (Geol.) póiriúlacht f3
porosity s (Ph.) scagacht f3
porous a (Geol.) póiriúil a
porous a (Ph.) scagach a
port s (Comp.) port m1
port s (Mapm.) calafort m1
portable a (Tel.) iniompartha a
portal tomb (Archaeol.) tuama m4 ursanach
portfolio s (Com.,
Pol.) punann f2
Portland s (Geog.) Portland
portrait s (Wordpr.) (of page layout) portráid f2
Portuguese escudo (Fin.) escudo Portaingéalach,
escudo na Portaingéile
Portuguese laurel (Prunus lusitanica) (Bot.) labhras m1
Portaingéileach
Portuguese man-o'-war (MarBiol.) smugairle m4 an tseoil
Portuguese oyster (Crassostrea angulata) (MarBiol.) oisre m4
Portaingéalach
Portuguese water dog (Z.) uisceadóir m3
Portaingéalach
Porus s (Indian
civ.) Póras m1
Poseidon s (Gk. Myth.) Poiséadón m1
pose new challenges for us, these changes (Gen., Polic.) cruthaíonn
na hathruithe seo dúshláin nua dúinn
positional vertigo (Med.) meadhrán m1 suímh
positive conditionality (Soc.) dálaí fpl oiriúnacha a
bheith ann, tosca fpl fabhracha a
bheith ann, coinníollacht f3
dheimhneach
positive feedback (Biol.) (of process) aischothú m deimhneach
positive ignition (Mec.) adhaint f2 dheimhneach
positive ignition engine (Mec.) inneall m1 le hadhaint
dheimhneach
positive marquetry (Art., Woodw.) maircíneacht f3 dearbhchló
possible definitions (Ed., Term.) sainmhínithe mpl a d'fhéadfadh a bheith ann
possible side-effects (Med.) fo-iarsmaí mpl a
d'fhéadfadh a éirí, fo-iarsmaí a d'fhéadfadh a bheith ann
post s (Mapm.) cuaille m4
post aim (Adm.) spriocphost m1
postal bags (Adm., Station.) málaí mpl poist
post and rails (Sp.: Show-j.) cuaillí mpl
agus ráillí mpl
Post due to Breach of Maximum
Class Size Guidelines (Ed.) Post m1
de bharr Sárú ar na Treoirlínte faoi Uasmhéideanna Ranganna
Post due to School's Developing
Status (Ed.) Post m1
de bharr Stádas Forbartha na Scoile
post-farmgate prices (Agr.) praghsanna mpl tar éis fhágáil na feirme
Postgraduate Diploma in Art and Design Education (Ed.)
Dioplóma m4 Iarchéime Oideachais
Ealaíne agus Deartha
Postgraduate Diploma in Science in Environmental Protection (Ed.)
Dioplóma m4 Iarchéime
Eolaíochta i gCaomhnú Comhshaoil
Postgraduate
Medical and Dental Board (Ed.,
Med.) An Bord m1 Iarchéime Míochaine agus Déidliachta
postgraduate
officer (Adm.,
Ed.) oifigeach m1 na n-iarchéimithe
postgraduate qualifications (Ed.) cáilíochtaí fpl
iarchéime
Post Leaving Cert course (Ed.)
cúrsa m4 iar-Ardteistiméireachta
post office (Adm.) oifig f2 phoist, oifig
an phoist
post of responsibility (Adm., Polic.) post m1
freagrachta
posthole s (Archeol.) lorg m1 cuaille
post-house s (Hist.)
(for horses) eachlann f2 phoist
posting documents (Com.) (in accounting) breacadh m doiciméad
posting documents (Comp.) (updating on computer) nuashonrú m doiciméad
post-nova stage (Astr.) céim f2 iarnóva
post-operative pad (Med.) pillín m4 iarobráide
postponed pending the outcome
of proceedings (Jur.) curtha a
siar ar fheitheamh thoradh na n-imeachtaí
post-synaptic a (Med.) iarshionapsach a
post-tensioned concrete (Constr.) coincréit f2 iartheannta
potato
crisp (Cu., Ret.) brioscáin mpl phrátaí, Fam.
criospaí mpl
potato
picking (Cu.,
Hort.) piocadh m prátaí
potato pie (Cu.)
pióg f2 phrátaí
potato rake (Agr.) ráca m4 prátaí
potato ring rot (Agr., Hort.) lobhadh m
fáinneach prátaí
potato wart disease (Agr., Hort.) galar m1
fadharcán prátaí
potbound a (Hort.) sáinnithe a i bpota
potential crime situation (Polic.) ócáid f2 fhéideartha
choire
potential divider (PD) (El.) roinnteoir m3
poitéinsil
potential employees (Polic.) fostaithe mpl
féideartha
potential energy (El.) fuinneamh m1
poitéinsiúil
potentially a (Gen.) in- pref
potentially explosive
atmosphere (Polic.,
Soc.) atmaisféar m1 inphléasctha
potentilla s (Bot.) pótaintille f4
pothole s (Env., RoadSaf.) linntreog f2
pot life (Hort.) ré f4 pota
Potosi s (Geog.,
Inc. civ.) Potosi
pot plant (Hort.) planda m4 pota
pot scrubbers (HomEc.) sciúrthóirí
fpl pota
pot still (Archaeol.) stil f2 phota
potted plant (Bot.) planda m4 pota
potting compost (Bot., Hort.) múirín m4
potaithe
potting on (Hort.) potú m chun cinn
potty s (HomEc.) áraisín m4
pot worm (Z.) péisteog f2 bhán
poultry s (Orn.)
éanlaith f2 chlóis
poultry s (Cu.) éineoil f3
pound-lock s (Mec.) (on canal) loc m1 gabhála
pound (sterling) spot and
forward (Fin.) réamhaíocht f3 agus spota an phuint (steirling)
powder blusher (Cosmet.) luisneach m1 púdair
powder colour (Art.) púdardhath m3
power s (El.) cumhacht f3
power dressing (Adm., Fash.) feistiú m
ceannasach
powered hand-held concrete
breaker (Tls.) bristeoir m3 coincréite cumhachta láimhe
powered hand-held pick (Tls.) piocóid f2 chumhachta
láimhe
power float (El.) barrmhíneadóir m3
cumhachta
power
line (El.) líne f4 chumhachta
power operated toothed hammer
head (Tls.) ceann m1
fiaclach casúir chumhachtoibrithe
power politics (Pol.) polaitíocht f3 na
cumhachta
power ratings (El.) (of appliances) gráduithe mpl cumhachta
power-sharing executive (Adm., Pol.) feidhmeannas m1 comhroinnte cumhachta
power socket (El.) soicéad m1 cumhachta
power take-off (Veh.) (of a tractor)
cumachtdúiseacht f3
power take-off unit (Veh.)
aonad m1 cumhachtdúiseachta
power tools (El., Tls.) uirlisí
fpl cumhachta
power transmission mast (=
pylon) (El., Mapm.) piolón m1
(tarchuir chumhachta)
power trowelling (Constr.) liánú m cumhachta
p.p. 67
ff (= pages 67, 68 etc.) (Lib.) lch. 67 ar aghaidh
ppm (= parts per million) (Ph.) csm (codanna sa mhilliún)
practical common sense (Adm., Psy.) ciall f2
choiteann
practical response to crime (Polic.) freagairt f3
phraiticiúil ar choireacht
Praga s (Geog.) (fobhaile de Warsaw) Praga
Praga s (Geog.) (Prague) Prág m4
pragmatic
dimension (Adm.,
Ed.) diminsean m1 pragmatach
pragmatics spl (Ling.) pragmataic f2
Praha s (=
Prague) (Geog.) (Prague) Prág m4
prairie clam (= warty Venus) (Venus verrucosa) (MarBiol.) maighdeog
f2 fhaithneach
Prairies spl (Geog.) Féarthailte mpl
prawn cocktail (Cu.) manglam
m1 cloicheán
prayer service of commitment (Relig.) seirbhís f2 urnaí tiomantais
Prayer Wheel (Relig.) Roth m3 na hUrnaí
pre-amplifier s (Tel.) réamhaimplitheoir m3
precancerous lesion (Med.) lot m1 réamhailseach
precast v (Ind.) réamhtheilg v
pre-catalysed lacquer (Ch.) laicear m1
réamhchatalaithe
precedent s (Adm.,. Hist., Pol.) fasach m1
pre-Christian Ireland (Ir. Hist.) Éire f5 réamh-Chríostaí,
Éire roimh theacht na Críochtaíochta
precious
metal-plated ware-craft (Metal.) earracheardaíocht f3
mhiotail lómhair
precision instrument maker (Tls.) déantóir m3
beachtuirlisí
preconscious (mind) (PsyAn.) réamh-chomhfhios m3
predators spl (Z)
(of birds) creachadóirí mpl
predatory pricing (Com.) praghsáil f3 chreiche
predictable a (Gen.) a d'fhéadfaí a thuar, atá le tuar, intuartha a
prediction s (Ed.) réamhinsint f2
predictive a (Adm., Gen.) réamhfháistineach a
predictive validity (Adm.) bailíocht f3 réamhfháistineach
prednisolone s (Pharmacol.) preidneasólón m1
pre-emphasis s (Gen.) réamhbhéimniú m (gs –nithe)
pre-empt v (Gen.,
Polic.) tar v roimh
pre-emptive bid (Leis.) (Cards; Bridge) tairiscint
f3 réamhghabhálach
pre-emptive strike (Mil.) réamhionsaí m (gs -saithe),
réamhruathar m1
preface s (Lib.) réamhrá m4
preferential treatment (Adm.) cóir f3 fhabhrach
preferred term (Term.) téarma m4 molta
prefix s (Lib.) réamhtheideal m1
preformationism s (Biol.) réamhfhoirmiúchas m1
pre-frontal lobes (Anat.) maotháin mpl
réamhthosaigh
pregnancy s (Biol.) toircheas m1
pregnancy
test (Med.) tástáil f3
le haghaidh toirchis
prehistorical times (Hist.) an aimsir f2 réamhstairiúil
prejudice s (Ed.;
Soc.) claontacht f3
prejudice v (Ed.;
Soc.) claontacht f3 a léiriú i leith
premature ejaculation (Physiol.) seadadh m roimh am
premature evaporation (Geog.) galú m roimh am
premium
beers (Cat., Ret.) scothbheoracha fpl
pre-nova stage (Astr.) céim f2 réamhnóva
Preparation
for University and College Course (PUCC) (Ed.) Cúrsa m4 Ullmhúcháin i gcomhair Coláiste agus
Ollscoile (CUCO)
prepared sterile nutrient agar
plate (Biol.) pláta m4 agair is
cothaitheach atá ullmhaithe roimh ré
preparing figures (Com.) ullmhú m figiúirí
pre-planting survey (Hort.) (of trees) suirbhé m4
roimh phlandú
pre-Raphaelites spl (Art.) réamh-Rafaeilítigh mpl
pre-retirement course (Polic.) cúrsa m4 réamhscoir
prescription
drugs (Med., Pharmacol.) drugaí mpl
ar oideas
presence s (Gen.) láithreacht f3
present day purchasing power (PDPP) (Com.) cumhacht f3 cheannaigh
an lae inniu (CCLI)
presentation s (Adm.) cur m1 i láthair
presentation
sets (Ret.) tacair mpl
bhronntanais
presented to... (Com.) (of financial report) curtha a faoi bhráid..
preservation s (Hist.) (of national monuments etc.)
buanchoimeád m (gs -dta)
Preservation of Public Security
Act (Legis.) An tAcht m3 um Shlandáil Phoiblí a Chaomhnú
preservation of wood (Hort., Woodw.) leasú m
adhmaid
preserved
benefit (Adm.) sochar m1
coinnithe
Presiding Officer (Adm., Pol.) (at elections) Oifigeach m1 Ceannais
press against somebody's chest,
make a (Wat.Saf.) brú m4
(a dhéanamh) in aghaidh ucht an duine
Press and Information Office (Adm.) An Oifig f2 Phreasa
agus Eolais
pressed face powder (Cosmet.) púdar m1 dlúthaithe
aghaidhe
press office (Adm.) preasoifig f2
Press Officer (Adm., Media) Preasoifigeach m1
press-on sanitary towel (Med.) pillín m4 sláintíoch
greamaitheach
press-plate s (Woodw.) pláta m4 fáiscthe
press-up s (Phys.Ed.) brú m4 aníos
pressure chamber (Ph.) cuasán m1 brú
pressure foot (Cloth., Mec.) (on sewing machine) brúchos f2
pressure group (Pol., Soc.) brúghrúpa m4
pressure hull (Nau.) cabhail f5 bhrú
pressure
line (Geog.) brú-líne f4
pressure treatment (Woodw.) brúchóireáil f3
pressure vessel (Ind.) árthach m1 brú
pressurised aircraft (Av.)
aerárthach m1 brúchóirithe
pretensioned concrete (Constr.) coincréit f2
réamhtheannta
Pre-Test Schools (Ed.) Scoileanna fpl Réamhthástála
prevalent than what it was,
this type of crime is far more (Polic.) tá an cineál seo
coire i bhfad níos coitianta ná mar a bhíodh
prevent(at)ive actions (Polic.) bearta mpl
coisctheacha
preventer s (Med.)
(for asthma) coisctheoir m3
prevention of crime (Polic.) cosc m ar an
gcoireacht/ ar choireanna
prey on children, to (Polic., Soc.) inghreamadh m páistí
price index (Com.)
innéacs m4 praghsanna
price quotation (Com.) na praghsanna mpl
reatha
price ring (Com.) praghasfháinne m4
prices per minute (Tel.)
táillí fpl (in aghaidh) an
nóiméid
price tag (Com.) lipéad m1 praghais
pricking out (Hort.) athphlandú m síológ
prickly cockle (= red cockle) (Achantocardia echimata) (MarBiol.) ruacan m1
garbh
prickly juniper (Juniperus oxycedrus) (Bot.) aiteal m1
deilgneach
prickly lettuce (= compass
plant) (Lactuca serriola)
(Hort.) leitís f2 cholgach
primacy s (Geog.) príomhacht f3
primary caregiver (Med., Soc.) príomhchúramóir m3
primary colours (Col.) bundathanna mpl
primary coverts (Orn.) cumhdaigh mpl na
bpríomhach
primary economic activity (Geog.) gníomhaíocht f3
gheilleagrach phríomhúil
primary indicator (Env.) táscaire m4 príomhúil
primary infection (Med.) galar m1 príomhúil
primary producer (Com.) táirgeoir m3 tosaigh
primary productivity (Com.) buntáirgiúlacht f3
primary publication (Lib.) bunfhoilseachán m1
primary society (Com.) (of co-operative) comharchumann m1 príomhúil
primary
source (Hist.) foinse f4 phríomha
primary teeth (Dent.) fiacla fpl diúil,
diúlfhiacla
primary treatment (Med.) cóireáil f3 phríomhúil
primeval a (Geol.) (cosmology) príomhaoiseach a
primeval a (Gen.) cianaosta a
primordial s (Bot) príomhordach m1
primordial a (Bot.) príomhordúil a
Prince Naka-no-Oe (Jap. hist.) An Prionsa m4 Naka-no-Oe
Principal (Administrative) (Ed.)
Príomhoide m4 (Riaracháin)
Principal (Teaching) (Ed.)
Príomhoide m4 (Teagaisc)
principles of quality customer service (Adm., Com.) prionsabail mpl seirbhíse ardchaighdeáin do
chustaiméirí
print s (Lib.) cló m4, prionta m4
print v (Publ.) priontáil v
printed circuit (El.) ciorcad m1 priontáilte
printed circuit board (PCB) (El.) clár m1 priontáilte
ciorcad
printed matter (Lib.) ábhar m1 clóite
printer s (Lib.) printéir m3
printer scheduling protocol (Wordpr.) prótacal m1 sceidealta
printéara
printing - press 'ESC' to STOP (Wordpr.) ag priontáil - brúigh 'ESC' le STOPADH
print-maker s (Art.) déantóir m3 priontaí
printout s (Lib.) asphrionta m4
prints spl (Phot.) priontaí mpl
prioritisation s (Adm.) beartú m tosaíochta
prioritisation order of these key initiatives, the (Polic.) ord m1 tosaíochta na n-eochairthionscnamh
seo
prioritised detections (Polic.) brathanna mpl tosaíochta
priority s (Adm., Gen.) tosaíocht f3
priority lodgment (Com.) lóisteáil f3
tosaíochta
priory church (Archaeol., Relig.) eaglais f2
phríoireachta
prisoners'
relief organisation (Soc.) eagraíocht f3 fóirithinte ar phríosúnaigh
prison releases (Polic.) an líon daoine atá á scaoileadh amach as príosún
private burial ground (Archaeol., Relig.) reilig f2
phríobháideach
Private: Garda and Staff Vehicles (Polic.) Príobháideach:
Feithiclí Foirne agus Gardaí amháin
private wire (Tel.) ciorcad m1 léasa
privatization a (Com.) príobháidiú m (gs -dithe)
privatize
v (Com.) príobháidigh v
Privileged Assistant (Ed.)
Cúntóir m3 faoi Phribhléid
proactive decision making (Adm.) cinnteoireacht f3
réamhghníomhach
proactive operations (Polic.) oibríochtaí fpl réamhghníomhacha
proceedings spl (Jur., Lib.) imeachtaí mpl
process s (Jur.) próis f2
process s (Gen.) próiseas m1
processed peas (Cu.) piseanna
fpl próiseáilte
processing s (Adm.) próiseáil f3
processor s (Comp.) próiseálaí m4
procumbent vervain (Verbena supina) (Bot.) beirbhéine f4 shínte
prodrug s (Med.) pródruga m4
producer country (Geog.) an tír f2 táirgeachta
producer price (Com.) praghas m1 don
táirgeoir
product costing (Com.) costáil f3 táirgí
product distribution (Com.)
dáileadh m táirge/táirgí
product information manual (Com.) lámhleabhar m1 táirgí
production engineering (E.) innealtóireacht f3 táirgeachta
production figures (Com.) figiúirí mpl táirgeachta
production
studio (Broadc., Tel.) stiúideo m4 léirithe
productivity s (Adm., Com.) táirgiúlacht f3
product liability (Com.) dliteanas m1 táirge
product management (Com.)
bainistiú m táirge/táirgí
product modelling (Com., Ind.) samhaltú m táirgí
product pricing (Com.)
praghsáil f3 táirge/ táirgí
products liability insurance (Ins., Com.) árachas m1 dliteanais táirgí
Prof. (Ed., Lib.) (abbrev.) An tOll. nó Oll. (i gcás liostaí, innéacsanna etc. más gá)
profile s (Adm.) próifíl f2
profile board (Constr.) clár m1 próifíle
profit s (Com.) brabach m1, brabús m1
profiteroles spl (Cu.) profiteroles
progestogen s (Biol.) prógaistigin f2
program launch icon (Comp.) dealbh f2 lainseála
ríomhchláir
programmatic reviews (Ed.) athbhreithnithe mpl cláir
programme s (Adm., Ed., Gen.) clár m1
program(me) s (Comp.) ríomhchlár m1, Fam.
clár
program(me) v (Comp.) ríomhchláraigh v, Fam. cláraigh
Programme for Competitiveness
and Work (Adm.) Clár m1
um Iomaíochas agus Obair
Programme for Economic and
Social Progress (PESP) (Com.) An Clár m1
um Fhorás Eacnamaíoch agus Sóisialta
Programme
for Prosperity and Fairness (Adm.,
Pol., Soc.) An Clár m1 um Rathúnas agus Cothroime
Programme
Officer (Waste Management) (Adm.,
Env.) Oifigeach m1 Cláir (Bainistíocht Dramhaíola)
programmer s (Comp.) ríomhchláraitheoir m3
programmer
analyst (Comp.) anailísí m4 ríomhchláraitheora
program selector (Mec.) (of washing machine)
roghnóir m3 clár níocháin
progression
paths (Adm., Ed., Com.) conairí fpl
forchéimnithe
progressive
ageing of our populations (Soc.) aosú m
forchéimnitheach ár ndaonraí
progressively s (Gen.) diaidh ar ndiaidh
prohibited a (Adm., Mapm.) coiscthe a
prohibited area (Mapm.) limistéar m1 coiscthe
projected a (Mapm.) teilgthe a
project implementation plan (Com.)
plean m4 gníomhaithe
tionscadail
Project
Management Services (Adm.) Seirbhísí fpl Bainistíochta Tionscadal
project outline (Com.)
creatlach m1 tionscadail
project proposal
(Ed.) togra m4 tionscadail
Project Support Analysis Branch (Adm.) An
Brainse m4 um Anailís ar Thacaíocht
Tionscadal
Project Time Plan (Adm.) Plean m4 Ama an
Tionscadail
project wallet (Adm.) fillteán m1
tionscadail
projected final accounts (Fin.) cuntais mpl deiridh
réamh-mheasta
projection s (Arch., Constr.) (from a wall) starr f3
projection s (PsyAn.) teilgean m1
projectionist s (Broadc.) teilgeoir m3
projective techniques (Broadc.) teicnící fpl teilgin
projector s (Ed., Lib.) teilgeoir m3
pro-life a (Soc.) ar son na beatha, ar son na mbeo gan bhreith
prolific offenders (Jur., Polic.) ciontóirí mpl ilghníomhacha
promenade s (CivE.) promanád m1
Prometheus (Gk. Myth.) Proiméitéas m1
prominent side of leaf (Hort.) cúl m1 an duille
(taobh na bhféitheacha)
promiscuity s (Health, Soc.) saorchumasc m1
promissory estoppel (Legis.) urbhac m1 gealltanais
promontory s (Geog., Mapm.) ceann m1
(tíre)
promoting a healthy lifestyle (Health) ag
cothú m stíl shláintiúil
mhaireachtála
promotion posts (Adm.) poist mpl
ina bhfuil ardú céime i gceist
prone position (Wat.Saf.) agus an duine béal faoi
propagation s (Comp.) forleathadh m (gs –eata), forleathantas m1
propagator s (Hort.) (for
seeds) iomadóir m3
propellant s (Mec.) tiomántán m1
propellant gas (Ch.) (in
fire extinguisher) gás m1 tiomána
propelling pencil (Art.)
pionsail m4 tochrais
property law (Jur.) dlí m4
maoine
property the subject of a
criminal charge (Polic.) maoin f2
ar ábhar cúisimh choiriúil í
prophylactic s (Med.) próifiolacsach m1
prophylactic a (Med.) próifiolacsach a
prop master (Th.) maor m1 fearais
prop store (Th.) stóras m1 fearais
proportional a (Stat., Tel.) comhréireach a
proportion of complaints
continued to fall in 1998, the (Polic.) choinnigh v líon na ngearán ag laghdú i 1998
proportions of recorded crime (Polic.) cionmhaireachtaí fpl
de na coireanna a taifeadadh
proposal form (Adm.,
Ins.) foirm f2 thogra
proposal
from Institute to modify programmes leading to the following new award titles (Ed.) togra m4 ón Institiúid
le cláir a athrú i dtreo na gcáiliúchán nua seo a leanas
proposed legislation (Adm.,
Legis.) reachtaíocht
f3 mholta
proposer s (Ins.) togróir m3
proprietary cleanser (HomEc.) glantóir m3 branda
proselytism s (Relig.) iompúchán m1
prospective study (Stat.) staidéar m1 ionchasach
prostratin s (Biol.) próstraitin f2
protectant s (Ch.) (sprae m4 etc) cosanta
Protection
for Persons Reporting Child Abuse Act, The, (Legis.) An tAcht
m3 um Chosaintí do Dhaoine a
Thuairisceoidh Drochúsáid Leanaí
protective layer (Biol.) (on leaf) lann f2
chosanta
protective measure (Adm.) beart m1 cosanta
protein engineering (Med.) innealtóireacht f3 phróitéineach
Protestant church (= Reformed
church) (Mapm.,
Relig.) teampall m1 (Protastúnach)
Proteus s (Gk. Myth.) Próitéas m1
prothorax s (Physiol.) prótóracs m4
proton s (Ch.) prótón m1
prototype s (Art.) fréamhshamhail f3
protractor head (Mth.) cnoga m4 (an)
uillinntomhais
proved reserves (Geol.) taiscí fpl atá
deimhnithe
provided a (Legis.) foráilte
a
provided a (Gen.) soláthartha
a, curtha ar fáil
province boundary (Mapm.) teorainn f5 chúige
provincial newspaper (Journ., Lib.) nuachtán m1 áitiúil
prudential a (Com.) (of
financial affairs)
stuamachta gs. as a
prytany s (Gk.
civ.) pritine f4
pseudo-acid s (Ch.) súdaigéad m1
pseudohalogen s (Ch.) súdahalaigin f2
pseudohexagonal a (Geol.) bréag-heicseagánach a
pseudonym (Lib.) ainm m4 cleite
pseudo-scalar s (Ph., Mth.) súdascálach m1
pseudo-tensor s (Ph., E., Mth.)
súdaiteinseoir m3
psi s (Gk. letter) sí f4
psilocybe s (=
magic mushroom) (Hort.) silicíb f2
psyché s (Psy.) sícé f4
psychoactive a (PsyAn.) sícighníomhach a
psychomotor a (Med.) sícealuadrach a
psychoneurosis s (PsyAn.) sícinéaróis f2
psychopath s (=
psychopathic person) (PsyAn.) síceapatach m1
psychopathic a (PsyAn.) síceapatach a
psychopathic person (= psychopath)
(PsyAn.) síceapatach m1
psychosis s (PsyAn.) síocóis f2
psychotropic substances (PsyAn.) substaintí fpl
síceatrópacha
pteranodon s (Z.)
tearanadón m1
Ptolemaic Period (Egypt Myth.) Ré f4 na dTolamaesach
Ptolemy Soter (Egypt. Myth.) Tolamaes m1
Fuascailteoir
puberty s (PsyAn.) caithreachas m1
pub grub (Cu.) bia m4 tábhairne
pubic
hair (Physiol.) caithir f2
(gs -thre)
public a (Adm.) poiblí a
public address (Tel.) fógairt f3 phoiblí
public agencies (Adm.) gníomhaireachtaí fpl poiblí
Public Analyst's Laboratory,
the (Adm.) Saotharlann f2 an Anailísí Phoiblí
public and religious holidays (Adm.) laethanta mpl saoire
poiblí agus eaglasta
public area (Adm.) limistéar m1 poiblí
publication s (Lib.) (result) foilseachán m1
publication s (Lib.) (process) foilsiú
m (gs –sithe)
publication date (Lib.) dáta m4 foilsithe
public building (Mapm.) foirgneamh m1 poiblí
public consultation (Adm.) ceadú m1 pobail
Public Expenditure Division (Adm., Fin.) An Rannóg Caiteachais Phoiblí
Public Expenditure Division (includes Public/Private Partnership Unit) (Adm., Fin.) An Rannóg f2 Caiteachais Phoiblí (an tAonad Comhpháirtíochta
Príobháidí/Poiblí san áireamh)
Public Health Nurse Service (Med.) Seirbhís f2 Altraí
Sláinte Poiblí
public library (Lib.) leabharlann f2 phoiblí
public limited company (plc) (Com.) cuideachta f4 phoiblí
theoranta (cpt)
public meetings (Adm., Polic.) cruinnithe mpl poiblí
public offices (Adm.) oifigí fpl
poiblí
public pan-European cellular
digital land-based mobile communications (Tel.)
cumarsáid f2 mhóibíleach
phoiblí uile-Eorpach sa mhodh digiteach ceallach ar talamh
public
private partnership (Adm.,
Com.) comhpháirtíocht
f3 phríobháideach phoiblí
Public Records of Ireland (Adm.) Oifig f2 na dTaifead
Poiblí
public satisfaction ratings (Polic.) rátálacha fpl sásaimh phoiblí
published by kind permission of
(Lib.) arna foilsiú le caoinchead
publisher s (Lib.) foilsitheoir m3
puck s (Sp.: Ice H.) cnag m1
Puerto-Rico Trench (Geog.) Trinse m4 Phortó Ríce
puffed sleeve (Cloth.) muinchille f4 bhorrtha
puffer
fish (Ich.) iasc m1
bolgach
Pull v (Gen.) (of
door) Chugat prep
pull-along toy (Leis.) bréagán m1 ar iall
pull-down menu (Comp.) roghchlár m1 anuas
pullet carpet shell (MarBiol.) breallach m1 croise
eireogach
pull on
the ball v (Sp.:
Hurling) tarraing v ar an sliotar
Pulmonary
Department (Med.) Rannóg f2
na Scamhóg
Pulmonary Function Unit (Med.) An tAonad m1 Feidhme
Scamhógaí
pulmonary system (Med.) córas m1 na scamhóg
pulp v (Lib.) (of books) laíon m1 a dhéanamh
de, laíonáil v
pulsar s (Astr.,
Ph.) pulsár m1
pulse s (Tel.) (of
energy) bíog f2
pulse s (Mus.) pulsa m4
PULSE (= Police Using Leading Systems Effectively) (Polic.) PULSE (Gardaí ag
úsáid na mórchóras go héifeachtach)
pulse code modulation (Tel.) modhnú m an bhíogchóid
pulse height analyser (Tel.) anailíseoir m3 bíog-airde
PULSE project maps (Polic.) léarscáileanna fpl tionscadail PULSE
pulsing a (Tel.) go bíogach a
Pumice Foot Scrub (Cosmet., Toil.) Sciomradh m Coise Slíogairt
pump s (Sp.: Cycl.) teannaire m4 (bonn)
pump s (Tls.) (of water etc.) caidéal m1
pump v (Mec.) (of water etc.) caidéalaigh v, pumpáil v
pump-action screwdriver (Tls.) scriúire m4 pumpála
pumpernickel s (Cu.) pumpairnicil f2
pumpkin s (Cu., Hort.) puimcín m4
puna s (Geog.) púna m4
punch bag (Sp.: Box.) mála m4
dornála
punched card (Comp.) cárta m4 pollta
Punchestown s (Geog., Sp.) Baile m4 Phoinse
puncture s (Veh.) poll m1
puncture repair kit (Sp., Cycl.) fearas m1
deisithe poill
Punishment Book (Ed.)
Leabhar m1 na bPionós
Punjabi s (Ling.) Puinseáibis f2
punk s (Mus.) punc m4
punk hair style (Fash.) stíl f2 ghruaige punc
punk rock (Mus.) an punc-rac m4
Punt s (Geog.)
(East Africa) Punt
pupil s (Biol.,
Opt.) mac m1 imrisc
pupil-centred
approach (Ed.) cur m1
chuige daltalárnach
pupil profile card (Ed.)
cárta m4 próifíle (an) dalta
pupils
at risk (Ed.) daltaí mpl
i bpriacal, daltaí i mbaol
purchase of service (Adm., Com.) ceannach m1 seirbhíse
purchasing policy (Adm., Com.) polasaí m4
ceannaigh
purchasing power parity theory (Com.) teoiric f2 phaireacht
na cumhachta ceannaigh
pure ammonia (Ch.) amóinia f4 íon
35% pure ammonia (Ch.) amóinia f4 atá 35% íon
pure mathematics
(Mth.) glanmhatamaitic
f2
pure
new wool (Tex.) olann f5
nua íon
puric s (Inc.
civ.) puric
purine
nucleoside phosphorylase (PNP) (Ch.) fosfaraláis f2 núicléisíde púirín
purple a (Col.) corcra a
purple-brown a (Col.) corcairdhonn a
purple
corydalis (Corydalis
solida) (Bot.) giodairiam m4 corcra
purple
hairstreak butterfly (Ent.) stiallach m1 corcra
purple
heart-urchin (Spatangus purpureus) (MarBiol.) croídín m4
corcra
purple
heron (Ardea purpurea) (Orn.) corr f2
chorcra
purple loosestrife (Bot.) créachtach m1
purple
martin (Progne subis)
(Orn.) gabhlán m1 corcra
purple sunstar (Solaster endeca) (MarBiol.) crosóg f2
ghréine chorcra
purple
top shell (MarBiol.) faochán m1
Mhuire corcra
purplish a (Col.) scothchorcra a
purpose
s (Gen.) aidhm f2
purpose
built ship (Transp.) long f2
shainlasta
purposeful a (Ed.) a bhfuil cuspóir leis
purposeful
art education, a (Ed.) oideachas m1 ealaíne a bhfuil cuspóir leis
purpose-made
a (Ind.) toiscdhéanta a
purse
sponge (Calcaria) (MarBiol.) spúinse m4
sparáin
purslane s (Portulaca oleracea) (Bot.) nuaireacht f2
pursuing
the complaint (Com.) leanúint f3
den ghearán
pursuit
of quality of service (Adm.,
Polic.) ar mhaithe le
hardchaighdeán seirbhíse
Push v (Gen.) (of door) Uait prep
push
assist (Wat.Saf.) iompar m1
cúnta brú
push-button
a (Tel.) brúchnaipe gs as a
push-button
switch (Mec.) lasc f2
bhrúchnaipe
push-button
control (Mec.) brúchnaipe m4 rialaithe
pusher s (Mec.) (of food-processor)
sáiteoir m3
put
into liquidation (Com.) scaoil v
chun leachtú
put into receivership (Com.) cuir v faoi
ghlacadóireacht
put on
fiche (Lib.) cuir ar fís
putting citizens first (Polic., Soc.) tús m1
áite a thabhairt do shaoránaigh
putty
rubber (Art.) scriosán m1 puití
puzzles spl (Leis.) puzail mpl
PVA (=
polyvinyl acetate) (Ch.) PVA (aicéatáit f2 pholaivinile)
PVC (=
polyvinyl chloride) (Ch.) PVC (clóiríd f2 pholaivinile)
pyargyrite s (Geol.) pí-airgirít f2
pygmy
spermwhale (Kogia
breviceps) (MarBiol.) caisealóid f2 bheag
pylon s (=
power transmission mast) (El.,
Mapm.) piolón m1 (tarchuir chumhachta)
pyrixine
s (Ch.) pirixín m4
pyrography s (Ch.) pireagrafaíocht f3
pyroxene
s (Ch.) pirixéin f2
Pythia s (Gk. Myth.) Pitia f4