race equality n
comhionannas (fir1) ciníocha
race relations npl
caidreamh (fir1) idir ciníocha
racial discrimination
n
idirdhealú (fir) ciníoch,
leatrom (fir1) ciníoch
racial inequality
n
neamhionannas (fir1) ciníocha
racial integration
n
comhréimniú (fir) ciníocha
racial minority
n
mionlach (fir1) cine
racial prejudice
n
claonadh (fir) ciníoch
racism n
ciníochas fir1
radical n
radacach fir1,
duine (fir4) raidiciúil
radical adj
(basic)
bunúsach
radical flaw
éalang (bain2) bhunúsach
radical adj
(change
etc)
radacach,
raidiciúil aid
radical agenda n
clár (fir1) oibre raidiciúil
radicalism n
raidiciúlacht bain3
radio frequency
n
minicíocht (bain3) raidió
raft n
(block)
dol fir3,
scata fir4,
lear fir4
the whole raft of amendments
an dol mór leasuithe,
na leasuithe uile
rail depot n
stáisiún (fir1) lasta iarnróid
rail freight n
lasta (fir4) iarnróid
rail network n
gréasán (fir1) iarnróid
rail terminal n
críochfort (fir1) iarnróid
rail transport n
iompar (fir1) ar iarnród
railway n
iarnród fir1
raise v to the peerage
déanann (br) tiarna de / bantiarna di
ramification n
iarmhairt bain3
this course of action will have serious
ramifications
tiocfaidh iarmhairtí
tromchúiseacha as an gcur chuige seo / chur chuige seo
ramp n
rampa fir4,
uchtóg bain2
random sampling
n
sampláil (bain3) fhánach
random selection
n
roghnú (fir) randamach
range n
raon fir1,
réimse fir4
a range of functions
raon / réimse feidhmeanna
range v over
pléann br
he ranges over a variety of issues
pléann sé
ceisteanna éagsúla
rank n
céim bain2,
grád fir1
rank and file n
gnáthbhaill fir1 iol
this is a rank and file issue
is ceist do na gnáthbhaill
í seo
rat run n
cóngar (fir1) sciuirde
rate n
ráta fir4
basic rate of income tax
bunráta (fir4) cánach ioncaim
rate arrears npl
riaráiste (fir4) rátaí
rate bill n
bille (fir4) rátaí
rate capping n
uasteorannú (fir) rátaí
rate collection
n
bailiú (fir) rátaí
rate demand n
éileamh (fir1) rátaí
rate of interest
n
ráta (fir4) úis
rate of return n
ráta (fir4) fáltais
rate precept n
ordú (fir) rátaí
rate rebate n
lacáiste (fir4) ráta
rate relief n
faoiseamh (fir1) rátaí
rate support grant
n
deontas (fir1) taca rátaí
rateable value n
luach (fir3) inrátaithe
ratepayer n
íocóir (fir3) rátaí
rates npl
rátaí fir4 iol
ratification n
daingniú fir
ratify v
daingníonn br
when is the State going to ratify the treaty?
cathain atá an Stát chun an
conradh a dhaingniú?
cá huair atá an
Stát leis an chonradh a dhaingniú?
rating system n
córas (fir1) rátála
ration n
ciondáil bain3
ration v
ciondálann br
rational adj
réasúnach aid
rational discussion
plé (fir4) réasúnach
rationing n
ciondáil bain3
raw material n
amhábhar fir1
react v
frithghníomhaíonn,
freagraíonn br
reaction n
frithghníomhú fir,
freagairt bain3
gut reaction
freagairt bhunaidh
reactionary n
frithghníomhaire fir4
reactionary adj
frithghníomhach aid
Reading n (of Bill)
Léamh fir1 (ar Bhille)
1 First Reading
an Chéad
Léamh
2 Second Reading
an Dara
Léamh
3 Third Reading
an Tríú
Léamh
realign v
bunaíonn (br) páirtíocht nua
the small parties have realigned with the left to
form a government
tá na páirtithe beaga tar
éis páirtíocht nua a bhunú leis an eite chlé chun rialtas a dhéanamh,
tá na páirtithe
beaga i ndiaidh páirtíocht nua a bhunú leis an eite chlé le rialtas a dhéanamh
realignment n
páirtíocht (bain3) nua
there has been a realignment in European politics
tá páirtíocht nua tagtha
chun cinn i bpolaitíocht na hEorpa,
tá páirtíocht
nua i ndiaidh teacht chun cinn i bpolaitíocht na hEorpa
realism n
réalachas fir1,
réadúlacht bain3
reality n
réaltacht bain3
reappraisal n
athmheasúnú fir
reappraise v
déanann (br) athmheasúnú (ar)
reason n
cúis bain2,
fáth fir3,
údar fir1,
réasún fir1
compelling reason
cúis an-láidir
reason v
réasúnaíonn br,
téann (br) chun réasúin
(le duine)
reasons with the opposition
téann chun réasúin leis an
bhfreasúra / fhreasúra
reasonable adj
réasúnach,
réasúnta aid
reasonable notice
fógra (fir4) réasúnach
rebate n
lacáiste fir4
rebel n
reibiliúnaí fir4
rebel v
éiríonn (br) amach
rebellion n
reibiliún fir1,
éirí (fir4) amach
rebuilding n
atógáil bain3
rebuke n
cáineadh fir
rebuke v
cáineann br
rebut v
frisnéiseann,
bréagnaíonn br
receipt n
(written)
admháil bain3
receipt n
(receiving)
fáil bain3
receipts npl
(monetary)
fáltais fir1 iol
receipts account
cuntas (fir1) fáltas
receive v
(to
welcome)
cuireann (br) fáilte roimh
receive v
(to
obtain)
faigheann br
receiver n
glacadóir fir3
reception n
(area)
forhalla fir4
reception centre
n
ionad (fir1) fáiltithe
receptionist n
fáilteoir fir3
recess n
sos fir3
1 goes into recess
glacann (br) sos
2 is in recess
tá sos ag
3 the Dáil is in recess
tá an sos
ag an Dáil
recession n
meathlú fir
reckon v
(to
count)
áiríonn,
comhaireann br
reclamation n
míntíriú fir
recommend v
molann br
recommendation n
moladh fir
recommended course
of action n
cur (fir) chuige a mholtar
reconcile v
(to
account)
réitíonn br
reconcile v
(to
bring to agreement)
tugann (br) chun réitigh
reconsider v
athbhreithníonn br,
déanann (br) athbhreithniú ar
record n
taifead fir1
off the record
ar bhonn neamhnochta,
‘idir mise agus tusa’
record v
taifeadann,
cláraíonn br
record keeping n
coimeád (fir1) taifead
record of achievement
n
taifead (fir1) gnóthachtála
recorded vote n
vóta fir4 (atá) ar taifead
records management
n
bainistíocht (bain3) taifead
recount n
athchomhaireamh fir1
1 demands a recount
éilíonn (br) athchomhaireamh
2 orders a recount
ordaíonn (br) athchomhaireamh
recount v
athchomhaireann br
recoup v
forchúitíonn br
recoups loss
tugann (br) bris isteach
recoupment n
forchúiteamh fir1
recreation area
n
áit (bain2) áineasa / caithimh aimsire
recreation centre
n
ionad (fir1) áineasa / caithimh aimsire
recreation facilities
npl
áiseanna (bain2 iol)
áineasa / caithimh aimsire
recreation management
n
bainistíocht (bain3) áineasa / caithimh aimsire
recreation planning
n
pleanáil (bain3)
áineasa / caithimh aimsire
recruit n
earcach fir1
recruit v
earcaíonn br
recruitment n
earcaíocht bain3
rectify v
ceartaíonn br,
cuireann (br) ina cheart
recycle v
athchúrsálann br
recycling n
athchúrsáil bain3
red tape n
ró-oifigiúlachas,
rómhaorlathas fir1
redeem v
fuasclaíonn br
right to redeem
ceart (fir1) fuascailte
redeployment n
athleagan (fir1) amach
(foireann etc)
redesign v
athdhearann br
redevelop v
athfhorbraíonn br
redevelopment area
n
limistéar (fir1) athfhorbraíochta
redistribute v
athdháileann br
redistribution n
athdháileadh fir
redress n
sásamh fir1
there is no redress in law
níl aon sásamh le fáil
faoin dlí
redress v
(to
make reparation for)
cúitíonn br
redresses damaged pride
cúitíonn goin na mórchúise
redress v
(to
re-establish)
athbhunaíonn br
redresses the balance
athbhunaíonn an
chothromaíocht
redundancy n
iomarcaíocht bain3
redundancy payment
n
íocaíocht (bain3) iomarcaíochta
redundant building
n
foirgneamh (fir1) barraíochta
redundant staff
n
foireann (bain2) iomarcach
re-enact v
athachtaíonn br
re-enactment n
athachtú fir
refer v
cuireann / tarchuireann br (chun),
cuireann (br) faoi bhráid
she referred the matter
to the committee
chuir sí an scéal chun
an choiste,
chuir sí an scéal faoi
bhráid
an choiste
refer v
tagraíonn br (do)
refers to a matter
tagraíonn do scéal
reference n
(number)
tagairt bain3
reference n
(testimonial)
teistiméireacht bain3
reference n
(matter
referred to)
tagairt bain3
reference library
n
leabharlann (bain2) tagartha
referendum n
referendums
pl
reifreann fir1
referral n
tarchur,
cur fir
1 referral pattern
patrún (fir1) tarchuir
2 referral system
córas (fir1) tarchuir
reflate v
athbhoilscíonn br
reflates the economy
athbhoilscíonn an
geilleagar
reflect v
machnaíonn br
reflects on a matter
machnaíonn ar cheist
reflection n
athmhachnamh fir1
on (further) reflection
ar athmhachnamh dom
reform n
leasú,
athchóiriú fir
reform v
leasaíonn,
athchóiríonn br
reforms local government
athchóiríonn an rialtas
áitiúil
refugee n
dídeanaí fir4
refurbish v
athchóiríonn br
refusal n
diúltú fir
refuse n
bruscar fir1
refuse v
diúltaíonn br
refuse bin n
bosca (fir4) bruscair
refuse collection
n
bailiú (fir) bruscair
refuse disposal
n
diúscairt (bain3) bruscair
refuse tip n
ionad (fir1) dumpála bruscair
refuse transfer station
n
ionad (fir1) aistrithe bruscair
refute v
bréagnaíonn br
regeneration n
athfhorás fir1
regime n
(government)
réimeas fir1
regime n
(system)
córas fir1
region n
réigiún fir1
regional adj
réigiúnach aid
regional aid n
cabhair (bain5) réigiúnach
regional assembly
n
tionól (fir1) réigiúnach
regional authority
n
regional
authorities pl
údarás (fir1) réigiúnach
regional committee
n
coiste (fir4) réigiúnach
regional council
n
comhairle (bain4) réigiúnach
regional development
n
forbairt (bain3) réigiúnach
regional government
n
rialtas (fir1) réigiúnach
regional health authority
n
regional
health authorities pl
bord (fir1) sláinte réigiúnach
regional plan n
plean (fir4) réigiúnach
regional planning
n
pleanáil (bain3) réigiúnach
regional policy
n
beartas (fir1) réigiúnach
regional strategy
n
straitéis (bain2) réigiúnach
regional transport authority
n
údarás (fir1) iompair réigiúnach
register n
clár fir1
1 Register of Members'
Interests
Clár
Leasanna Comhaltaí
2 register of electors
clár (fir1) na dtoghthóirí
register v
cláraíonn br
1 registers a motion
cláraíonn
tairiscint
2 registers an interest
cláraíonn
leas
3 registers a birth
cláraíonn
breith
registered adj
cláraithe aid
registered letter
litir (bain5) chláraithe
registrable adj
inchláraithe aid
registrable interest
n
leas (fir3) inchláraithe
registrar n
cláraitheoir fir3
Registrar General
n
Ard-Chláraitheoir fir3
registration number n (vehicle)
cláruimhir bain5
(feithicil)
registration n of interests
clárú (fir) leasanna
registry office
n
clárlann bain2
regret n
aiféala fir4
a matter of regret
ábhar (fir1) aiféala
regret v
tá (br) aiféala ar,
is oth le
the Minister regrets
is oth leis an Aire
regrettable adj
1 that is regrettable
is cúis
aiféala sin,
is trua
sin
2 a regrettable decision
cinneadh (fir) ar cúis aiféala é
regrettably adv
ar an drochuair
regular adj
rialta aid
regulate v
rialaíonn br
regulated tenancy
n
tionóntacht (bain3) rialaithe
regulation n
(a
rule)
rialachán fir1,
riail bain5
regulation n
(control)
rialúchán fir1
regulator n
rialtóir fir3
regulatory adj
rialaitheach aid,
rialúcháin gu mar aid
1 regulatory appraisal
measúnú (fir) rialaitheach
2 regulatory body
comhlacht (fir3) rialaitheach
rehabilitate v
athshlánaíonn br
rehabilitation n
athshlánú fir,
athshlánúchán fir1
rehouse v
tugann (br) athchóiríocht do
rehousing n
athchóiríocht bain3
reimbursement n
aisíocaíocht bain3
reinforced concrete
n
coincréit (bain2) threisithe
reinstatement n
aischur fir1
(i bpost, etc)
reinvestment n
athinfheistíocht bain3
reject v
diúltaíonn (br) do
rejection n
diúltú fir
rejoinder n
athfhreagra fir4
relation,
in relation to
(as
regards)
maidir le,
i ndáil le
1 in relation to the
chairman’s question
maidir le
ceist an chathaoirligh
2 in relation to the
interruption of business
i ndáil le
gnó a stopadh,
i
dtaca le gnóithe a stopadh
relation,
in relation to
(in
comparison with)
i gcoibhneas
the expenditure in relation to the income
an caiteachas (fir1) i gcoibhneas an ioncaim
relatively speaking
i gcomórtas le daoine eile,
i gcomórtas le rudaí eile
relaunch n
athsheoladh fir
relaunch v
athsheolann br
relevance n
ábharthacht bain3
relevant adj
ábhartha aid
that is not relevant
ní bhaineann sin le hábhar
relevant development
n
forbairt (bain3) ábhartha
relief road n
bóthar (fir1) faoisimh
relieve v (pressure)
tugann (br) faoiseamh do
relieve v
(to
set free)
fuasclaíonn br
religious group
n
buíon (bain2) chreidimh
religious minority
n
mionlach (fir1) creidimh
relocation n (staff)
athlonnú fir (foireann)
remand n
athchur fir1
(i gcoimeád, etc)
remand centre n
ionad (fir1) athchuir
(i gcoimeád, etc)
remediable adj
inleigheasta aid,
infheabhais aid gan díoch
remedial education
n
oideachas (fir1) feabhais
remedial treatment
n
cóireáil (bain3) feabhais
remedial work n
obair (bain2) feabhais
remission n (of sentence, tax)
loghadh fir
remit n (a brief)
sainchúram fir1
remit v
(to
cancel)
loghann br
remit v
(to
send back)
cuireann (br) ar ais
remit v
(to
transfer)
tarchuireann br
remits a function to a committee
tarchuireann feidhm chun
coiste
remote adj (isolated)
iargúlta aid
remote area
ceantar (fir1) iargúlta
remote adj (distant)
cian- réim
remote control
cianrialú fir
remove v
cuireann (br) deireadh le
removes a disqualification
cuireann deireadh le
dícháiliúchán
remuneration n
luach (fir3) saothair
renew v
athnuann br,
déanann (br) athnuachan ar
renovation n
athchóiriú fir
rent n
cíos fir3
rent allowance n
liúntas (fir1) cíosa
rent arrears npl
riaráiste (fir4) cíosa
rent assessment
n
measúnú (fir) cíosa
rent book n
leabhar (fir1) cíosa
rent collection
n
bailiú (fir) cíosa
rent control n
rialú (fir) cíosa
rent increase n
méadú (fir) cíosa,
méadú (fir) ar chíos
rent rebate n
lacáiste (fir4) cíosa
rent regulation
n
rialúchán (fir1) cíosa
rent review n
athbhreithniú (fir) cíosa
rented accommodation
n
cóiríocht (bain3) ar cíos
rented housing n
tithíocht (bain3) ar cíos
rented property
n
maoin (bain2) ar cíos
reorganisation n
atheagrú fir
reorganise v
atheagraíonn br
repair grant n
deontas (fir1) deisiúcháin
repay v
aisíocann br
repayment n
aisíocaíocht bain3
repeal v
aisghaireann br
repeals an Act
aisghaireann Acht
repeal n
aisghairm bain3
repealable adj
in-aisghairthe aid
repeat v
(to
say again)
deir (br) arís,
déanann (br) athrá (ar)
1 he repeated the
insulting remark
dúirt sé
an focal maslach arís
2 the Member is
repeating himself / herself
tá athrá
ar siúl ag an gComhalta / Chomhalta
repeat v
(to
do again)
déanann (br) arís
he repeated the complaint
rinne sé an gearán arís
repeatedly adv
arís agus arís eile
I have repeatedly stated
dúirt mé arís agus arís
eile
repercussion n
iarmhairt bain3
repetition n
athrá fir4
the speaker was given to repetition
bhí an cainteoir tugtha don
athrá
repetitive adj
(of
speech)
athráiteach aid
replicate v
macasamhlaíonn br
replication n
macasamhlú fir
reply n
freagra fir4
parliamentary reply
freagra parlaiminteach
report n
tuarascáil bain3,
tuairisc bain2
committee report
tuarascáil choiste
report v
tuairiscíonn br,
tugann (br) tuairisc
1 reports progress
tuairiscíonn
go bhfuil dul chun cinn déanta
2 reports a Bill
tuairiscíonn
Bille
3 reports a meeting
tuairiscíonn
cruinniú,
tugann
tuairisc ar chruinniú
report v to
tugann (br) tuairisc do
reports to committee
tuairiscíonn (br) do choiste, tugann tuairisc do
choiste
report v on
tugann (br) tuairisc ar
report stage n
céim (bain2) na tuarascála
report writing n
scríobh (fir) tuairiscí
reporter n
tuairisceoir fir3
repossession n
athshealbhú fir
represent v
déanann (br) ionadaíocht do,
tá (br) ina (h)ionadaí do
representation n
(political)
ionadaíocht bain3
proportional representation
ionadaíocht chionmhar
representation period
n
tréimhse (bain4) ionadaíochta
representational role
n
ról (fir1) ionadaíoch
representations
npl
uiríll fir1 iol
makes representations to
déanann uiríll chuig
representative politics
n
polaitíocht (bain3) ionadaíoch
repress v
brúnn (br) faoi chois
repression n
brú (fir4) faoi chois
repressive adj
diansmachtúil aid
repressive legislation
reachtaíocht (bain3) dhiansmachtúil
reprocessing n
athphróiseáil bain3
reprographics npl
athghrafaic bain2
republic n
poblacht bain3
Republic n of Ireland
Poblacht (bain3) na hÉireann
republican n
poblachtach,
poblachtánach fir1
republican adj
poblachtach,
poblachtánach aid
republicanism n
poblachtachas,
poblachtánachas fir1
repudiate v
séanann br
repudiation n
séanadh fir
reputation n
clú fir4
the reputation of the Assembly
clú an Tionóil
request n
iarraidh bain3
1 request for tender
iarraidh
ar thairiscint
2 making the request
ag déanamh
na hiarrata
requirement n
ceanglas,
riachtanas fir1
requisition n
foréileamh fir1
rescue archaeology
n
seandálaíocht (bain3) tarrthála
rescue package n
beart (fir1) tarrthála
research n
taighde fir4
research and development
taighde agus forbairt
research v
déanann (br) taighde (ar)
she researched that subject
rinne sí taighde ar an
ábhar sin
research facilities
npl
áiseanna (bain2 iol) taighde
research library
n
leabharlann (bain2) taighde
research project
n
tionscadal (fir1) taighde
researcher n
taighdeoir fir3
reservation n
(condition)
cuntar fir1
without reservation
gan chuntar
reservation n
(doubt)
agús fir1
reserve n
(financial)
cúlchiste fir4
reserve v
forchoimeádann br
reserves judgment
forchoimeádann breithiúnas
reserve fund n
cúlchiste fir4
reserved adj
(set
aside)
in áirithe
reserved power n
cumhacht (bain3) fhorchoimeádta
reserves npl
(financial)
cúlchistí fir4 iol
reshuffle v
athraíonn br
reshuffle n
athrú fir
cabinet reshuffle
athrú airí
resident n
cónaitheoir fir3
residential accommodation
n
cóiríocht (bain3) chónaithe
residential area
n
ceantar (fir1) cónaithe
residential care
n
cúram (fir1) cónaithe
residential development
n
forbairt (bain3) áiteanna cónaithe
residential land
n
talamh (fir) cónaithe
residential property
n
maoin (bain3) chónaithe
residential road
n
bóthar (fir1) cónaithe
residents’ association
n
cumann (fir1) áitritheoirí
residuary adj
iarmharach aid
residuary body
comhlacht (fir3) iarmharach
resign v
éiríonn (br) as
resignation n
éirí (fir4) as (oifig / post)
a resignation matter
ceist (bain2) éirí as (oifig / post)
resolution n
(solving)
réiteach fir1
resolution n
(formal
decision)
rún fir1
committee resolution
rún coiste
resolve v
(to
decide upon)
beartaíonn br
1 the
Minister resolves to recommend the Bill
beartaíonn
an tAire an Bille a mholadh
2 that Dáil Éireann resolves
go
mbeartaíonn Dáil Éireann
resolve v
(to
solve)
réitíonn br
resolves a problem
réitíonn fadhb
resort,
as a last resort
mar rogha dheiridh,
mar rogha an díogha
resort v (to)
téann (br) i muinín
resource n
acmhainn bain2
resource allocation
n
leithdháileadh (fir) acmhainní
resource management
n
bainistíocht (bain3) acmhainní
resource planning
n
pleanáil (bain3) acmhainní
resourcing n
acmhainniú fir,
cur (fir) acmhainní ar fáil
respect n
(esteem)
meas fir3,
ómós fir1
with (all due) respect to
i gcead do
respect,
with respect to,
in respect of
i leith,
maidir le
respect v
(to
esteem)
people respect that
bíonn meas (fir3) ag daoine
air sin
respectively adv
faoi seach
respond v
freagraíonn br
respondent n
freagraí fir4
response n
freagairt bain3
response rate
ráta (fir4) freagartha
responsibility n
responsibilities
pl
freagracht bain3
responsible adj
freagrach aid
responsive adj
sofhreagrach aid
responsive government
rialtas (fir1) sofhreagrach
restatement n
athráiteas fir1
restitution n
aiseag,
cúiteamh fir1
restrict v
srianann,
teorannaíonn br
restricted capacity
n
acmhainn (bain2) theoranta, acmhainn (bain2) shrianta
restriction n
srian fir1
restriction n of expenditure
srianadh (fir) caiteachais
restrictive adj
sriantach aid
restrictive covenant
n
cúnant (fir1) sriantach
restrictive practices
npl
cleachtais (fir1 iol) shriantacha
restructure v
athstruchtúraíonn br
restructuring n
athstruchtúrú fir
result n
toradh fir1
result v in
tá (br) de thoradh ar
that election resulted in a hung Dáil /
parliament
Dáil / parlaimint gan
tromlach a bhí de thoradh ar an toghchán sin
resume v
athchromann (br) ar
the Member resumed speaking after an interruption
d’athchrom an Comhalta ar a
chaint / caint tar éis briseadh isteach a bheith déanta air / uirthi
resume v a seat
suíonn br (síos) arís
the Member was asked to resume his seat
iarradh ar an gComhalta /
Chomhalta suí síos arís
résumé n
achoimre bain4,
achoimriú fir
1 she gave a résumé of
the report
thug sí
achoimriú ar an tuarascáil
2 she made a résumé of
the report
rinne sí
achoimriú ar an tuarascáil
resurface v a road
athdhromchlaíonn br,
cuireann (br) athdhromchla ar
retail industry
n
tionscal (fir1) miondíola
retail price index
n
treoiruimhir (bain5) praghsanna miondíola
retailer n
miondíoltóir fir3
retire v
téann (br) ar scor
retired adj
ar scor
retired people
daoine (fir4 iol) ar scor
retirement n
scor fir1 (as oifig / d’oifig)
1 retirement age
aois (bain2) scoir
2 retirement pension
pinsean (fir1) scoir
retrain v
(staff)
cuireann (br) athoiliúint ar (fhoireann)
retraining n
athoiliúint bain3
retreat n
(military)
cúlú (fir)
retreat v
(to
move back)
cúlaíonn br
retreat v (to a place)
tugann br (duine)
(áit) air / uirthi (féin)
retrievable adj
in-aisghafa
aid
is the situation retrievable?
an féidir an scéal a
leigheas?
retrograde step
n
céim (bain2) ar gcúl
retrospective adj
cúlghabhálach,
iarghabhálach aid
1 retrospective legislation
reachtaíocht
(bain3) chúlghabhálach
2 retrospective taxation
cánachas (fir1) cúlghabhálach
retrospectively
adv
go cúlghabhálach
return n
(gain)
toradh,
brabús fir1
return on capital
toradh ar chaipiteal
return v
(to
parliament)
toghann br
return v
(to
go back)
filleann br
return v to
filleann (br) ar
returns to a topic
filleann ar ábhar
returning officer n
(in
election)
ceann (fir1) comhairimh
returns npl
(reports,
forms)
tuairisceáin fir1 iol
revaluation n
athluacháil bain3
revamp n
athchóiriú (fir) iomlán
revamp v
athchóiríonn (br) go hiomlán
revamping n
athchóiriú (fir) go hiomlán
reveal v
nochtann,
taispeánann,
foilsíonn br
revelation n
nochtadh,
taispeánadh,
foilsiú fir
revenue n
ioncam fir1
revenue account
n
cuntas (fir1) ioncaim
Revenue Commissioners
npl
Na Coimisinéirí (fir3 iol) Ioncaim
revenue consequences
npl
iarmhairtí (bain3 iol) ioncaim
revenue estimates
npl
meastacháin (fir1 iol) ar ioncam
revenue expenditure
n
caiteachas (fir1) ioncaim
revenue generation
n
giniúint (bain3) ioncaim
revenue neutral
adj
gan iarmhairtí ioncaim
revenue support grant
n
deontas (fir1) taca ioncaim
revenue-generating
adj
a ghineann (br) ioncam
reversal n
freaschur fir1,
malartú fir
reversal of fortune
malairt (bain2) chinniúna
reverse v
freaschuireann br
reverses a decision
freaschuireann breith,
malartaíonn (br) cinneadh
revert v
téann (br) ar ais
the issue will revert to the Standing Orders
Committee
rachaidh an tsaincheist ar
ais go dtí an Coiste Buan-Orduithe
review n
(reassessment)
athbhreithniú fir
independent review
athbhreithniú neamhspleách
review n
(looking
back over)
súil siar (ar)
review of recent events
súil siar ar chúrsaí a
tharla le déanaí / ar na mallaibh
review v
(to
look back over)
caitheann (br) súil siar ar
review v (an act or statute)
athbhreithníonn br
(acht nó reacht)
revise v
athmheasann br,
déanann (br) athmheas (ar)
revises an act or statute
athchóiríonn (br)
acht nó reacht
revision n
athmheas fir3,
athchóiriú fir
revisionism n
athbhreithniúchas fir1
revisionist n
athbhreithniúchóir fir3
revisionist adj
athbhreithnitheach aid
revocable adj
in-chúlghairthe aid
revocation n
cúlghairm bain2
revocation order
ordú (fir) cúlghairme
revoke v
cúlghaireann br
revolution n
réabhlóid bain2
revolutionary n
réabhlóidí fir4
revolutionary adj
réabhlóideach aid
reward n
fochraig bain2,
luach (fir3) saothair
for reward
ar luach saothair,
ar airgead
rhetoric n
roscaireacht bain3
rhetorical adj
roscach aid
rhetorical question
ceist (bain2) ráiteasach
ribbon development
n
forbairt (bain3) ribíneach
rider n (to a document)
aguisín fir4
ridicule n
magadh fir1
holds someone up to ridicule
déanann eala mhagaidh de
(dhuine),
déanann ceap magaidh de
(dhuine)
ridicule v
déanann (br) magadh faoi (dhuine / rud)
ridicules an opponent
déanann magadh faoi chéile
comhraic
ridiculous adj
áiféiseach aid
ridiculous situation
staid (bain2) áiféiseach
right n
ceart fir1
right adj
ceart aid
the right answer
an freagra (fir4) ceart
right n of access
ceart (fir1) rochtana,
ceart (fir1) dul isteach
right n of action
ceart (fir1) gníomhaíochta
right n of appeal
ceart (fir1) achomhairc
right n of audience
ceart (fir1) éisteachta
right n of entry
ceart (fir1) dul isteach
right n of way
ceart (fir1) slí
right n to buy
ceart (fir1) ceannaigh
right wing n
an eite (bain4) dheis
right-wing adj
den eite dheis,
ar an eite
dheis,
na heite deise
1 right-wing newspapers
nuachtáin (fir1 iol) ar an eite dheis
2 right-wing party
páirtí (fir4) den eite dheis
3 right-wing politics
polaitíocht (bain3) na heite
deise
ring road n
bóthar (fir1) cuarach
rise v
éiríonn br
1 he rose to speak
d’éirigh
sé chun labhairt,
d’éirigh sé a labhairt
2 the House rose last week
d’éirigh
an Teach an tseachtain seo caite
3 he rose to the occasion
bhí teacht
(fir3) abhaile ann ar an ócáid
risible adj
áiféiseach aid
risible speech
óráid (bain2) áiféiseach
rising damp n
taise (bain4) aníos
risk n
(danger)
baol fir1
risk n
(venture)
fiontar fir1,
riosca fir4
risk n
(insurance)
riosca fir4
risk analysis n
anailís (bain2) riosca
risk assessment
n
measúnú (fir) riosca
risk capital n
caipiteal (fir1) riosca
risk management
n
bainistíocht (bain3) riosca
river freight n
lasta (fir4) abhann
river pollution
n
truailliú (fir) aibhneacha
river transport
n
iompar (fir1) ar abhainn
road accident n
timpist (bain2) bhóthair
road alignment n
ailíniú (fir) bóthair
road bridge n
droichead (fir1) bóthair
road building n
déanamh (fir) bóithre
road capacity n
acmhainn (bain2) na mbóithre
road closure n
dúnadh (fir) bóthair
road construction
n
déanamh (fir) bóithre
road design n
dearadh (fir) bóithre
road haulage n
tarlú (fir) bóthair
road improvement
n
feabhsú (fir) bóithre
road junction n
acomhal (fir1) bóithre
road lighting n
soilsiú (fir) bóithre
road maintenance
n
cothabháil (bain3) bóithre
road marking n
marcáil (bain3) bóithre
road network n
gréasán (fir1) bóithre
road planning n
pleanáil (bain3) bóithre
road policy n
beartas (fir1) bóithre
road sign n
comhartha (fir4) bóthair
road signing n
comharthaíocht (bain3) bóithre
road tax n
cáin (bain5) bhóthair
road traffic n
trácht (fir3) ar bhóithre
road transport n
iompar (fir1) ar bhóithre
road works n
oibreacha (bain2 iol) bóthair
roadway n
bóthar fir1
robbery n
robáil bain3
robe n of office
fallaing (bain2) oifige
attired in their robes of office
faoina bhfallaingeacha
oifige
robust adj
láidir aid
1 robust defence
cosaint (bain3) láidir
2 robust language
teanga (bain4) láidir
rodent officer n
oifigeach (fir1) díothaithe francach
role n
ról fir1,
páirt bain2,
feidhm bain2
plays a role (in)
tá ról ag (duine) (i),
tá páirt ag (duine) (i),
tá feidhm ag (duine) (i)
roll call n
glaoch (fir1) rolla
rolled asphalt n
asfalt (fir1) rollta
room n (chamber)
seomra fir4
room n (space)
slí bain4
rough adj
ainmhín,
garbh aid
1 politics is a rough business
gnó (fir4) ainmhín an pholaitíocht,
gnóithe (fir4 iol) ainmhíne
an
pholaitíocht
2 the Minister got a
rough ride in the debate
fuair an
tAire a chargáil sa díospóireacht
round-table conference
n
comhchomhairle bain4
roundabout n
compal,
timpeallán fir1
Royal Assent n
Aontú (fir) na Banríona / an Rí
Royal Commission
n
Coimisiún (fir1) Ríoga
Royal Prerogative
n
Lánrogha (bain4) na
Banríona / an Rí
rubber stamp n
stampa (fir4) rubair,
ceadú fir
rubber-stamp v
ceadaíonn br
rubbish n
bruscar fir1
rubbish dump
ionad (fir1) dumpála bruscair
rule n
riail bain5
1 ten-minute rule
riail na
ndeich nóiméad / mbomaite
2 as a (general) rule
de ghnáth
3 set rules
rialacha
socraithe
rule v
rialaíonn br
1 rules (someone /
something) out of order
rialaíonn
go bhfuil (duine / rud) as ord
2 rules (something) out
cuireann
(rud) as an áireamh
rule n of law
riail (bain5) an dlí
rules and regulations
npl
rialacha (bain5 iol) agus rialacháin fir1 iol
rules npl of debate
rialacha (bain5 iol) díospóireachta
rules npl of procedure
rialacha (bain5 iol) nós imeachta
ruling n
rialú fir
High Court ruling
rialú na hArd-Chúirte
running cost n
costas (fir1) reáchtála
rural area n
ceantar (fir1) tuaithe
rural community
n
pobal (fir1) tuaithe
rural council n
comhairle (bain4) tuaithe
rural development
n
forbairt (bain3) tuaithe
rural district n
tuathcheantar fir1,
ceantar (fir1) tuaithe
rural economy n
geilleagar (fir1) tuaithe
rural planning n
pleanáil (bain3) tuaithe
rural policy n
beartas (fir1) tuaithe
rush hour n
buaicthráth (fir3) tráchta