backbench n
cúlbhinse fir4
backbench supporter
tacadóir (fir3) cúlbhinse
backbencher n
cúlbhinseoir fir3
background information
n
faisnéis (bain2) chúlra
backlog n
riaráiste fir4
backward region
n
réigiún (fir1) ar gcúl
bad debts npl
drochfhiacha fir1 iol
bailiff n
báille fir4
balance n
(finance)
comhardú fir
(airgeadas)
financial balances
comharduithe airgeadais /
airgid
balance n
(general)
cothrom fir1,
cothromaíocht bain3
balance n
(of
money)
fuílleach fir1
balance v
(financial)
comhardaíonn br
balance v
(general)
cothromaíonn br
balances an argument
tugann dhá thaobh na hargóinte
leis / léi
balance n of payments
comhardú (fir) na n-íocaíochtaí
balance n of power
cothromaíocht (bain3) na cumhachta
balance n of representation
cothromaíocht (bain3) na hionadaíochta
balance sheet n
clár (fir1) comhardaithe
balance v the budget
comhardaíonn (br) an
buiséad
balanced adj
(financial)
comhardaithe aid
(airgeadas)
balanced adj
cothrom,
cothromaithe aid
balanced debate
díospóireacht ar bhonn
cothrom
balanced budget
n
buiséad (fir1) comhardaithe
balanced council
n
comhairle (bain4) ar chothrom vótaí
ballot n
ballóid bain2
1 holds a ballot
eagraíonn
ballóid
2 ballot by show of hands
ballóid
trí lámha a thaispeáint
ballot v
ballóidíonn br
ballot rigging n
camastaíl (bain3) bhallóide
ballot-box n
bosca (fir4) ballóide
ballot-paper n
páipéar (fir1) ballóide
ban n
toirmeasc fir1
ban v
toirmisceann br
bank n
banc fir1
bank account n
cuntas (fir1) bainc
bank balance n
iarmhéid (fir4) bainc
bank charges npl
muirir (fir1 iol) bhainc
bank holiday n
lá (fir) saoire bainc
bank loan n
iasacht (bain3) bhainc
bank rate n
ráta (fir4) bainc
bank statement n
ráiteas (fir1) bainc
banker's draft n
dréacht (fir3) baincéara
banker's order n
ordú (fir) baincéara
banker's reference
n
teistiméireacht (bain3) bhaincéara
bankrupt n
féimheach fir1
bankrupt adj
féimhithe aid
goes bankrupt
titeann (br) i bhféimheacht
bankruptcy n
bankruptcies pl
féimheacht bain3
bargain n
margadh fir1
bargaining n
margáil,
margáintíocht bain3
hard bargaining
dianmhargáil,
dianmhargáintíocht bain3
bargaining counter
n
mír (bain2) mhargáintíochta
barworker n
oibrí (fir4) beáir
barnstorming n
dianstocaireacht bain3
barrage n
baráiste fir4
barrister n
abhcóide fir4
base budget n
bunbhuiséad fir1
basic adj
bunúsach aid
basis n
bases pl
bonn fir1
batch n
dol fir3
bed and breakfast establishment
n
teach (fir) leaba agus bricfeasta
before us
(for
discussion etc)
faoinár mbráid
beg v
iarrann br (go foirmeálta),
déanann (br) talamh slán (de)
1 I beg to move the
following motion
molaim an
tairiscint seo a leanas
2 I beg that the motion be put
cuirtear
an tairiscint faoi bhráid an
chruinnithe
3 that statement begs
the question
tá talamh
slán déanta den cheist leis an ráiteas sin
beggar v belief
tá (br) dochreidte
that action beggars belief
tá an gníomh sin dochreidte
begin v
tosaíonn br
belief n
creideamh fir1
belief in the truth
creideamh san fhírinne
bench n
binse fir4
Front Bench
An Binse Tosaigh
benchmark n
(criterion
of standard)
pointe (fir4) cóimheasa
benchmark n
(surveying)
marc (fir1) airde
benefit n
sochar fir1
benefit in kind
sochar comhchineáil
benefits npl
sochair fir1 iol,
tairbhe bain4
best adj
is fearr
best value n
an luach (fir3) is fearr
best-value project
n
tionscadal (fir1) don luach is fearr
betray v (a confidence)
sceitheann (br) (rún)
betray v (a person, country)
feallann (br) ar (dhuine, thír)
betray v (one’s feelings)
ligeann (br) duine a (h)intinn le (duine)
betrayal n
feall fir1
act of betrayal
gníomh (fir1) fill
betterment levy
n
tobhach (fir1) feabhsúcháin
biannual adj
débhliantúil aid
bias n
claonadh fir
bicameral legislature
n
córas (fir1) an dá sheomra
bid n
iarracht bain3
in her bid to win a seat
ina hiarracht suíochán a
bhuachan
biennial adj
gach re bliain
bilateral agreement
n
comhaontú (fir) déthaobhach
bilateral understanding
n
tuiscint (bain3) dhéthaobhach
bilingual adj
dátheangach aid
bilingual policy
beartas (fir1) dátheangachais, polasaí (fir4) dátheangachais
bilingualism n
dátheangachas fir1
bill n
(legislation)
bille fir4
(reachtaíocht)
Private Bill
Bille Príobháideach
bill n of exchange
bille (fir4) malairte
bill n of rights
bille (fir4) na gceart
bills npl of quantities
billí (fir4 iol) cainníochtaí
Bills Office n
bind v
ceanglaíonn br (ar)
binding adj
ceangailteach aid,
ina cheangal
1 binding decision
cinneadh (fir)
ceangailteach
2 legally binding
ina cheangal
dlí
binding agreement
n
comhaontú (fir) ceangailteach
bipartisan adj
dépháirteach aid
1 bipartisan approach
cur (fir) chuige
dépháirteach
2 bipartisan support
tacaíocht (bain) dhépháirteach
birth certificate
n
deimhniú (fir) beireatais,
teastas (fir1) breithe
bitumen n
biotúman fir1
Black Rod n
An tSlat (bain2) Dhubh
blistering attack
n
ionsaí (fir4) fíochmhar
block v
cuireann (br) bac le,
cuireann (br) constaic (le)
1 blocks a vote
cuireann
bac le vótáil
2 blocks a Bill
cuireann
bac le Bille
block grant n
blocdheontas fir1
block n of flats
ceap (fir1) árasán
blue-collar worker
n
oibrí (fir4) láimhe
board meeting n
cruinniú (fir) boird
board n of directors
bord (fir1) stiúrthóirí
body n
comhlacht fir3
1 state-sponsored body
/ semi-state body
comhlacht
stát-tionscanta / státurraithe
2 crown body
comhlacht
corónach
3 state body
comhlacht
stáit
4 cross-border bodies
comhlachtaí
trasteorann
body n of law
corpas (fir1) dlí
bogus adj
bréagach aid
bogus claim
éileamh (fir1) gan bhunús
bollard n
mullard fir1
bonus scheme n
scéim (bain2) bónas
book cost n
costas (fir1) de réir na leabhar
bookkeeper n
leabharchoimeádaí fir4
bookkeeping n
leabharchoimeád fir1
border n
teorainn bain5
borough n
buirg bain2
borough (development)
plan n
plean (fir4) forbartha buirge
borough council
n
comhairle (bain4) baile
borrowing n
iasachtaíocht bain3
borrowing powers
cumhachtaí (bain3 iol) iasachtaíochta
borrowing requirement
n
ceanglas (fir1) iasachtaí,
riachtanas (fir1) iasachtaí
borstal n
scoil (bain2) ceartúcháin
bound adj
faoi cheangal
legally bound
faoi cheangal dlí
boundary n
boundaries
pl
teorainn bain5
boundary change
n
athrú (fir) teorann
boycott n
baghcat fir1
boycott v
baghcatálann br,
imríonn (br) baghcat (ar)
brainstorming n
ransú (fir) smaointe
brainstorming session
seisiún (fir1) ransaithe smaointe
breach n
sárú fir
breach of civil liberties
sárú ar shaoirsí sibhialta
breach v
sáraíonn br
breach of condition notice
n
fógra (fir4) ar shárú coinníll
breach n of contract
sárú (fir) conartha
breach n of duty
sárú (fir) dualgais
breach n of the law
sárú (fir) dlí
breach n of the peace
briseadh (fir) síochána
break v
briseann br
1 you broke your word
níor sheas
tú le d’fhocal
2 he has broken silence
tá cuisle
na cainte oscailte aige
break-even point
n
pointe (fir4) cothroime
bribable adj
inbhreabtha aid
bribe n
breab bain2
bribe v
breabann br,
tugann (br) breab (do)
briber n
breabaire fir4
bribery n
breabaireacht bain3
bribery and corruption
breabaireacht agus éilliú
bridging loan n
iasacht (bain3) idirlinne
bridle path / bridleway
n
cosán (fir1) marcaíochta
brief n
mionteagasc fir1
brief v
tugann (br) mionteagasc,
tugann (br) faisnéis,
tugann (br) treoracha
1 briefs a barrister
tugann
mionteagasc d'abhcóide
2 briefs the press
tugann
faisnéis don phreas
3 briefs an architect
tugann
treoracha d'ailtire
briefing n
faisnéisiú fir
briefing meeting
n
cruinniú (fir) faisnéise
briefing notes npl
nótaí (fir4 iol) faisnéise
bring v forward a motion
tarraingíonn (br) anuas tairiscint
bring v up a matter
tarraingíonn (br) anuas ní
he wishes to bring up a
matter for discussion on the interruption of business
is mian
leis ní a tharraingt anuas chun díospóireachta ar stopadh
an ghnó / na ngnóithe
British-Irish Council n, The
Comhairle (bain4) na
Breataine-na hÉireann
British-Irish
Inter-Governmental Conference n, The
Comhdháil (bain3)
Idir-Rialtasach na
Breataine-na hÉireann
broad,
in broad outline
sracthuairiscithe aid
broadcast n
craoladh fir
broadcast v
craolann br
broadcasting facilities
npl
áiseanna (bain2 iol) craolacháin
broadside n
ionsaí (fir4) díreach
budget n
buiséad fir1
The Budget
An Buiséad fir1,
An Cháinaisnéis bain2
budget v
buiséadaíonn br
budget v (for)
déanann (br) foráil bhuiséid (do)
budget deficit n
easnamh (fir1) sa bhuiséad
budget policy n
budget
policies pl
beartas (fir1) buiséid
budget speech n
óráid (bain2) bhuiséid
budgetary adj
buiséid gu mar aid
budgetary control
n
rialú (fir) buiséid
budgeting n
buiséadú fir
build v
tógann br
builds a hospital
tógann ospidéal
building n
foirgneamh fir1
building contract
n
conradh (fir3) tógála
building control
n
rialú (fir) tógála
building costs npl
costais (fir1 iol) tógála
building design
n
dearadh (fir) tógála
building industry
n
tionscal (fir1) na tógála
building inspector
n
cigire (fir4) tógála
building land n
talamh (fir) tógála
building regulations
npl
rialacháin (fir1 iol) tógála
building site n
láithreán (fir1) tógála
building society
n
cumann (fir1) foirgníochta
building stock n
soláthar (fir1) foirgneamh
built-up area n
limistéar (fir1) faoi fhoirgnimh
burden n
eire bain4,
ualach fir1
bureaucracy n
bureaucracies pl
maorlathas fir1
bureaucrat n
maorlathach fir1
bureaucratic adj
maorlathach aid
1 bureaucratic control
rialú (fir) maorlathach,
smacht (fir3) maorlathach
2 bureaucratic jargon
béarlagair
(fir4) an mhaorlathais,
béarlagair
(fir4) na maorlathach
bursary n
sparánacht bain3
bus station n
busáras fir1
business n
gnó (fir4) / gnóithe fir4 iol
business advice
n
comhairle (bain4) gnó / gnóithe
business card n
cárta (fir4) gnó / gnóithe
business community
n
lucht (fir4) gnó / gnóithe
business development
n
forbairt (bain3) gnó / gnóithe
business diary n
dialann (bain2) ghnó / ghnóithe
details of the work of the Assembly are published
in the business diary
foilsítear sonraí ar obair an Tionóil sa dialann
ghnó / ghnóithe
business executive
n
feidhmeannach (fir1) gnó / gnóithe
business expansion
scheme n
scéim (bain2) leathnaithe gnó / gnóithe
business manager
n
bainisteoir (fir3) gnó / gnóithe
business park n
lárionad (fir1) gnó / gnóithe
business plan n
plean (fir4) gnó / gnóithe
business rates npl
rátaí (fir4 iol) gnó / gnóithe
byelaw n
fodhlí fir4
by-election n
corrthoghchán,
fothoghchán fir1
by-pass n
seachród fir1